Коул насмешливо наблюдал, как густел румянец на фарфоровых щеках Дианы, пока Синди допытывалась:
— Можно я назову слухи о твоем браке с Гаррисоном смехотворными или абсурдными? Или же изберем более мягкий подход?
Баритон, раздавшийся сзади, заставил Синди вздрогнуть и обернуться к двери. Стоящий на пороге черноволосый мужчина поднес стакан ко рту и невинно заявил.
— Лично я предпочел бы более мягкий подход. Потрясенная Синди на минуту забыла о вежливости:
— Вот как? Да кто вы такой?
— Я — та самая акула, которая вчера заключила союз с мальком, — невозмутимо заявил он.
Синди рухнула на подлокотник дивана.
— Повесить меня мало… — пробормотала она слабеющим голосом.
Она пришла в себя как раз в тот момент, когда Коул подошел к Диане и обнял ее за талию.
— Я — Синди Бертрилло, — мрачно произнесла она, протягивая руку через стол. — Глава отдела по связям с общественностью компании Фостеров.
Коул ожидал, что Диана не удержится от резкого упрека, как непременно сделал бы он сам в подобных обстоятельствах, но, молча пожимая руку гостье, сочувствовал ее попытке смягчить ситуацию.
Диана и Коул несколько минут посвящали Синди в подробности своего брака, после чего гостья проявила завидные способности, планируя публичное заявление. Вскоре стало ясно, что наилучший выход для всех заинтересованных лиц — дать краткую пресс-конференцию завтра утром. По поведению Синди Коул понял: она рада, что Диана избавилась от клейма брошенной невесты Пенворта. Она просияла, узнав, что Диана и Коул давно знакомы.
Когда обсуждение было завершено, Диана отправилась проводить Синди. Вернувшись, она застала Коула на кухне.
— Где ты предпочитаешь сегодня переночевать? — спросила она.
Коул окинул ее удивленным взглядом.
— А разве у меня есть выбор?
— Моя квартира, — невинно заявила Диана, — или «Балморал».
— Выбираю квартиру. Она кивнула:
— Пожалуй, тебе стоит позвонить пилотам и предупредить их, что у тебя изменились планы, и принести чемодан сюда.
Глава 39
Воспоминания о минувшей ночи нахлынули на Диану, едва она начала застилать свежим бельем кровать в комнате для гостей. Эти сны казались такими реальными и вместе с тем… вымышленными: плывущее по воздуху ложе, демон-любовник, заставивший Диану вести себя смело, как никогда прежде, настойчивые губы, руки — нежные и сильные…
Она потрясла головой и потянулась за наволочкой, смущенная собственными мыслями, но видения вернулись вновь. Голубые огни. Темная комната с низким потолком, наполненная паром, дымом или чем-то другим, серым и полупрозрачным.
Коул бесшумно вошел в комнату с черным чемоданом в одной руке и кейсом в другой.
— Можно?
Со сдавленным криком Диана обернулась, но тут же рассмеялась:
— А, это ты…
Коул тревожно оглядел ее, ставя кейс на пол:
— Кого же ты ждала — Джека Потрошителя?
— Вроде того, — сухо отозвалась Диана.
— Ты нервничаешь из-за меня? — не отставал он. Обернувшись, Диана проследила, как он медленно снимает пиджак, — неожиданная интимность этого заурядного действия словно загипнотизировала ее.
— Нет, конечно, нет! — фальшивым тоном заверила она. Не сводя с Дианы глаз, Коул уронил пиджак в кресло, ослабил галстук и снял его через голову. На миг Диане показалось, что он собирается раздеться прямо перед ней.
Понимающая улыбка тронула уголки его губ, когда Коул расстегнул верхнюю пуговицу своей белой рубашки.
— Нет, ты нервничаешь из-за меня, — заявил он. Диана попыталась оправдать свое поведение и прибегла к полуправде.
— Ты и в самом деле здесь ни при чем. Пока ты спускался к машине, мне вспомнился сон, который я видела вчера ночью. Он был… довольно впечатляющим…
Коул расстегнул вторую пуговицу, и у него странно блеснули глаза.
— Что же это за сон?
— Помнишь давнишний триллер «Ребенок Розмари»?
— Кажется, в нем женщину чем-то одурманили, а затем принудили к сношениям с дьяволом?
Диана кивнула и отвернулась, включив ночник.
— Ну так вот, — продолжала объяснять она, отходя к двери, — вчера ночью я была этой женщиной.
Пальцы Коула застыли.
Не замечая, какой словесный удар только что нанесла, Диана шагнула через порог, но остановилась, положив руку на выключатель:
— Твоя ванная вот здесь. Может, тебе нужно что-нибудь еще? Подумай, пока я не легла.
— Не помешала бы перевязка, — сардонически заявил он. Диана быстро оглядела его изумленно распахнутыми глазами:
— Для чего?
— Для моего эго, Диана.
Диане показалось, что она ослышалась. Кивнув, она вышла из комнаты.
— Спокойной ночи.
Оказавшись в безопасности за дверью собственной спальни, Диана машинально отдалась ежедневному ритуалу перед отходом ко сну. Под душем она вспоминала названия всех статьей в трех последних номерах «Красивой жизни». Пока она сушила волосы, ей взбрело в голову припомнить имена тех, с кем училась в седьмом классе. Надевая пижаму, она принялась составлять список рождественских подарков.
Наконец, подойдя к туалетному столику, чтобы проверить, на какое время поставлен будильник, Диана разразилась слезами.
Выхватив пригоршню салфеток из коробки, она босиком прошлепала к шезлонгу в дальнем конце комнаты, рухнула в него и разрыдалась. Впервые с тех пор, как она взяла в руки номер «Инкуайрер»и прочла о свадьбе Дэна, она упивалась жалостью к себе. Закрыв лицо руками и прижав к глазам салфетку, она раскачивалась из стороны в сторону и рыдала.
Она вспомнила, как хвалил Дэн ее ум и внешность и молчал, не желая критиковать вслух ее поведение в постели.
— Ублюдок! — прошептала женщина и заплакала еще горше.
Диана подумала, сколько лет потеряла, пытаясь подстроиться к его ритму жизни — только затем, чтобы отдать его какой-то девчонке.
— Чудовище! — всхлипнула она, не переставая раскачиваться.
Мысли о нелепом браке с Коулом Гаррисоном вызвали новый поток слез.
— Чокнутая!
Представив себя пьяно шатавшейся во время церемонии, она простонала:
— Идиотка!
Потом ей вспомнилось, как сегодня утром Коул галантно ухаживал за ней, помогая справиться с похмельем, и добродушно усмехался, рассказывая о ее выходках предыдущей ночью.
Диана задумалась о сне, о мужчине, который пытался отвергнуть ее дурацкие поползновения. И не сумел. Он ясно дал ей понять, что сексуальная и эмоциональная близость не входит в условия их договора, и она согласилась. А потом при первом же удобном случае бросилась ему на шею, и только благодаря доброте Коул преодолел свое отвращение и занялся с ней любовью.
А она в ответ на его доброту, внимание и самопожертвование только что нанесла ему чудовищное оскорбление, сравнив его любовь с ужасной сценой из «Ребенка Розмари». Коул слишком гордый, он болезненно воспринимает разницу в их социальном положении, и, должно быть, это замечание уязвило его гораздо сильнее, чем то, что она забыла о случившемся.
Измученная, Диана уткнулась головой в колени. Плечи у нее тряслись от стыда и отчаяния.
Она плакала до тех пор, пока у нее не заныло в висках. Немного успокоившись, Диана вытерла глаза и высморкалась. Задумчиво разглядывая картину на противоположной стене, она заново оценила прошлое и задумалась о будущем. Надо нанять более опытный персонал, перепоручить ему часть своих обязанностей и позаботиться наконец о себе. «Я отправлюсь в Грецию, — решила Диана, — в роскошный круиз по островам, навещу друзей в Париже, осмотрю все памятники Рима, увижу Египет. Возможно, отважусь на мимолетную связь. Или даже две. По современным меркам я живу, как монахиня. Я заслужила отдых, более чем заслужила. Но я постараюсь не нарушить договор с Коулом и ничем не оскорбить его».
Коул… С минуту Диана обдумывала ситуацию, а затем выбралась из шезлонга и решительно нашарила в шкафу халат. Она просто обязана извиниться перед Коулом.