И сзади, за их спинами, тоже нарастало, множилось ужасное шипение.
– Лео! Господи, Лео…
– Ну, держись, – сквозь зубы сказал он то ли себе, то ли Радуге и вновь, уже в который раз, вскинул излучатель…
Ослепительный луч ударил в серый кисель, полосуя его, прожигая в нем глубокие борозды, но не в силах был остановить его неумолимое приближение. Кисель выбрасывал вперед и в стороны многочисленные щупальца и казался чудовищным, смертельно опасным спрутом, от которого тщетно ждать пощады.
– Лео!
Он резко повернулся на крик девушки и увидел, что одно щупальце, неведомо как подобравшись с тыла, оплело голени Радуги и вот-вот свалит ее с ног. В глазах Радуги плескалось отчаяние. Она протянула к нему руку, и он вновь, как недавно, вцепился в эту руку и резко дернул на себя, стараясь освободить девушку из вражеских пут. Шипение перешло в свист, что-то невидимое с силой толкнуло его в грудь, отбрасывая от Радуги.
– Лео!..
Возглас оборвался, и оборвалось шипение – словно резко опустилось огромное сверкающее лезвие.
Он упал на спину – и его стремительно закружило на беззвучной карусели, летящей в черную пустоту…
…Когда Аллан Маккойнт открыл глаза, то обнаружил над головой звездное небо. Он лежал в ночной темноте и смотрел на звезды, и вдыхал удивительные, неправдоподобнне запахи. Запахи леса.
Командир «Арго» Аллан Маккойнт отлично знал, как выглядит звездное небо, если смотреть на него с Земли, и как оно выглядит на Марсе. Рисунок распростершихся над ним созвездий был ему незнаком.
Аллан Маккойнт повернул голову – и лица его коснулось что-то шершавое, пахнущее свежестью и еще чем-то привычным, родным… но совершенно невозможным на бурых просторах Сидонии.
Это была трава. Обыкновенная трава.
Командир приподнялся и сел, вдыхая запахи леса. И понял, что пальцы его правой руки сжимают какую-то вещь. Он поднес эту вещь к глазам, уже приспособившимся к темноте, и в свете чужих звезд разглядел ее.
Это была тонкая гладкая перчатка. Это была не его перчатка…
24. Поход
– Не знаю, у кого как, парни, а моя задница этот вояж долго помнить будет, – заявил Гусев, приподнявшись на стременах и потирая себя пониже спины. – Ощущения сильные.
– А потом мемуары напишет твоя задница, – обернувшись, с усмешкой сказал едущий бок о бок с лондом Гарраксом Саня Веремеев. – «Что я видела в великом походе».
– Седло она видела, больше ничего, – заметил Сергей. Его крутобокий пегий жеребец размеренно вьшагшвал рядом с вороным конем Гусева.
– О! «Великий поход» – это такие ракеты-носители у китайцев были, – воскликнул Гусев, продолжая делать себе массаж. – Уолтер, были такие, да? Подтверди, как специалист.
Уолтер Грэхем, едущий следом в паре с Ральфом Торенссеном, никак не отреагировал на этот вопрос, и Гусев, опустившись в седло, ответил сам:
– Были, были. Такие бандуры, ой-ей-ей, поздоровее ваших «Сатурнов».
Конный отряд длинной колонной растянулся по берегу реки, в медленных водах которой золотилось солнце и отражались редкие клочки пушистых облаков. С обеих сторон реку неотрывно сопровождал густой лес – на левом, пологом, берегу, по которому навстречу течению двигался отряд, лес не доходил до воды, давая всадникам возможность пробираться вперед без особых препятствий, а на правом, обрывистом, высокие деревья с темной хвоей стояли неприступной стеной, а кое-где голые засохшие стволы торчали прямо из воды – это, подточенные течением, съехали вниз целые земляные пласты. Обрыв, словно автоматными очередями, был прошит множеством отверстий, из которых то и дело выпархивали маленькие черные птицы с желтоватыми грудками, стремительно прочерчивая воздух над водной гладью. Там, за рекой, тоже была жизнь, потому что раскинулся на правом берегу не Злой Лес с оборотнями-гвирами, а самый обыкновенный лес; обиталище оборотней осталось далеко позади. Отряд давно обогнул его и теперь продвигался по ничейным территориям, в давние времена, по словам мага Ольвиорна, населенным людьми, а ныне ставшим пристанищем кровожадных маргов. Всадникам предстояло перевалить через отрог горной гряды, переправиться через реку и добраться до «Небесного Огня» – а там уже чуть ли не рукой подать было до неизвестно что из себя представляющего лагеря незваных грозных пришельцев-скоддов.
Все участники экспедиции, от командира Рандера, возглавляющего колонну, до воинов арьегарда, были облачены в зеленые плащи и передвигались верхом; исключение не было сделано даже для мага Ольвиорна – каким бы то ни было повозкам не место там, где нет иных дорог, кроме узких звериных троп. Пока позволял путь – передвигались в колонне по двое.
Командир сводного отряда, королевский гвардеец Рандер – усатый здоровяк средних лет с широким грубоватым лицом – был явно из тех людей, что не дают спуску никому и готовы в лепешку расшибиться ради выполнения поставленной задачи. Решения он принимал самостоятельно, определяя продолжительность переходов, привалов и ночевок, и не советовался ни с лондом Гарраксом, ни, тем более, с командирами трех двадцаток, направленных в поход из приграничных гарнизонов. Иномирян он ничем не выделял из ста двадцати с лишним участников экспедиции – хотя знал, какую ответственную роль им предстоит сыграть, – и особое внимание обращал только на мага Ольвиорна, интересуясь на привалах, как тот чувствует себя после верховой езды. Все три с половиной дня пути, начиная с того момента, когда отряд покинул замок лонда Гарракса, Рандер в сопровождении двух своих едущих следом адъютантов неизменно возглавлял колонну. За этой тройкой двигались тридцать пять гвардейцев короля – тридцать пять рослых плечистых, как на подбор, воинов, вооруженных мечами, все – на вороных конях. Далее следовала двадцатка пограничников лонда Гарракса, ничуть не уступающих статью и выправкой королевским гвардейцам. Двадцатку замыкали двое оруженосцев лонда Гарракса, а позади них, вместе с Саней Веремеевым, ехал и сам лонд – никаких отдельных распоряжений он своим воинам не давал и беспрекословно подчинялся всем приказам командира Рандера. Следующую пару составляли Гусев и Сергей; за ними постигали специфику верховой еэды Уолтер Грэхем и Ральф Торенссен. Ни ареолог, ни пилот не пожелали оставаться в столице в ожидании результатов экспедиции. «Глупо, конечно, пускаться в иллюзорное путешествие, – заявил Ральф Торенссен, – но еще глупее пролеживать бока в иллюзорной гостинице».
Элис – единственная женщина среди сотни с лишним мужчин – ехала в паре с магом Ольвиорном, сопровождаемым двумя безмолвными помощниками. Слугу маг в поход не взял. Далее мерно покачивались на спинах могучих коней бойцы из гарнизонов лонда Вильдена и лонда Дастунга, а за ними тяжело ступали лошади без седоков, навьюченные запасами провианта и фуража; к седлу каждого бойца тоже были приторочены вместительные дорожные сумы с провизией. Арьегард колонны, растянувшейся на добрую четверть километра, составляли пятнадцать гвардейцев королевского полка.
На сборы в столице ушло полтора дня. Заранее посланные из Таэльсана гонцы доставили предписание короля Валлиора лондам Вильдену, Дастунгу и супруге лонда Гарракса лонде Окталии, и когда королевские гвардейцы вместе с иномирянами прибыли во владения лонда Гарракса, там уже ждали их двадцатки трех приграничных лондов, готовые присоединиться к походу.
За три с половиной дня продвижения сначала на юго-восток, в обход Злого Леса, а потом почти строго на восток, отряд преодолел основную часть пути и к следующему полудню должен был достичь местности со странным названием «Небесный Огонь».
Если не помешают марги.
Пока эти монстры ничем не давали о себе знать. Возможно, они обитали не здесь, в прибрежной зоне, а скрывались в глубине лесов; возможно – незаметно наблюдали за отрядом, следуя за ним по пятам или параллельным курсом и выжидая удобного момента для нападения. Во всяком случае, вокруг пока не происходило ничего подозрительного, хотя все участники экспедиции постоянно были настороже. Три ночевки на берегу реки прошли спокойно – бивак окружало кольцо костров, и всю ночь напролет, сменяя друг друга, вглядывались в темноту дозорные. И во время дневных привалов все бьли начеку, готовые в любой момент дать отпор мохнатым убийцам – но тишина стояла в лесу и казалось, что нет никакого зла в этом мире, залитом ласковым солнцем.