После того как развеял остаточные следы магического ритуала, я отправился на поиски Бриджит, намеренный с ней поговорить. На ужине её не оказалось, как и в комнате. Адепты возвращались в свои комнаты. Заметив впереди по коридору Фабиану, я приостановил её:
— Бри не видела?
— Нет, — качнула рыжей головой девушка. — С обеда, — она обеспокоенно нахмурилась. — Она… закрылась после вчерашнего.
— Да, я тоже заметил.
— В архиве твоя Бриджит, — раздался насмешливый голос Фир. Обернувшись, я натолкнулся на ядовитую усмешку брюнетки. — Балдею я от вас, идиотов. Она тебя резерва лишила, а ты бегаешь за ней довольным щенком. Я помню, как она хохотала, рассказывая, что ты провёл её в закрытую секцию библиотеки. И ведь таких было много, кого она использовала, — Кэйтилин скривила ярко накрашенные губы. — Много, и всё за пару поцелуев и возможность подержаться за её задницу. Аж противно.
— Откровения лучшей подруги? — мрачно усмехнулся я, с усилием контролируя голос.
Неужели это правда? Или Фир просто изливает желчь?
— А я была под запретами. Запрещёнными, кстати. Вот поэтому Бри так тупила на лекциях. Некромантия ей была неинтересна. Она занималась другим волшебством. За-пре-щён-ным, — по слогам пропела девушка и причмокнула губами. — Таким же она тебя иссушила, идиот.
Весело рассмеявшись, Кэйтилин развернулась, эффектно взмахнув волосами и скрылась за дверью своей комнаты. Лишь мимолётно брошенный в мою сторону опасливый взгляд подсказывал, что откровение заставило её понервничать.
— Думаешь, это правда? — тихо спросила Фабиана, подёргав меня за рукав джемпера, и поглядывая на других адептов, что стали случайными свидетелями разговора.
— Нет, конечно, — громко ответил я. — Фир просто не может поверить, что Бриджит надоело её общество, вот и прыскает ядом.
— Да, — так же громко отозвалась Росс. — Кэйтилин в числе первых потеряла сознание.
Девушка покраснела, но старалась выглядеть уверенной. Адепты загалдели, начав обсуждать случившееся.
— Надо найти Бриджит, — зашептала она, вновь подёргав меня за рукав.
— Найду, — заверил я её, взглядом давая понять, что отправлюсь один. — Она задолжала мне объяснения.
Глава 43
Крайтон провёл странные манипуляции с замком, которые не были похожи на использование магии смерти. С его пальцев сорвались бледно-жёлтые искры света и погасли в глубине замочной скважины.
— Не ты одна можешь использовать общую магию и бытовые заклинания, — язвительно оскалился он и прошёл вглубь архива. Вздрогнув, я прижала к себе книги, не понимая, что происходит. — Теперь нас никто не побеспокоит, — Крайтон перевернул ногой старый ящик, стряхнул с него пыль и сел напротив меня, уставившись таким взглядом, будто я задолжала ему миллион, не меньше.
— К чему этот сарказм? — нахмурилась я, потирая пальцами переносицу.
— Не притворяйся, — иронично хмыкнул Дэрек, а в его глазах привычно вспыхнул зелёный зловещий блеск, выдавая нешуточный гнев. — Ищешь какое бы ещё запрещённое заклинание применить?
— Конечно, — отозвалась в том же тоне и, не сдержавшись, швырнула в некроманта книгу. — Полюбуйся. Может и тебе пригодится!
Парень озадаченно потёр ушибленное плечо, бросив на меня осторожный взгляд, и поднял книгу с пола.
— Защита разума от нежелательного воздействия? — прочёл недоумённо и поднял на меня глаза.
— А чего ты ожидал? — хмыкнула я, раздражаясь. — Пособие по захвату мира?
Дэрек скрипнул зубами и отбросил книгу в сторону. Гад! Никакого уважения к моему труду, я тут вообще-то полдня рылась, чтобы найти хоть что-то полезное!
— Не разыгрывай невинную, Слоул, — прорычал он, резко вставая. Пнул ящик, запуская пятерню в густую шевелюру, и шумно выдохнул. — Я был там... Был на чердаке в грёбаном закрытом крыле! В комнате, где нашёл тебя утром после вечеринки. Видел остаточные следы запрещённого заклинания. Как глупо было их оставлять! На что ты надеялась? Что пыталась сделать? Это всё из-за резерва?! — он грубо схватил меня за плечи, вздёргивая на ноги и встряхнул, словно тряпичную куклу.
Злость от несправедливого обвинения обожгла не хуже пощёчины. Толкнув парня в грудь, я отстранилась.
— Ты такой умный, прямо оторопь берёт! А просто спросить никак? Что-то там нашёл и сразу выводы сделал! Конечно, я же такая коварная…
Ладони Крайтона сжались в кулаки.
— А я спрашивал! — выплюнул зло. — Не раз спрашивал, что с тобой. Пытался дать понять, что ты можешь на меня положиться, но ты разыгрывала потерю памяти! Я такой ненадежный по-твоему? Так сложно довериться?!
— А ты бы смог?! — закричала в ответ, бессильно опуская руки, и шмыгнула носом. Глаза предательски защипало от подступающих слёз. — Смог бы? — спросила тихо, изнурённо глядя на некроманта. — Оказавшись в чужом, незнакомом и опасном для тебя мире, смог бы кому-то довериться? Откуда я знала, как ты отреагируешь, узнав, что я никакая, мать вашу, не Бриджит?! — взвизгнула и всё же разревелась, уронив лицо в раскрытые ладони.
Мои рыдания больше напоминали завывания, но я уже не могла остановиться. Переживания, страх за свою жизнь, беспокойство, эмоции, которые я всё это время держала в себе выплёскивались наружу.
На спину опустилась тёплая рука, заставив вздрогнуть и шумно всхлипнуть.
— Ну тише, — Крайтон внезапно прижал меня к себе, вынуждая уткнуться зарёванным лицом ему в плечо, и успокаивающе погладил по волосам. — Просто говори со мной… Я верю. Слышишь?
Заторможенно кивнув, я тяжко вздохнула и забормотала, кажется, даже не отдавая себе отчёта:
— Я очнулась… а за окном кладбище. Ты, ты… я, честно, думала, что у меня галлюцинации, а ты зомби. Пока не нашла на полу письмо…
— Оно было от Бриджит? — руки парня сильнее стиснули меня, будто желая защитить.
Так тепло… Так спокойно стало.
— Да… Она писала, что опустошила твой резерв для переноса меня сюда, и чтобы самой переместиться. В мой мир… — я снова всхлипнула, а Дэрек вдруг подхватил меня на руки и опустился вместе со мной на стул, усадив к себе на колени. Его забота пугала и одновременно вызывала желание полностью довериться. — Бриджит написала, что у неё не было выбора, что она давно готовилась к этому ритуалу, что раскрыть пространственные грани можно раз в сколько-то лет, что она не могла упустить свой шанс на счастье с любимым…
Крайтон дёрнулся, отстранил меня и недоверчиво заглянул в моё лицо.
— С любимым?
Я кивнула, стирая с щёк следы от слёз и продолжила:
— Она писала, чтобы я не пыталась вернуться, что мой единственный вариант — это выйти замуж за человека, которого подыскал отец Бриджит. Писала, что я пропаду без покровительства, что выжить будет сложно…
Дэрек вновь стиснул меня в своих объятиях и неожиданно нежно поцеловал в висок.
— Она ошиблась… Эта стерва во всём ошиблась…
Отрицательно качнув головой, я подняла на Дэрека беззащитный взгляд.
— Мне страшно… Я не знаю, что делать, если отец Бриджит заявится и решит выдать свою дочь замуж за того старика. Что мне делать после окончания практики? Жизнь за пределами кладбища существует, и я ничего о ней не знаю. Если бы дар некроманта так и не пробудился, я бы давно пропала. Может, Бриджит, не такая и стерва?
Дэрек нахмурился.
Я невольно усмехнулась, по-детски радуясь, видя его беспокойство за меня, и поспешила пояснить.
— Может, это она пробудила во мне магию? Потому что знала, что без дара я пропаду? Может, именно её запрещённое заклинание позволило мне подчинить волю демилича и расширить резерв?
Дэрек нехотя согласился.
— В твоих словах есть логика. Но мы должны попытаться это проверить. И… узнать, как Бриджит удалось открыть грань между мирами, как удалось найти… двойника и переместиться. Карина, да? — зелёные глаза сверкнули весельем.
— Карина, — вздохнула в ответ. — Училась на третьем курсе в заведении совершенно не связанном с магией, — улыбка вышла грустной. — Впрочем, в нашем мире вообще нет магии. Даже близко. Зато есть наука. Физика и химия. Есть нефть и электричество. Электроника… Я жила с мамой и бабушкой, — почти до боли закусила губу и отвернулась.