— Как я уже сказал, у Бриджит огромный потенциал, за два года подготовки, под моим личным контролем, мы добьёмся поразительных результатов. Бриджит сможет претендовать на звание Верховного магистра, — охотно подтвердил ректор. 

Лорд Слоул бросил на него нечитаемый взгляд и бесстрастно произнёс. 

— Зачем ей дополнительная подготовка под вашим руководством, если у неё такой потенциал? За пять лет раскрыть не смогли, а за два года хотите Верховного магистра сделать? 

По рукам побежал мороз. Это же не человек. Монстр. Кажется, я начинаю понимать Бриджит… 

Ректор не растерялся, а лишь иронично улыбнулся. 

— Потенциал открылся недавно, нам нужно время, чтобы научить Бриджит контролировать новые силы, научить её справляться с ними, научить защищать свой разум. Вы не хуже меня знаете, как магия смерти влияет на подсознание. 

— Бессмысленная трата времени, — отмахнулся лорд. — Куда разумнее выйти замуж за сына министра. Блестящая партия. Выгодная. И не нужно иметь дело с трупами. 

— Но я хочу, — на удивление мой голос прозвучал твёрдо. — Это то, чем я хочу заниматься. Моё призвание. Почему ты хочешь лишить меня этого? 

— Ах ты… — лорд замахнулся, но его остановил ректор, осуждающе качнув головой. 

Дэрек сжал ладони в кулаки и предельно спокойно произнёс: 

— Если вы так горите желанием выгодно выдать вашу дочь замуж, я готов сделать ей предложения и представить моей семье. 

Все, включая меня, уставились на Дэрека. 

«Так надо…», — будто говорил его взгляд. 

— Дэрек Крайтон, — представился некромант, протягивая руку. — Уверен, вам знакома моя фамилия, как и мой отец, — произнёс с вызовом, который отец Бриджит не мог проигнорировать и был вынужден ответить на рукопожатие. — К тому же, я уверен, министр потребует проверку невинности, которую Бриджит не пройдёт. А мой отец будет счастлив принять Бриджит Слоул в свой род. Вчера вечером я отправил ему послание. И вот ответ, — парень сунул руку в карман брюк, достал запечатанный маленький конверт и протянул его опешившему лорду. 

— Когда ты успел? — процедила я едва слышным шёпотом. 

Мне было не очень приятно, что упомянули факт моей невинности, но я понимала, для чего Дэрек это сделал. Иначе, никакие доводы не повлияли бы на лорда Слоула и его решение выдать дочь за сына министра. Это же сам министр… Хотя, сам Барлоу мог закрыть глаза на такие нюансы, его интересовал мой дар. 

— Вечером, пока ты спала, — прошептал на ухо Дэрек и сжал мою руку. — Не бойся. Я же говорил, что позабочусь о тебе… 

Отец Бриджит вскрыл конверт, пробежался взглядом по строкам письма, а я заметила как напряжённо дрогнули желваки на его мраморном лице. 

— Похоже… вы всё удачно спланировали, мистер Крайтон, — сухо произнёс он и вернул конверт. — Ваш отец приглашает меня для обсуждения деталей. Судя по всему, у меня нет выбора. 

— Благодарю, лорд Слоул, за то, что приняли верное решение, — насмешливо отозвался Крайтон и даже склонил голову в учтивом поклоне. 

Перед уходом лорд наградил меня таким взглядом, словно я последняя дрянь, и удалился, не сказав ни слова. Вот это у него отношение к дочери… 

Не устояв на ватных ногах, я рухнула в кресло. Ректор любезно подал мне стакан воды. 

— Похоже, эта битва осталась за нами, — задумчиво вымолвил он. 

— Но я не хотела замуж… — протянула жалобно. — Не так сразу. 

— И не нужно, — мягко усмехнулся Крайтон, опускаясь на корточки возле меня. — Это лишь помолвка и договорённость между нашими семьями. Отец назначит дату свадьбы через два года, не раньше. И если что-то случится, мы можем разорвать любые договорённости, но надеюсь, ничего не случится. 

— Выходит, ты знал и подготовился заранее? — растерянно уточнила я. 

— Не совсем, — вмешался ректор. — Когда вы заснули, Карина, со мной связался лорд Слоул и сообщил о своём визите утром. Я позволил себе наглость, предупредить об этом господина Крайтона, а тот принял необходимые меры, связался с лордом Крайтоном.

Облегчённо выдохнув, я улыбнулась. 

— Но мне же не придётся в ближайшее время знакомиться с твоей семьёй? Я пока не готова… — спросила с затаённой надеждой в голосе. 

— Нет, конечно, — усмехнулся Крайтон и взъерошил мои волосы. — Мой отец не станет договариваться с лордом Слоулом в ущерб нам, он далеко не тиран, а вполне себе адекватный человек, да и моя мама не позволит обидеть ни своего сына, ни его возлюбленную. Не переживай за это. Теперь ты под защитой моей семьи… 

— Спасибо… — пробормотала я смущённо, пытаясь спрятаться за волосами. — И вам, магистр Лайс. Что не выдали меня, что… будете обучать. 

— Нам многое нужно наверстать, но вы очень способная ученица, Карина, — добродушно усмехнулся он. — Выпьем чаю? 

Мы переглянулись и рассмеялись. 

Наконец, всё разрешилось и закончилось благополучно. Не только для меня, но и для Бриджит…

Два года спустя.

Предстать перед коллегией магистров гильдии некромантов — не самое счастливое событие, как я думала. Больше нервное и напряжённое. Посвящение началось сразу на следующий день, после успешно сданных экзаменов и контрольной проверки моих магических навыков и физической подготовки. Если бы Дэрек не рассказал мне заранее об этом таинственном обряде, я бы, наверное, рухнула в обморок. Нежить мне уже почти как родная, а вот эти сектанты реально пугали. 

Мрачная таинственная атмосфера, рунические символы на полу, горящие свечи… От меня требовалось присягнуть на верность гильдии и зачитать наизусть выученный устав некромантов, после чего мою клятву проверили на искренность и скрепили заклинанием. 

Два года пролетели незаметно. Мне приходилось много учиться и практиковаться, чтобы освоить теорию и справиться со своим возросшим резервом. Ещё и изучать теорию общей магии, что уж совсем тяжело, я ведь не вундеркинд, как Бриджит. Но рядом всегда находился Крайтон, ректор вкладывал много сил в моё образование. Пусть ему и прибавилось проблем с ещё одной попаданкой, пришедшей в мир вместо Бастиана. Но это уже другая история. 

Не сразу удалось смириться с невозможностью вернуться. Меня одолевала тоска по дому, но здесь я обрела новый. А периодическое общение с отцом Бриджит помогло её простить. Он всё не мог отпустить ситуацию с потерей Барлоу в качестве моего мужа. Но в этом году многое изменилось. Инициатива министра по построению стены и закрытию Разлома провалилась. Более того, из-за неправильных расчётов чуть не случился новый мировой коллапс. Но раз Разлом всё ещё открыт, у некромантов есть работа. Так что нас с Крайтоном всё устраивает.      

Башню я покинула слегка пошатываясь. Дэрек усмехнулся, притянул меня к себе за талию и прошептал: 

— Тебе безумно идёт эта форма и мантия. Такая соблазнительная…

Шлёпнув его по рукам, я повернула в сторону нашего любимого кафе. 

— Хочу напиться… Какао. 

Дэрек облегчённо выдохнул и взял меня за руку, вдруг остановившись. 

— Смотри, — взгляд его стал хмурым. 

Проследив за направлением его пальца, я прищурилась. Вдоль дома ползла крыса. Слишком медленно ползла, и кажется уже начала разлагаться. 

— Нежить в городе? — поинтересовалась я недоверчиво и решительно зашагала к умертвию. Занесла ногу для удара и замерла. К шее животного была привязана лента и что-то блестело в серой шерсти. Наклонившись, я сдёрнула ленту вместе с кольцом, раздавила несчастную крысу. — Это, по-твоему, смешно? — усмехнулась, повернувшись к Дэреку. — Как ты додумался притащить зомби в город? Ты подчинил его? 

Парень бессовестно смеялся. О, кому-то очень весело. Подойдя к нему, я сделала подсечку, чтобы охладить пыл некоторых умников. 

Не ожидавший нападения Дэрек упал назад, раскинув руки. Приподнялся на локтях и недоумённо, даже удивлённо, склонил голову. 

— Ненормальная. А я ведь хотел тебе предложение сделать. Официальное. 

Опустившись перед ним на корточки, я демонстративно надела на палец сверкающее колечко с синим притягательным камушком.