Я проигнорировала его комментарий обо мне и перешла сразу к цели моего визита.
— Вы встречались с моими родителями две ночи назад?
Целую минуту он размышлял.
— Я больше месяца уже не видел их. А почему спрашиваешь?
До прихода сюда, я раздумывала о том, как много могу рассказать ему. И пусть я доверилась Теннину, я сомневалась, что было разумно давать знать всему миру, что мои родители пропали. Вместо правды, я выложила ему придуманную мной легенду.
— Они испытывают меня. Я должна отследить их, пока они занимаются работой.
— Тестируют ради чего?
Я выдержала его взгляд.
— Чтобы понять смогу ли я работать с ними.
И от этого его брови поползли вверх.
— Ты готовишься стать охотником? Сколько тебе лет?
— Достаточно, — я распрямила плечи.
Его проницательный взгляд снова скользнул по мне.
— По мне так, ты не достаточно взрослая.
— Когда я вошла в кабинет вы не посчитали меня столь юной, — парировала я.
Тег вальяжно улыбнулся.
— То, что у меня на уме, куда менее опасное, чем охота, и безгранично более приятное для двух вовлечённых сторон.
— Я… хм… уверена так и есть, — моё лицо полыхнуло жаром.
Он подался вперёд и упёрся локтями в стол.
— Любопытно, Джесси?
— Нет, мистер Тег.
Его улыбка стала шире.
— Думаю, ты мне нравишься, Джесси Джеймс.
Я сложила руки на груди.
— И всё же, вы не залезете в мои трусики.
Он запрокинул голову и рассмеялся.
— Ладно, мисс Джеймс. А теперь расскажи, как по твоему, зачем твои родители нанесли мне визит?
Снова оказавшись на твёрдой почве, я сказала:
— Они охотятся на дилера горена, которого видели здесь.
— Кто-то распространяет наркотики в моём баре? Я так не думаю.
— Вы знаете каждого, кто заходит в ваш бар? — поинтересовалась я.
— Мне и не надо, — уверенно ответил он. — Мои защитные чары не дают войти никому, у кого при себе наркотики или оружие.
— Это хорошо. — Я была рада, что решила пойти сюда невооружённой.
— А так, между прочим, твои родители не сообщили тебе имя этого дилера?
— Нет, только то, что он эльф. Вряд ли они знают его имя. — Мне, по сути, и дела не было до личности дилера. Как бы сильно я не хотела, чтобы кто-то продавал людям фейский наркотик, сейчас самым главным для меня было найти родителей. — Возможно ли, что мои родители побывали здесь и не заходили повидаться с вами?
Тег пожал плечами.
— Возможно, но я не вижу повода им приходить сюда, без надобности поговорить со мной.
Мои плечи поникли. Он был прав. Родители были педантичны в своей работе, и они ничего не делали наполовину. Но если они не приходили сюда после разговора с Теннином, куда же они направились? Я надеялась, узнать в баре хоть что-нибудь, что выведет меня на них, а теперь я и не знала куда податься.
Раздался стук в дверь, и Тег позвал постучавшего в кабинет.
Открылась дверь, и вошла красивая молодая девушка с волосами цвета фуксии. На ней были джинсы и облегающая чёрная футболка, на груди которой было вышито название бара. У девушки красовался пирсинг в носу и в брови. Она с любопытством посмотрела на меня, а потом обратилась к своему начальнику.
— У вас посетители.
— Кто?
— Ранд и его люди.
— Скажи Ранду, что встречусь с ним через пять минут. — Тег потёр подбородок, весь его юмор испарился.
— Вот только если он будет так долго ждать, — пробормотала девушка и вышла.
Тег с сожалением посмотрел на меня.
— Как бы мне не было жаль заканчивать нашу короткую встречу, но Синтия права. Лукас Ранд не тот, кого стоит заставлять ждать.
Я кивнула, словно знала, о ком он говорил.
— Спасибо, что нашли время поговорить со мной.
— Обращайтесь в любое время, мисс Джеймс. Удачной вам охоты и попытайтесь держаться в стороне от проблем. Хотя, что-то подсказывает мне, что мир охоты за головами уже никогда не будет прежним.
Как в воду опущенная, я покинула его кабинет и пошла искать Виолетту. У меня было предчувствие, что я найду её на помосте, поэтому начала осматривать ту зону по направлению к бару.
— Уф! — издала я, врезавшись в твёрдое тело.
Я отшатнулась и могла бы упасть, если бы не руки, схватившие меня и придавшие мне равновесие.
Мужчина выпустил меня, и я отступила на шаг, желая посмотреть, на кого я налетела. У меня перехватило дыхание от взгляда в холодные, тёмно-синие глаза и вида сердито нахмуренных бровей. Жёсткий взгляд мужчины удерживал меня, как свет фар удерживает оленя на месте. Но раздавший слева от меня глубокий смешок напугал меня и привёл в чувства. Мой взгляд стал блуждать по лицу передо мной, впитывая идеальные мужские линии и чувственный рот. Я тут же поняла, что человеком он вовсе не был.
— Не могу сказать, то ли она зачарована твоим милым лицом, то ли напугана до чёртиков, — пошутил мужчина слева.
Оторвав взгляд от стоявшего передо мной фейри, я сердито посмотрела на его компаньона. Ещё один фейри — тоже темноволосый и красивый, но, несомненно, в более хорошем настроении — подмигнул мне в ответ.
Я перевела взгляд на того, с кем столкнулась. Как и все фейри Высшей расы, он был выше метра восемьдесят, но в отличие от большинства, его волосы были коротко стриженными, и вокруг него витала аура власти, от которой всё внутри меня опустилось. Аура была тёмной и опасной, и просто кричала мне, что этот был тот фейри, связываться с которым я не хотела. Ещё в нём было что-то смутно знакомое, но я никак не могла понять что.
Я отступила ещё на шаг и увидела трёх неулыбчивых светловолосых фейри, сформировавших полукруг у него за спиной. Как и он, у всех у них были короткие волосы, что очень сильно выделяло их. Впятером они создавали внушительную группу, и у меня сложилось чёткое впечатление, что явились они сюда явно не выпить.
— Простите, — произнесла я, начав обходить их.
— А Тегу нравятся молоденькие, — презрительно сказал один из фейри, и я остановилась как вкопанная.
Я грозно посмотрела на них, не зная, кто это произнёс.
— Только потому, что я в его баре, не означает, что я одна из его девочек.
Светловолосый фейри с «ёжиком» и самыми зелёными глазами, изогнул губы в ухмылке.
— Как скажешь.
— Ты тоже здесь, — сладко вымолвила я и, возможно, немного безрассудно. — Полагаю, это делает тебя его мальчиком.
Фейри оцепенел, и я услышала несколько потрясённых вздохов поблизости. Я огляделась по сторонам и увидела фейри в пределах слышимости, они наблюдали за нами с ошарашенными лицами. Кто-то даже выглядел немного напуганным.
Шутник в группе разразился смехом.
— Проклятье, Фаолин, тебя уделали, — он закинул руку мне на плечи. — Думаю, я влюбился.
— Эй, руки прочь.
Я вынырнула из-под его руки. Несколько прядей волос выбились из хвоста, и я заправила их за уши, почувствовав себя взлохмаченной и раздражённой. У меня было слишком много мыслей на уме, чтобы разбираться с кучкой высокомерных фейри, лишённых простых манер.
Я подняла глаза и обнаружила, что тот фейри, в которого я влетела, наблюдал за мной с равнодушным любопытством. Несмотря на то, что он не произнёс и слова, его положение внутри группы подсказало мне, что он был их лидером. Готова поспорить, это был Лукас Ранд, тот о котором Тег сказал, что он не любит ждать.
— Ну, это было весело, — сказала я бодрым голосом, сочившимся сарказмом. — Хорошей вам ночи, джентльмены.
На этот раз, когда я пошла прочь, никто из них не заговорил. Выбросив их из своей головы, я стала осматривать лица женщин на помосте, выискивая Виолетту. Я нашла её. Она увлечённо беседовала с двумя женщинами-фейри за столиком у дальней стены, и я направилась в их сторону.
Я уже дошла до ступенек, ведущих к помосту, как вдруг передо мной возник светловолосый фейри Высшей расы, заблокировав мне путь. Первой мыслью было, что один из компании Лукаса Ранда последовал за мной. Но потом поняла, что у этого были длинные волосы. Судя по его флиртующей улыбке и заинтересованному блеску в глазах, на уме у него были более приятные занятия.