– Т-с-с, все хорошо, все хорошо, – шептал Ти-Джей.

Я уткнулась лицом ему в грудь, вдыхая запах снега, шерстяного свитера, тела Ти-Джея, а он крепко прижимал меня к себе. Несколько минут спустя он взял меня за подбородок, приподнял лицо и вытер мои слезы, как уже делал много-много раз.

– Ты была права. Мне действительно нужно было побыть одному. Но кое-что из того, что ты советовала мне сделать, уже прошло мимо меня, и время не воротишь. Теперь я точно знаю, чего хочу, и я хочу тебя, Анна. Я люблю тебя и скучаю. Очень сильно скучаю.

– Я не вписываюсь в твой мир.

– А я – в твой, – ответил он нежно, но решительно. – Так давай создадим свой собственный мир. Опыт у нас уже есть.

Я словно наяву услышала голос мамы. Тот же вопрос, которым она советовала мне задаться по поводу Джона.

«Лучше ли тебе с ним, Анна, или без него?»

И вот в этот самый миг, на этом самом месте, я вдруг решила перестать волноваться из-за того, что, возможно, никогда и не произойдет.

– Я люблю тебя, Ти-Джей. Пожалуйста, вернись ко мне.

Он крепко обнял меня, и льющиеся из моих глаз слезы насквозь промочили его свитер. Я подняла голову с его груди:

– Наверно, я реву больше, чем любая из твоих знакомых.

Ти-Джей убрал волосы с моего лица и улыбнулся:

– А еще тебя довольно часто тошнит.

Я рассмеялась сквозь слезы. Губы Ти-Джея скользнули по моим, и мы стояли на тротуаре и целовались, пока снежинки падали на нас, а Бо терпеливо отирался у наших ног.

Мы пошли домой и проболтали несколько часов напролет, лежа на одеяле под рождественской елкой.

– Мне никогда не был нужен никто другой, Ти-Джей, я просто хотела тебе счастья.

– Мое счастье – это ты, – сказал он, переплетая свои ноги с моими. – Я никуда не уйду, Анна. Мое место здесь, с тобой.

Глава 66 – Ти-Джей

Как-то утром две недели спустя я глянул на часы. Продолжались зимние каникулы, и мы с Анной завтракали не спеша.

– Мне нужно ненадолго отъехать, а потом я хочу кое-что тебе показать, – предупредил я. – Во сколько ты вернешься из приюта?

– Где-то к трем. А что за сюрприз? – заинтересовалась Анна, откладывая в сторону газету.

Я надел пальто и взял перчатки.

– Увидишь.

Позже, днем, я остановил машину перед домом Анны и открыл для нее дверь. Я уже давно ждал оказии, чтобы усадить ее на пассажирское сиденье.

– Ты хороший водитель? – поинтересовалась она, когда я занял место за рулем.

– Отличный! – рассмеялся я.

Мы пустились в путь, и с каждым километром Анну все заметнее охватывало любопытство. Полтора часа спустя я обронил:

– Почти на месте.

Съехал с шоссе и двинулся по гравийной дороге. Затем повернул на подъездную дорожку, которую покрывал двенадцатисантиметровый слой снега, и порадовался, что машина полноприводная. Подрулив к маленькому голубому домику, я припарковался напротив гаража и заглушил двигатель.

– Выходи, – позвал я.

– Кто здесь живет?

Я не ответил, а подошел к входной двери, достал из кармана ключ и открыл замок.

– Это твой дом? – ахнула Анна.

– Я решил купить его два месяца назад, и сегодня сделка завершилась. – Анна вошла, и я последовал за ней, на ходу включая свет. – Прежние владельцы построили его в восьмидесятые. Не думаю, что они хоть что-нибудь с тех пор меняли, – усмехнулся я. – Эти голубые ковры просто крышеснос.

Анна обследовала каждую комнату, открывая шкафчики и комментируя понравившиеся предметы меблировки.

– Дом идеален, Ти-Джей. Ему требуется лишь небольшой ремонт.

– Тогда, надеюсь, ты не слишком расстроишься, когда я его снесу.

– Что? Зачем же его сносить?

– Иди сюда, – я подвел ее к кухонному окну, выходящему на задний двор. – Что ты там видишь?

– Землю, – ответила Анна.

– Катаясь за город, я  частенько проезжал мимо этого места, а однажды зарулил сюда и осмотрелся. И сразу понял, что хочу владеть собственным клочком земли. Я хочу построить здесь новый дом, Анна. Для нас с тобой. Что думаешь?

Она повернулась ко мне и радостно улыбнулась:

– Думаю, что с удовольствием буду жить в доме, который ты построишь для нас, Ти-Джей. Бо здесь тоже наверняка понравится. Тут удивительно красиво. И спокойно.

– Потому что мы за городом. Но отсюда довольно далеко ездить в город, в приют.

– Не суть важно.

Я с облегчением выдохнул. Потянувшись к ее руке, я подумал, заметит ли Анна, что моя ладонь дрожит. Анна ахнула от удивления, когда я достал из кармана кольцо.

– А больше всего я хочу, чтобы ты стала моей женой. Хочу провести жизнь только с тобой. Мы сможем поселиться здесь: ты, я, наши дети и Бо. Но теперь я кое-что понял, Анна. Я-то все твердо для себя решил, но в том, что касается тебя, не обойтись без твоего согласия. Поэтому сейчас пришло время тебе решать. Выйдешь за меня?

Я задержал дыхание, готовый окольцевать ее палец. Голубые глаза Анны загорелись, а губы растянулись в улыбке.

Уф, она сказала «ДА».

Глава 67 – Анна

В марте Бен и Сара встретили нас в здании суда округа Кук. В окрестностях Чикаго бушевали весенние метели, и мы с Ти-Джеем предпочли моде тепло, облачившись в джинсы, свитера и ботинки.

Возможно, гражданская церемония и далека от романтики, но я отказалась от венчания в церкви. Не могла себе представить, как шла бы к алтарю, опираясь на руку не своего отца, а кого-то другого. Дэвид предложил свою кандидатуру, но это было бы совсем не то. Свадьба за границей, где-нибудь в тропиках – например, на острове – тоже нам не подходила.

– Пропустив эту церемонию, твоя мама ничего не потеряла, – сказала я.

Джейн Каллахан на удивление доброжелательно восприняла нашу помолвку; возможно, она решила, что противодействие желанию сына не пойдет ему на пользу. Уже имея двух дочерей, она тепло приняла в семью третью, и мне совсем не хотелось разочаровывать свекровь.

– У нее остаются Алексис и Грейс, – отмахнулся Ти-Джей. – Сможет оторваться на их свадьбах.

Пока мы ждали вызова, среди пар ходил мужчина, одетый, вероятно, во всю одежду, которую имел, и пытался продавать чахлые букетики. Подошвы его ботинок не отваливались лишь благодаря клейкой ленте. Многие отгоняли его, морща носы при виде длинной спутанной бороды и немытых волос. Ти-Джей купил у него все цветы и сфотографировал меня с этой охапкой.

Когда пришла наша очередь, Бен с Сарой встали по бокам, и мы по очереди произнесли брачные клятвы. Короткая церемония заняла меньше пяти минут, но Сара все равно залилась слезами. А Бен потерял дар речи, что, по заверению Ти-Джея случалось крайне редко.

Ти-Джей вытащил обручальные кольца из кармана джинсов, надел кольцо мне на палец и вытянул левую руку. Я нанизала золотой ободок на его палец и улыбнулась.

Судья сказал:

– Властью, данной мне правительством округа Кук, объявляю Томаса Джеймса Каллахана и Анну Линн Эмерсон мужем и женой. Мои поздравления!

– Можно поцеловать невесту? – спросил Ти-Джей.

– Вперед, – отозвался судья, подписывая свидетельство о браке.

Ти-Джей наклонился ко мне и крепко поцеловал.

– Я люблю тебя, миссис Каллахан.

– Я тоже тебя люблю.

Мы вышли из здания суда, держась за руки. С неба падали крупные снежинки. Вчетвером сели в такси и поехали на праздничный обед в ресторан, где работал Дин Льюис. Десять минут спустя я попросила таксиста притормозить.

– Всего на минутку, сможете подождать? – Водитель согласился и остановился напротив маникюрного салона. – Мы сейчас вернемся, – пообещала я Бену и Саре.

– Хочешь сделать маникюр? – поинтересовался Ти-Джей, вылезая следом за мной из машины.

– Нет, – ответила я, распахивая дверь. – Но здесь работает один человек, с которым я хочу тебя познакомить.

Увидев нас, Люси подбежала к двери и обняла меня.