– Если позволите, хочу спросить, вы действительно убили Железного Альберта? – решился наконец задать вопрос барон.
– Он сам на нас напал! – я откинулся на стуле, смакуя настоящий кофе со сливками и сахаром. – С его стороны было крайне опрометчиво галопом атаковать мага. Я просто заморозил лошадей, больше половины всадников покалечились при падении, других раздавили лошади в тяжелых металлических доспехах. Закон инерции никто не отменял. Он во всех мирах един.
– Какой закон? – переспросил Анжей.
– Инерции. Каждое тело продолжает удерживаться в состоянии покоя или равномерного и прямолинейного движения, пока не понуждается приложенными силами изменить это состояние, – вдруг процитировал я, сам не понимая, откуда вспомнилось. – Они просто вылетели из седел, пока земля не изменила «это состояние», придав им состояние покоя. Вечного. Передний ряд просто со всей скорости воткнулся в землю, а вот задние ряды накрыло падающими лошадьми. Тех, кто встал, добили стрелки. Я удерживал врага под оглушением поочередно своим навыком и навыком спутника.
– Ты видел труп Железного Альберта? – спросил Анжей, напряженно вглядываясь в мое лицо.
– Да, я стоял один впереди обоза и видел все в подробностях. Стрелки стреляли из-за моей спины, ему попали в грудь, пробив латы, и в лицо. Но я не знаю, как должен выглядеть герцог. То, что это именно Железный Альберт, мне сказал Джордж. Он узнал его по шлему с белыми перьями.
– Это он. Шлем подписан и имеет характерные модификации, – кивнул Карл.
– Леонид, сколько болтов в него попало? – барону нужны были подробности.
– Три болта в грудь, два в лицо, – я помнил очень хорошо, все-таки это мой первый бой против людей.
– Сколько у вас было стрелков? – продолжал свои вопросы Анжей, – и кто стрелял в герцога?
– Шестеро, включая Норса, но один стрелок – Марат – был ранен в бою в Северной гавани и, возможно, не успел перезарядиться. Я не видел, кто не стрелял.
– Сколько было всадников?
– Пятьдесят! Я понимаю, что это звучит несколько абсурдно – семь пеших воинов уничтожили полусотню тяжелой кавалерии, но это произошло. Мы взяли двух пленных, они подтвердят.
– Понятно. Вопросов больше нет. Есть предложение, – барон выжидающе посмотрел на меня, а я молча кивнул.
– Я готов решить все твои проблемы в столице, – Анжей был серьезен и чувствовалось, что он говорит не только от своего имени. – Дворянский титул, династический брак, доступ в архив секретной службы и оружейную артефактов Антов…
Я слушал его, не перебивая, но ничего из перечисленного меня пока не цепляло.
– …доступ на орбитальную станцию, космическое снаряжение Антов, контакт с аватарами Антов…
Грёбушки-воробушки, вот это уже другой разговор.
– Согласен, – только и проговорил я.
– Помоги нам в этой войне!
Конечно, я согласился, но не только из–за контакта с выжившими Антами. Мне начиналось тут нравится, я обрел дом и не хотел его потерять. Плюс смог бы общаться с Адей, а этого мне хотелось гораздо больше, чем дворянский титул и доступ в архив. Еще я предполагал, что война позволит достичь высокого темпа прокачки персонажа. Я хотел стать сильнее, чтобы почувствовать себя в безопасности. Попросив Карла и Анжея подготовить контракт, я объявил, что желаю пройтись по местному рынку для покупки снаряжения и припасов. Несмотря на то, что Карл выдал мне пропуск в арсенал губернатора, где можно было экипироваться бесплатно, я хотел посмотреть, что предлагают местные торговцы.
Малый зал Губернаторского дворца, полдень
– Саша, ты сам понимаешь, что этот маг не простой! – Джордж почти кричал, – это неправильно нанять его на службу и послать на верную смерть! Он не удержит перевал!
– Удержит! – Александр сжал в кулаке рукоять меча, – обязательно удержит! Это мы с тобой не удержим! Главное, правильно мотивировать…
– Как ты его мотивируешь? – Джордж устало улыбнулся, – ты не понимаешь! Он легко раздал половину добычи моим бойцам. По 50 золотых! Это стоимость аренды каменного дома за год! Ну, или цена деревянного двухэтажного терема. Он сказал, что это «подъемные», чтобы стражи освоились на новом месте. Ему не важны деньги! Ты его не купишь!
– Я не говорил про деньги. Джордж, ты невнимателен, – губернатор был предельно сосредоточен. Кивнув на Анжея, продолжил. – Он мотивировал его участвовать в войне возможностью контакта с аватарами Антов. Я мотивирую его отстоять перевал через Серые горы до прихода императорских мушкетеров. А они будут там, в лучшем случае, через две недели.
– Но как? – Джордж не понимал замысла брата.
Губернатор ткнул в карту:
– Я поведу войска по левому берегу. Ты по правому. Войска в горы поведет Аделаида.
– Ты с ума сошел! Послать родную дочь в самое пекло, это кем надо быть? – Джордж был ошеломлен.
– Карл сказал, что у них там искры летают. Адя все утро красилась и наряжалась, чтобы на завтрак подать кашу дорогому гостю? Анжей, ты что скажешь?
– Станут любовниками как пить дать, не пройдет и недели. Но, Саша, это ж полный …, – барон был в замешательстве.
– Давай без матюков, – мотнул головой губернатор, – это трудное решение, но это единственный вариант. Карл?
– Я пойду с ними в Серые горы, опыт я еще не пропил. Со мной будут ребята из секретной службы. Если что пойдет не по плану, вывезем обоих пещерами Антов, – старик, несмотря на обескураживающее решение Александра, пытался найти спасительные варианты.
– Но почему? Почему? – Джордж был сильно расстроен.
– Потому что, братишка, я – губернатор, и за все тут в ответе. А значит и вся моя семья за все в ответе. Аделаиде 18 лет, ей пора становиться взрослой… Зря что ли с девяти лет учили ее кавалерийской атаке?!
Джордж хотел возразить, но брат сделал останавливающий жест рукой и продолжил:
– А еще мы – и ты, и я, и Анжей, и Карл – знаем, что ты не мог всякий раз пробивать файскую сталь элитной кавалерии своими ржавыми паршивыми болтами. Так не бывает, вы пробивали их каждым выстрелом. Тот игрок, Леонид, надеюсь мой будущий зять, маг точно не 5 уровня, и даже не 11. Я не знаю, у кого может быть такая удача…
Глава 8
Дивный новый мир
Расспросив у «работника месяца» расположение интересующих меня в городе мест, я отправился сначала к картографу. На центральной площади, расположенной рядом с гостиницей, мне удалось разглядеть фигуру, которая находилась на вершине стелы, – трехглавый орел из блестящей бронзы, он сидел на шаре, ассоциирующемся с планетой, широко раскинув крылья. Надо полагать, это был какой–то символ Антов, у обычных орлов трех голов не бывает, значит, они были добавлены, чтобы показать некий скрытый смысл. Размышляя об этом, я дошел до резиденции картографа, выглядевшей как античный дворец, правда, весьма небольших размеров, но зато с высокой башней-часовней без часов, на их месте виднелось круглое окно на двадцатиметровой высоте.
Зашедший внутрь посетитель сразу бы обратил внимание, что этажи в башне были перестроены. В остальном же интерьер здания оказался довольно обыденным. Комната для приема посетителей была по местным меркам довольно небольшая. Деревянный потолок в ней привычно нависал на высоте трех метров. В центре стоял массивный стол, за которым сидел самый обычный клерк, – мужчина лет сорока в темно-синем камзоле, погруженный в чтение массивной древней книги в переплете из воловьей кожи. Книга была с метровыми по высоте страницами, толщиною в две ладони, с потрепанными желтыми страницами. Справа от этого исполинского фолианта лежали письменные принадлежности: бумага и перо с чернильницей. Вероятно, во время прочтения клерк что–то выписывал.
– Приветствую, уважаемый! – отвлек я его от этого занятия.
Он оторвался от книги и с явным неудовольствием уставился на меня:
– Доброго дня! Чем могу помочь? – обратился он ко мне, – если хотите что-то продать, то спешу вас расстроить, мы прекратили закупки древностей еще в прошлом месяце.