– Вы видели, господина Шамена после того, как вернулись?

– Хм… Пожалуй, нет. Не могу вспомнить ясно. Скорее нет. Рядом с господином Каланом Даром господина Ифлана Шамена, насколько я помню, не было. И после начала банкета за столами я, пожалуй, тоже не видела господина. Простите, что-то случилось? Я не совсем понимаю, чем я могу вам помочь.

Следователи замолчали. Те двое, что разговаривали со мной, переглянулись, третий продолжал сверлить меня взглядом. Старший медленно произнёс:

– Есть некоторые… деликатные обстоятельства. Мы разыскиваем господина Шамена. Вы не удивлены, леди?

Естественно, нет. Но удивление я не показываю по иной причине. Потупившись, изображаю смущение.

– Леди, если вы что-то знаете, вы должны нам сказать.

Я качаю головой:

– Ничего особенного, если честно. Когда я была ещё невестой господина Дара, я немного знала о его окружении. Мне не пристало о подобном говорить, но ведь сейчас это важно, вы ведь из самого министерства юстиции…

– Леди, не смущайтесь. Возможно, ваши слова помогут спасти жизнь.

– Говорили, что господин Ифлан Шамен ведёт… праздный образ жизни. Леди о подобном знать не пристало, но прежде я не вела себя достойно. Хотя меня редко приглашали, иногда я всё же сплетничала с подругами сестры жениха и оказывалась в одной компании с его друзьями. Говорили, что господин Ифлан Шамен питает слабость не только к вину и продажным женщинам, но и к… Простите, я не знаю названия. Об этом редко говорилось, и всегда понижали голос. Что-то более сильное, чем вино и вызывающее пристрастие.

– Да, леди. Я знаю, о чём вы.

А название не подскажете? Жаль.

– Вчера ещё до начала банкета господин Флан Шамен не расставался с бокалом, а слуга носил за ним кувшин с крышкой. Что было внутри, я знать не могу, но обычно воду держат во фляжках.

– Леди?

– К сожалению, больше я ничего не знаю.

– Значит, вы были у пруда?

– Да, господин.

Я всё же задумываюсь, мог ли нас кто-то видеть. Абы кого я не пропущу. Слуг в той части сада не было. Золотая молодёжь? Те ещё слоны. Ускользнуть от моего внимания мог только настоящий мастер боевых искусств.

Нет, если бы кто-то действительно видел, что случилось, со мной бы сейчас так мило не разговаривали. Все их свидетели – это Калан с компанией. Я ушла, нахлебавшийся вина урод потащился следом, цель не скрывал, собственно, думаю, идею ему Камиса подкинула, та ещё змеюка. Повод для подозрений? Условно. В этом мире всем известно, что женщины на мужчин руку не поднимают, это также противоестественно, как горный орёл, гнездящийся на морском дне среди крабов и креветок. Причём парадоксально, в памяти Нишаль есть легенда о молодой вдове, потерявшей мужа при обороне города. Женщина взяла его лук и выпускала во врагов стрелу за стрелой. Ни единого промаха. А когда стрелы закончились, она упала замертво. Её почитают, в её честь в Самсе возвели храм. Никого не смущает, что врагами были мужчины? Или врагов за людей не считают? Сложно… Как бы то ни было, даже если тело найдут, скорее всего сочтут, что урод выполз на берег, когда я уже ушла и с кем-то сцепился. Или будут думать, что я скрываю имя защитника. Я слишком милая и невинная, чтобы принимать меня в расчёт.

– Как долго вы оставались у пруда?

– Когда вы возвращались, вы ничего странного не заметили?

Я растерянно смотрю на одного, второго. На который вопрос мне отвечать? Выбираю старшего.

– Господин, у пруда я оставалась около… четверти часа? Полагаю, приблизительно так. Я, к сожалению, не следила за временем. Пока я бродила у пруда и потом, когда шла обратно… нет, не заметила ничего особенного, было тихо.

– Что же, благодарю за помощь, леди. Пожалуйста, если вы вспомните что-нибудь ещё, любую мелочь, пришлите в министерство юстиции сообщение.

– Да, если я что-то вспомню, я попрошу дядюшку?

– Конечно, Нишаль. Сразу же приходи ко мне.

– Всего доброго, уважаемые господа, – прощаюсь я.

Провожать их до выхода мне совсем не хочется, дядя сам справится. Да и Ату надо успокоить поскорее. Я возвращаюсь в свои комнаты, подмигиваю:

– Всё хорошо, я же обещала, – но одну Ату из дома лучше пока не выпускать. Вдруг на улице остановят? Она не я, выдаст себя с головой жестами и мимикой.

Я устраиваюсь за столом, принимаюсь за следующий рисунок будущего «смелого» альбома. После свадьбы не факт, что я сразу смогу взяться за творчество, надо будет с мужем разбираться, принц хоть и выглядит каменным, но всё же не истукан, в кладовку не спрячешь, чтобы доставать только на парадный выход в свет. А значит, надо подготовить приличный запас. Хах, приличный…

Увлёкшись, я как всегда выпадаю из реальности. Тихое шуршание Аты, сортирующей рулоны тканей, совершенно не мешает. Девочка радует меня всё больше – хватило лёгкого намёка, что мои записи не для её глаз, и Ата держится подчёркнуто на расстоянии.

Тихие голоса, хлопок двери. Я обмакиваю кисточку.

– Госпожа?

– М-м-м?

– Госпожа, его высочество прибыл.

– О? Уже?

– Госпожа, оставаться в приёмном зале с господином его высочество не пожелал, вышел в сад. Ваша сестра…

– Говори.

– Господин послал служанку пригласить вас, но юная госпожа Тиана подкупила служанку, чтобы та не торопилась. Юная госпожа Тиана собирается выйти в сад раньше вас, госпожа.

Глава 22

Рисунок остаётся незаконченным. А ведь так удачно кисточка пошла, изгиб талии у сладострастной нимфы с пышными формами просто шикарный. Я оглядываюсь. У дверей стоит девчушка лет десяти-одиннадцати. Одна из младших служанок. Богатые дома предпочитают выкупать у бедных семей детей едва ли не с пелёнок – обучать тому, что принято в доме, воспитывать преданность. Я вопросительно киваю.

Ата понижает голос:

– Это Шини, госпожа. Она услышала, как юная леди Тиана подкупала служанку и прибежала предупредить. Госпожа, её бы надо наградить.

– Да, конечно. Дай ей два серебряных слитка.

– Два?!

– Угу.

Пока Ата отсылает девочку, я дую на подсыхающую краску и прячу рисунки в ящик стола, а на линию стыка ставлю простенькую следилку, сил она не требует, достаточно капли, которую я сразу же восполняю, благо действительно крошка. Следилка исчезнет, как только кто-то потревожит ящик, ни кто залезал, ни когда, она не покажет, только сам факт проникновения.

Осчастливленная, Шини не решается меня потревожить, но от дверей очень низко кланяется и убегает.

Я открываю ларец, двух слитков не хватает. Рядом хранятся мешочки. Почти кошельки, только одноразовые – слитки принято дарить в упаковке. Я выбираю мешочек побольше и отсчитываю десять слитков. Щедро. Кто-то скажет, что расточительно, но на своих людях я точно не экономлю. Преданность становится крепче, когда её подогреваешь выгодой. К тому же деньги я всегда заработаю.

– Ата, мне стоило подумать об этом раньше. Ты тоже заслуживаешь награду.

– Госпожа?!

Ата, естественно, не открывает, чтобы пересчитать вознаграждение при мне, но она и по весу понимает, что я дала много.

– Это тебе, – повторяю я. – Я всегда буду делиться своим благополучием с теми, кто на моей стороне. Смелее, скоро ты привыкнешь к большему.

Ата сжимает мешочек в кулаке:

– Госпожа, но почему вы медлите?! Его высочество…

– Хм?

– Госпожа?

– Тиана приложила столько усилий, чтобы увидеться с его высочеством. Разве мешать ей не будет слишком жестоко?

– Но госпожа! Его высочество ваш жених!

– Вот именно.

– Госпожа, я не понимаю.

– Ата, я не буду мешать дорогой сестрёнке, потому что она делает то, что мне полезно, – мне даже подталкивать её не пришлось. Прелесть же!

Ата смотрит всё также непонимающе, но поторопить меня больше не пытается, лишь вздыхает и смиряется с моими странностями. Можно было бы попытаться объяснить ей, почему я медлю, но, во-первых, я не хочу, чтобы Ата случайно проболталась принцу или его окружению. Во-вторых, она вряд ли поймёт, как можно не хотеть выйти замуж. Самодостаточности и самореализации попросту нет места в её нынешней картине мира. С одной стороны, очень жаль. С другой стороны, это её мир, в котором ей жить, без защиты. Да, у неё есть я, но кто сказал, что я буду рядом вечно? Так что пусть сперва учится просчитывать последствия и незаметно дёргать ниточки, чтобы получать желаемое, а свободолюбие приложится.