— Творцы здесь — они.

Диана поняла, что Коул не поверил ей, но понадобилось бы слишком много времени, чтобы объяснить: прежде чем отец Дианы женился на дочери Генри Бриттона и перевез ее с падчерицей в хьюстонский особняк, семейство Бриттон довольствовалось тем, что сделало своими руками.

Глава 33

— Идите сюда! — нервно улыбаясь, заявила Диана, когда ввела свою небольшую аудиторию в парадную гостиную с огромным роялем у одной стены и большим камином с мраморной доской у другой. — Устраивайтесь поудобнее.

Посреди комнаты, разделенные резным журнальным столиком розового дерева, стояли два длинных дивана с темно-бордовой обивкой в золотую полоску, заваленные множеством пухлых подушечек в переливающихся блестками наволочках. Широким жестом Диана указала на диваны и два кресла рядом, а затем прошла вперед и повернулась спиной к клавиатуре.

Коул разместился по другую сторону рояля, ибо так он мог участвовать в процессе обсуждения новости, если понадобится, но при этом не мозолить глаза. Гаррисон заинтересованно наблюдал, как Диана прислонилась к роялю и нервно потерла ладони одна о другую — словом, вела себя так, будто и вправду боялась сообщить новость своим родным. С точки зрения Коула, Диана была взрослой женщиной, которая взвесила риск, приняла решение и могла не ждать никакой поддержки или одобрения от родственников, а тем более отчитываться перед ними.

Мать с бабушкой уселись на один из диванов. Кори и Спенсер Эддисон поместились на другом. Дедушка предпочел никуда не садиться, только опереться о спинку кресла.

— Нет, нет, дедушка! Пожалуйста, сядь, — попросила она. — Я постою.

— Будет лучше, если ты услышишь новость сидя, — пробормотала Диана.

— Должно быть, ты припасла для нас большой сюрприз, — поддразнил Генри внучку, усаживаясь в кресло. Выполнив ее желание, дед расплылся в выжидательной улыбке, свидетельствующей о том, что он ошибочно принял видимое беспокойство Дианы за возбуждение и приготовился услышать нечто радостное. — Ну что же, все мы в сборе, — заявил он. — Начинай.

Диана оглядела внимательные лица родных, провела руками по бедрам и призналась со сдавленным смехом:

— Последний раз я нервничала так в шестнадцать лет, когда мне пришлось стоять здесь и заявлять во всеуслышание, что я разбила новенькую машину, только что подаренную папой мне на день рождения.

Кори поняла, что Диану на этот раз подвела ее выдержка, и мгновенно бросилась на помощь сестре.

— Честно говоря, Диана не разбивала машину, — призналась она с улыбкой, в которой не чувствовалось раскаяния. — Это сделала я.

Семья повернулась к ней в замешательстве и недоверии, но бабушку больше интересовала нынешняя проблема. Пытаясь установить связь между разбитой машиной и семейным собранием в гостиной, созванным Дианой, она нахмурилась и спросила:

— Неужели ты опять куда-нибудь врезалась, Диана? И поэтому собрала нас здесь?

— С моим автомобилем все в порядке, — ответила Диана. «Моя жизнь разбита», — подумала она и искоса взглянула на Коула. Он приподнял бровь, советуя ей перейти к делу, и Диана машинально повиновалась. — Ладно, начнем, — пробормотала она, не сводя глаз с матери, бабушки и дедушки. — Вчера ночью после аукциона я познакомила вас с Коулом — помните?

Родственники одновременно кивнули.

— Но несмотря на то что вы никогда прежде не встречались с Коулом, мы с Кори и Спенсом знаем его уже давно — очень давно, — подчеркнула Диана в тщетной попытке смягчить неблаговидность своего поспешного брака длительным знакомством. — Для нас с Кори Коул — давний друг семьи!

— Все это нам известно, дорогая, — отозвалась мать и, повернувшись с любезной улыбкой к Коулу, добавила — Вчера ночью по дороге домой Кори рассказала нам о вас — вернее о том, откуда она вас знает Она сообщила, что вы работали у Хэиуордов и что они с Дианой и Спенсом часто виделись с вами Коул отметил, что она ловко избежала упоминания о конюшне, но бабушка Дианы, очевидно, не видела причин искажать или замалчивать истину — Диана часто говорила о вас, будучи совсем еще девочкой, — с воодушевлением подхватила она — Вы жили на конюшне у Хэиуордов и ухаживали за лошадьми и частенько сидели впроголодь Я помогала Диане укладывать пакеты, которые она прихватывала для вас, отправляясь к Хэйуордам К насмешливому удивлению Коула, остальные присутствующие были настолько шокированы ее бестактностью, что бросились к нему на помощь с потоками похвал и других оправданий, перелетающих от одного собеседника к другому подобно волейбольному мячу над площадкой — с подачи Кори, заявившей — Бабушка, конюшня Хэиуордов выглядит роскошнее, чем иные жилые дома — И она выжидательно уставилась на мужа Спенс небрежно принял пас Кори — Когда я учился в колледже, — начал он, — я часто бывал у Хэиуордов и оставался у них на ужин — помню, я никогда не мог как следует наесться По-моему, любой парень в двадцать лет отличается чудовищным аппетитом, верно, Генри? — спросил он, перебрасывая «мяч» дедушке жены С возрастом Генри утратил подвижность, но мужественно бросился за «мячом»и сумел сохранить его в игре — Несомненно! Я никогда не мог устоять перед стряпней Розы А еще мне нравилось спать в сарае, там, где мы держали лошадь Когда наша кобыла захворала и потеряла аппетит, мы с Кори однажды провели рядом с ней всю ночь — боялись, что она околеет в одиночестве Роза принесла нам ужин прямо в сарай, и мы поделились десертом с нашей лошадкой Должно быть, из-за тех печеных яблок она и не захотела расставаться с жизнью едва съев одно, она поднялась на ноги С тех пор она так полюбила яблоки, что начинала ржать, завидев их, и прожила двадцать два года Гордясь собой, Генри хлопнул рукой по колену и уставился на ничего не подозревавшую дочь, посылая «мяч» беседы прямо ей в руки — Ну, Мэри? — поторопил он дочь, когда у нее на лице появилось растерянное выражение — Помнишь, как Роберт обожал стряпню нашей мамы — Правда, правда — подхватила миссис Фостер, с запозданием приходя на выручку семейной команде — Мои муж прибавил в весе двадцать фунтов после того, как все мы переехали сюда Обычно он плотно ужинал, а затем время от времени перекусывал, пока не ложился спать, хотя на самом деле отнюдь не был голоден Диана знала об этом — уверена, именно потому ей все время хотелось накормить вас, Коул Успешно приняв участие в словесной игре, она огляделась, не зная, кто будет следующим, поняла, что единственным, еще не выступившим игроком осталась бабушка, и тотчас отказалась от мысли пасовать, ей. Вместо этого она вывела «мяч» на боковую линию, прямо с руки Коула. — Вы же знаете, какие причуды бывают у девочек-подростков, — с улыбкой произнесла она. — Вероятно, вы уже были сыты по горло и мечтали, чтобы Диана прекратила таскать вам сумки с едой, но Диана твердо верила, что спасает вас от голодной смерти. Вы держались с ней слишком любезно, а Диана всегда отличалась излишней впечатлительностью.

Все пристально уставились на Коула, словно ожидая официального решения. Поняв это, он быстро объявил конец матча и вынес вердикт — Диана была очень добра ко мне, и я ей благодарен. До сих пор Роза Бриттон наблюдала за сценой с невинным видом постороннего зрителя, но, услышав приговор. Коула, протестующе затрясла головой.

— Диана всегда была внимательной и доброй, но, по правде говоря, в детстве она влюбилась в вас по уши. Вот почему она все время привозила вам целые пакеты банок и свертков с остатками еды. Все мы знали, как она относится к вам Хотя, — Призналась она с улыбкой, слегка подавшись вперед. — чувства Дианы были не столь очевидны, как влюбленность Кори в Спенсера К тому времени как Кори исполнилось шестнадцать, она увешала все стены своей спальни фотографиями Спенсеру и превратила эту комнату в какое-то святилище Диана вела себя более скрытно, но проявляла все симптомы влюбленной девочки, и мы считали.

— Мама — умоляюще воскликнула миссис Фостер. — Для воспоминаний сейчас не время и не место.

— Истина всегда остается истиной, независимо от времени и места, — возразила Роза Бриттон и по нелепой причине обратилась за поддержкой к Диане. — Или я ошибаюсь, дорогая?