Я откидываю голову назад.

На парне было обручальное кольцо.

А на ней нет.

Она его любовница.

Где, черт возьми, девушка, в которую я влюбился много лет назад?

Ее больше нет. Это ясно.

Мое внимание переключается на дверь, когда раздается стук. Как бы мне этого не хотелось, я надеюсь, что на другом конце — Лорен.

На мое желание никто не отвечает.

Мои ноздри раздуваются, когда доктор Уитман снова входит в палату.

Чертов придурок.

Чувак выглядит умным, богатым, как будто у него все в порядке в жизни, за исключением всей этой истории с изменой, и я сдерживаю желание потребовать, чтобы он убрался с моего лица. Проблема в том, что я буду выглядеть как тупица.

Лорен больше не моя. Она может иметь все, что… или кого… захочет.

Это не значит, что я буду рад этому, как и не буду рад за нее.

Он улыбается, как будто он не трахает девушку, которой принадлежит мое сердце.

— Медсестра Барнс сказала, что она наложила тебе швы. Тебе повезло, что у медсестры самые лучшие руки, хотя я удивлен, как быстро она с тобой управилась. Она могла бы побить рекорд.

— Уверен, она занятая женщина, — ворчу я. Я хочу оторвать руку этому ублюдку.

Он осматривает мои швы и снимает перчатки.

— Это точно. У нас довольно много пациентов для небольшой больницы. Я пришлю медсестру для выписки. Надеюсь, я выпишу вас и вашего отца до начала игры.

Я не могу удержаться от смеха.

— Он сказал тебе, что уходит, если ты этого не сделаешь?

— Конечно, сказал.

Я останавливаю его, когда он поворачивается, чтобы уйти.

— Вы женаты, доктор Уитман?

Он крутит кольцо с улыбкой, полной воспоминаний.

— Да.

Не убивай его. Не убивай его.

— Сестра Барнс — счастливая женщина.

Он вздрагивает.

— Простите?

— Сестра Барнс — ваша жена, верно?

Он качает головой в сторону.

— Мистер Перри, я не знаю, с чего вы это взяли. — Его глаза расширяются, когда я сжимаю костяшки пальцев. — Я не понимаю, к чему вы клоните.

— Как бы твоя жена отнеслась к тому, что у тебя роман с медсестрой? Относиться к Лорен как к побочной фигуре, чтобы снять напряжение, переживая кризис среднего возраста?

Он покачал головой, обдумывая мои слова.

— Лорен не моя жена, и она не моя побочная партия. Я очень счастлив в браке с моим мужем, Алеком. Алек — один из самых близких друзей Лорен. Приглашение было сделано на ужин в честь дня рождения моего мужа. Я приношу свои извинения, если какое-либо поведение заставило вас поверить, что между нами были неподобающие отношения.

Я редко теряю дар речи. Это один из таких моментов.

Черт. Ложь Лорен выставила меня идиотом.

Доктор Уитман смотрит на меня с минуту, моргая.

— Вы — это он.

Я поднимаю бровь.

— Вы — Гейдж. Гейдж Лорен.

Что? Она говорила обо мне?

— Нет. Я просто Гейдж.

— Не из того, что я слышал. — Он смеется. — Алкоголь делает Лорен разговорчивой.

— С этим не поспоришь.

В школе ее прозвище было «Моторный рот».

— Желаю вам скорейшего выздоровления, мистер Перри. — Он понижает голос. — Если вы тот самый Гейдж, о котором она говорит во время нашего еженедельного счастливого часа, не дайте ей себя обмануть. Она все еще любит вас.

Мои ногти впиваются в ладони.

— Нельзя поворачиваться спиной к тем, кого любишь.

Он наклоняет голову вниз.

— Хорошо. Медсестра скоро придет с вашими рецептами. Не стесняйтесь, если у вас возникнут дополнительные вопросы ко мне.

— Спасибо.

Я достаю свой телефон, когда он уходит.

Я: У тебя есть планы на завтрашний вечер?

Через несколько секунд телефон отвечает.

Фиби: Я свободна всю ночь.

Черт. Лорен лучше не сваливать завтра вечером. Фиби — прилипала пятой стадии. Я рискую своей личной жизнью ради мести.

Я: Ужин у Клейтона в 7:00?

Фиби: Заезжай за мной в 6:30. Я возьму с собой сумку для ночевки.

Я останавливаю себя, чтобы не сказать ей, чтобы она не беспокоилась. Она не может бросить меня на произвол судьбы до того, как мне удастся изобличить Лорен в ее лжи.

После выписки я иду проведать отца. Он в порядке. Никаких швов или сломанных костей. По дороге домой он получит от меня наставления, о том, что нельзя делать глупости.

ПЯТАЯ ГЛАВА

ЛОРЕН

Мне нужно выпить.

Несколько напитков. Срочно.

Сон не был моим другом прошлой ночью — по целому ряду причин. Во-первых, я спала в своей детской спальне, во-вторых, из-за мыслей о том, что я делала с Гейджем в этой спальне после того, как он пробрался ко мне через окно в старших классах, а, в-третьих, из-за беспокойства о том, когда я увижу его в следующий раз.

В итоге виновником моей бессонницы стал Гейдж Перри.

Официантка пробирается через накрытые белыми скатертями столы, ведя меня с подарочным пакетом на буксир к Джею и Алеку. «У Клейтона» — это элитный ресторан с ужинами при свечах, коктейлями с креветками и дорогой винной картой. Заметив меня, мужчины отставляют свои напитки и крепко обнимают меня, а затем целуют в щеку.

Джей отодвигает мой стул, и я сажусь рядом с Алеком, который одет в костюм с приколотой к нему булавкой «Именинник», а его выделенные волосы убраны назад в пучок. Либо это был не ужин-сюрприз, либо Джей проболтался. Я предполагаю последнее. Нелегко хранить секреты от своего мужа.

Джей поправляет свой костюм, прежде чем откинуться в кресле, и бросает на меня задумчивый взгляд, указывая мне на бокал с красным вином.

— Тебе повезло, что вчера в больнице был сумасшедший дом. В противном случае, ты бы получила неплохой допрос.

— О чем ты говоришь? — спрашиваю я, оглядываясь в поисках нашего официанта.

— Есть ли причина, по которой ты сказала человеку, которого вчера зашивали, что ты моя любовница?

Вот дерьмо.

Конечно, Гейдж расспрашивал Джея о том, что я намекала на роман с ним.

— Что? — вклинился Алек, с юмором глядя на Джея. — Опять меняешь команду? Я думал, твои эксперименты закончились?

Я вздыхаю.

— Он приставал ко мне. Это была первая мысль, которая пришла в голову. Прости.

Алек сжимает мое плечо.

— О, дорогая, ты можешь использовать моего мужа в качестве оправдания в любой момент, когда это понадобится.

— Не-а. Не надо ее потчевать, милый, — говорит Джей, заставляя внимание Алека переключиться с мужа на меня. — Она лжет. — Его глаза цвета кофе устремлены на меня. — Это он, не так ли? Он вернулся.

Я глотаю, и киваю головой.

— К сожалению.

— К сожалению ли? — возражает он. — Ты не думаешь, что это может быть судьба? Я наблюдал за ним с тобой. Я видел вожделение, любовь. Он едва сводил с тебя глаза, и я уверен, что он хотел убить меня после того, как ты сказала ему, что мы спим вместе. Почему бы тебе не объяснить, почему ты сделала то, что сделала, и вы двое могли бы воссоединиться? Если ничего другого не остается, будьте друзьями.

— Он ненавидит меня до глубины души, — отвечаю я. — Я ничего не могу сказать или сделать, чтобы вернуть то, что у нас было.

— Стоп, стоп, — протягивает Алек, поднимая руки вверх. — Мне нужно, чтобы кто-нибудь ввёл меня в курс. Я здесь не в теме, а вы знаете, что мне всегда важно быть в центре событий.

Я познакомилась с Алеком во время нашей ординатуры в больнице после окончания школы медсестер. Мы мгновенно нашли общий язык. Джей был нашим лечащим врачом. Он и Алек познакомились однажды ночью после праздничной вечеринки и с тех пор были неразлучны. Когда стало известно, что они встречаются, Алека перевели в гериатрию, а Джей получил две недели моего молчаливого лечения за то, что отнял у меня лучшего друга по больнице.

Время, проведенное с ними, заставило меня снова поверить в любовь. Они не обращают внимания на ехидные замечания и грязные взгляды и неустанно любят друг друга. Джей — благоразумный. Алек — излишне драматичный. Они уравновешивают друг друга в мире, где это необходимо.