Доминика с молоком матери впитала мысль, что благородная леди должна блюсти свою честь, и поэтому не хотела отдаваться Себастьяну до свадьбы. Она, разумеется, нисколько не сомневалась в том, что они рано или поздно поженятся, но все же хотела сберечь девственность до их первой брачной ночи.
— Любимая, как же я хочу тебя, — выдохнул юноша, и его ладонь скользнула по ее шелковистому животу к соблазнительному треугольнику между плотно сомкнутыми бедрами.
— Нет, пожалуйста! Не здесь, и не сейчас! — взмолилась она.
Но Себастьян не слушал девушку, опьяненный манящим ароматом ее волос и атласной гладкостью ее кожи. Его губы прокладывали дорожки из поцелуев, а пальцы жадно изучали каждый изгиб ее тела. Юноша попытался просунуть ей руку между ног, но она лишь крепче сжала бедра.
— Доминика! Пожалуйста! — прошептал он.
— Не надо!
Она схватилась за край задранной рубахи и попыталась опустить ее. Себастьян не позволил ей это сделать, обхватив ладонями ее крепкие девичьи груди.
— Ну почему? — с отчаянием в голосе спросил он.
— Я не хочу до свадьбы, — ответила она.
— Мы приедем в Кастиллу и сразу обвенчаемся, — сбивчиво произнес он, и принялся целовать ее соски, поочередно обводя их языком и нежно втягивая в рот.
— Не на-адо, — выдохнула она, чувствуя, как наслаждение разливается по всему телу. Себастьян знал, как доставить ей удовольствие, пусть даже она и не пускала его в самые сокровенные места.
Доминика обхватила суженого за плечи и жадно выгнулась навстречу его ласкам. Ее бедра помимо воли слегка раздвинулись, и он просунул между ними ладонь. Из груди девушки вырвался протяжный стон…
Вдруг полог внезапно откинулся, и в палатку ворвался яркий свет.
— Эй! — раздался резкий голос Зигурда. — Ого! Нихера себе!
Доминика взвизгнула, ее сердце бешено заколотилось. Она повернула голову, и увидела, что наемник нагло уставился на ее обнаженное тело. В следующую секунду Себастьян прикрыл ее собой, а она быстро одернула рубаху и натянула штаны.
— Какого черта! Ты с ума сошел? — возмутился юноша.
Зигурд судорожно сглотнул, явно впечатленный увиденным, но в тот же миг взял себя в руки.
— Живо одевайтесь и вылезайте из палатки! Кажется, у нас скоро будут гости!
17. Нападение
Себастьян и Доминика быстро привели в порядок свою одежду и выбрались наружу. Они увидели, что Зигурд отвязывает их лошадей от дерева. Животные фыркали и нервно пряли ушами, видимо почуяв приближение посторонних. Развязав узлы, наемник подобрал с земли хворостину и со всего размаху хлестнул скакунов по крупам. Те пронзительно заржали и помчались в лес, не разбирая дороги и ломая кусты на своем пути.
— Что ты делаешь? — удивился Себастьян, заметив, что жеребец Зигурда по-прежнему привязан к дереву.
Хейдеронец обернулся к нему.
— Времени нет! Быстро хватайте оружие и бегите в лес!
— Что случилось? — испугалась Доминика.
— На дороге были всадники. Они свернули в лес. Думаю, ищут нас, — отрывисто произнес Зигурд, выдергивая колья, которыми одна из палаток крепилась к земле.
— А зачем же ты тогда прогнал лошадей? — недоуменно спросил Себастьян. — Мы могли бы на них ускакать!
— Вас тут же нашли бы по отпечаткам копыт. Уходите пешком!
— Стоп! А ты? — поинтересовался юноша.
Наемник быстро скрутил палатку в рулон и запихал ее под толстое поваленное бревно, служившее им в качестве сиденья.
— Я постараюсь их задержать и пустить по ложному следу, — ответил он. — Все, нет времени на разговоры! Убирайтесь! Бегите подальше от лагеря, спрячьтесь в лесу и не возвращайтесь по меньшей мере до завтрашнего утра! Потом найдете лошадей по следам, или они сами сюда вернутся. Подманите их на морковь, она в этой сумке!
Молодые люди ошарашено хлопали глазами, не понимая, что он задумал.
— Что стоите? Бегом отсюда! — приказал наемник.
Себастьян схватил кузину за руку, и они побежали в лес. Зигурд нацепил меч, заткнул за пояс пистолет и принялся ждать встречи.
Отбежав на небольшое расстояние, юноша внезапно остановился. Доминика удивленно взглянула на него.
— Давай вернемся и проследим за лагерем! — предложил Себастьян.
— Но нас же могут поймать! — прошептала она.
— Что толку бесцельно бегать по лесу? Давай лучше спрячемся в камнях и узнаем, что там происходит. А вдруг Зигурд нам наврал?
— Зачем ему это? — удивилась девушка.
— Вот мы и выясним!
Кузены осторожно, стараясь не создавать ни малейшего шума, вернулись назад и спрятались в расщелине между покрывающими холм гигантскими валунами. Они затаились и принялись наблюдать за происходящим в лагере.
***
Зашуршали листья, затрещали ветки, и на поляне показались трое вооруженных всадников. Зигурд сидел на бревне и невозмутимо жевал вяленое мясо, запивая его пивом из бурдюка.
— О! Какие люди! — воскликнул он, узнав в одном из наездников майора Бергманна.
Всадники спешились, и Бергманн вперил в хейдеронца цепкий взгляд крысиных глаз.
— Арестовать его! — приказал он своим спутникам.
Стражники выхватили ружья из-за спин и взяли Зигурда на прицел.
— Где княжеские отродья? — грозно спросил майор, размазывая по лысине скудные остатки поредевших волос.
— Эй! Полегче! — лениво поднял руки хейдеронец. — Я сам их ищу!
— Да ну? Неужели? — в голосе Бергманна послышалось ехидство. — И как успехи?
— Как видишь, наткнулся на их лагерь. Только их здесь уже нет.
— И куда же они делись? Испарились? Или, может быть, провалились сквозь землю?
— Откуда я знаю? Видимо, их что-то спугнуло. Я как раз собирался поехать по их следам, если вы их, конечно, еще не затоптали.
Бергманн уставился на Зигурда в упор, будто пытаясь взглядом прожечь в нем дыру. Затем он насмешливо захлопал в ладоши.
— Отличная версия, Кернхард, — с издевательской усмешкой произнес он. — Я почти в нее поверил.
— Почти? — поднял бровь наемник.
— Почти! — отрезал майор. — Эй, Дитмар, Юрген, идите-ка сюда!
Затрещали кусты, и на поляну вышли одноглазый бандит и его напарник.
— Блядь! — пробормотал Зигурд.
— Вы подтверждаете, что именно этот человек помог скрыться государственным преступникам? — обратился к ним Бергманн.
— Э-э-э, да! — промямлил Юрген.
— Зигурд, ты нам, конечно, друг, но тысяча золотых есть тысяча золотых, — потупившись пробубнил Дитмар.
— Вот ублюдки! — ругнулся наемник.
— Достаточно! — промолвил Бергманн. — Пособничество врагам Хейдерона карается смертью, и по законам военного времени я имею право произвести казнь на месте!
— Э! Погоди! Мы так не договаривались! — ошарашенно протянул Зигурд.
— Расстрелять его! — выпалил майор.
Стражники прицелились и щелкнули затворами. Грянул двойной выстрел, и оба солдата неожиданно рухнули на землю. Зигурд резко откинулся назад, перекатился за бревно, и спрятался за ним. Испуганно заржали лошади.
— Проклятье! — Бергман выхватил пистолет и выстрелил туда, где секунду назад сидел хейдеронец, но пуля лишь высекла веер мелких щепок из толстого бревна.
Дитмар и Юрген упали на землю и прикрыли головы руками, чтобы не попасть под новые выстрелы. Майор принялся суетливо перезаряжать оружие, но Зигурд высунулся из-за своего укрытия и навел на него ствол.
— Медленно и плавно положи пистолет на землю! — скомандовал он Бергманну, и обратился к бандитам. — А вы — не делайте лишних движений! Мои ребята держат всю поляну на прицеле. Дернетесь, и они живо вынесут вам мозги.
Майор нехотя бросил оружие и поднял руки.
— Ублюдок! Предатель! Ангалонский прихвостень! — злобно ругался он, пока Зигурд связывал его по рукам и ногам. Та же участь постигла и Дитмара с Юргеном, и вскоре три тела лежали на поляне, опутанные веревками, как свиные окорока, подготовленные для копчения.
Себастьян и Доминика осторожно выглянули из-за кустов. Зигурд поманил их рукой.