Что я могу сказать? Сурово, конечно, но может так оно и должно быть среди всех людей, а не только среди деловых европейцев — назначил встречу, будь добр явиться вовремя.

Короче, я сегодня у Веры за водителя, потому что ей вдруг понадобилось подъехать к издательскому дому на своём автомобиле. От Зальцбурга до Вены более трёхсот километров, а машина у девушки новая и стаж вождения небольшой. Провидица, конечно, заранее знает, чем окончится её встреча с издателями и меня никто на неё не приглашал, но Вера почему-то хочет, чтобы в момент переговоров я находился поблизости. Спокойней ей так, видите ли. В принципе, почему бы и не поддержать девушку, пусть и сидя в машине, припаркованной рядом с издательством. Если Вере будет легче от того, что я где-то поблизости, то пусть так оно и будет.

Сколько я не спрашивал, что за машину Вера купила, девушка только хлопала глазами и отвечала, что приобрела трёхдверный Пух кремово-белого цвета. Честно говоря, я так и не понял о каком Пухе идёт речь, да ещё и австрийского производства, поскольку первый раз слышу, чтобы австрийцы делали машины, да ещё и внедорожники. Может какое-то мелкосерийное производство, а Пухом Вера машину прозвала, подобно тому, как директриса ОРСа свою Ниву Толстушкой обзывает?

Всё выяснилось, когда мы из Вериной квартиры в Зальцбурге вызвали такси и через пятнадцать минут приехали в мастерскую, где тюнинговали новую машину. Кто бы знал, сколько трудов мне стоило не рассмеяться перед менеджером, выгнавшим из бокса белый трёхдверный Мерседес-Гелендваген в четыреста шестидесятом кузове, у которого вместо трёхлучевой звезды на решётке висел незнакомый мне шильдик с надписью PUCH над щитом.

Как я позднее узнал, производство Мерседесов G-класса началось в семьдесят девятом году в австрийском городе Грац фирмой Steyr-Daimler-Puch, а в Австрии и ещё нескольких странах машины продавались именно под брендом PUCH.

— Кажется, я знаю, кто надоумил тебя купить Мерседес, — заметил я, когда мы покинули Зальцбург и выехали на трассу, ведущую почти через половину страны в Вену, — Умеет этот мелкий прохиндей брутальные машины навязывать.

— Плохая машина? — оторвалась Вера от изучения атласа автомобильных дорог и бросила на меня настороженный взгляд.

— У Мерседеса практически нет плохих авто. Просто у меня в голове не укладывается — ты и джип, — улыбнулся я в ответ Вере.

— Наталья Федоровна со своей Нивой у тебя укладывается, а мне, значит, нельзя на внедорожнике ездить? — фыркнула Вера, — Показывал мне Гоша машины, которые сейчас выпускаются, и я ничего интересного для себя не нашла. На что не посмотришь, всё страшнее атомной войны. А то, что выглядит более-менее симпатично, то ненадёжно и вечно ломается. Это я тебе про итальянские машины говорю, если не понял. Так что пока не появится ничего достойного, я на своём Пушке поезжу.

— А что ты считаешь достойным своего внимания? — стал мне любопытен взгляд Веры на мир автомобилей, — Ты ведь наверняка видела модели, которые появятся в ближайшем будущем.

— Те машины, на которых я бы остановила свой выбор, ещё не скоро появятся, — после некоторого раздумья тяжело вздохнула девушка, — Может когда-нибудь и куплю какую-нибудь Ауди или БМВ, а пока они уродливые по сравнению с теми, что существуют в твоём мире. Так что следующую машину я куплю теперь очень не скоро.

С небольшими остановками часа за четыре мы от Зальцбурга добрались до окрестностей Вены. По сути, мы проехали примерно такое же расстояние, как от Чебоксар до Саранска, с одной лишь разницей, что в Союзе на такую поездку времени ушло бы на пару часов больше. В принципе, этому есть простое объяснение — если здесь гладкие четырёхполосные автобаны, то у нас по большей части ухабистые двухрядные дороги, даже если они и федерального значения. Да и дорогами порой язык не поворачивается назвать некоторые участки. Скорее не дороги, а направления.

Про Верино приобретение плохого сказать ничего не могу. Да — Гелендваген прожорлив. Да — снаружи и внутри он выглядит угловато и аскетично. Да — машина не такая динамичная, как, к примеру, моя "купешка" и прочие легковушки. Но тут нужно понимать, для каких целей предназначен любой внедорожник. Гелендваген машина не резвая и я бы сказал вальяжная. По крайней мере, такой она стала после тюнинга. Ему самое место по пояс в грязи или снегу, откуда он, не спеша, но обязательно выберется. А если тебе нужно до сотни разгоняться менее чем за десять секунд, да ещё и почти не тратить горючку при таком стиле езды, то и покупай соответствующий автомобиль.

— Судя по выражению твоего лица, встреча прошла удачно, — заметил я, услужливо открывая пассажирскую дверь перед Верой, когда она с гордо поднятой головой вышла из пятиэтажного здания издательства, построенного в стиле модерн.

Ну да, развиваюсь понемногу. Повышаю культурный уровень, так сказать. Мне Вера, пока мы добирались до офиса издательского дома, в общих чертах рассказала об особенностях Венской архитектуры. Так что я теперь неоготический стиль не спутаю с барокко или эклектикой.

А так, в целом, столица Австрии чем-то мне Ленинград напоминает. Такая же мешанина архитектурных стилей, с той лишь разницей, что в отделке Венских зданий преобладают светлые тона и потому город кажется ярче и воздушнее что ли, по сравнению с нашей мрачной северной столицей.

— Даже лучше, чем я предполагала, — довольно зажмурилась Вера, пристраиваясь на сидении, — Книгу сразу на немецком и английском опубликуют, я ведь рукопись на двух языках им сдала. Редколлегия ещё удивилась, как это я, австрийка, смогла сделать столь точный перевод на английский.

— Ты бы им ещё текст на японском языке написанный иероглифами подсунула. Они бы вообще охренели, — подколол я Веру, — А в целом трудности были?

— Не знали, к какому жанру отнести книгу. Мол, никто ещё не писал фэнтези в городском антураже, — посетовала девушка, — Я уж не стала Булгакова и его "Мастера и Маргариту" упоминать и сказала про поджанр городское фэнтези.

Я, конечно, не знаток литературы, но даже со своей низкой колокольни "Мастера и Маргариту" с большой натяжкой отнёс бы к урбан-фэнтези. Скорее это городской мистицизм. Но, повторюсь, я не претендую на то, что мои слова — это бесспорная истина.

А так-то Гоша с Ганей писали книгу под влиянием творчества Джима Батчера. В своё время я читал у этого писателя серию книг "Досье Гарри Дрездена" о приключениях чародея в Чикаго, так что мне есть с чем сравнивать. Да и Гоша не скрывал, что стиль письма заимствован у американского писателя. Что интересно, Батчеру сейчас всего лишь девять и первая его книга появится только через двадцать лет.

— Главный редактор ещё посмеялся и пожурил меня, — продолжила Вера, — Его пятнадцатилетняя дочка прочла рукопись, а теперь рыдает и требует продолжения.

— Так у книги же финал открытый. Попроси Гошу с Ганей помочь, да пишите следующую книгу, — недоумённо пожал я плечами, — Им всё равно порой заняться нечем.

— Вовремя ты о мелком вспомнил, — ткнула в мою сторону пальчиком девушка, — Тут в десяти минутах езды есть замечательное кафе. Там тридцать сортов кофе подают. Поехали, я дорогу покажу.

Кто бы мне подсказал, где в сказанном Верой хоть какая-то логика? Какая связь между Гошей и Венским кафе с большим ассортиментом кофе? Впрочем, об этом я и спросил девушку.

— Там сто видов пирожных продаётся, — объяснила Вера, — Сами перекусим и Гоше с Галей гостинцев привезём.

Странно, я почему-то не помню, что бы Гоше от пирожных крышу срывало.

Да, от доширака и прочей вони он реально прётся. Ну, ещё может нагло в свою пользу изрядную часть торта экспроприировать, и то больше заботясь о своих братьях-домовых. А вот о пирожных я этого сказать не могу. Хотя… Говорят же, что у человека с временами вкусы меняются. Может и у Гоши так же.

Место для парковки мы нашли со второго захода, дав круг по узким улочкам старой части города. В итоге удалось втиснуться на небольшую площадку, вместо только что отъехавшего автомобиля. Тесно тут у них. Всё впритык.