— Ш-ш-рах! — стены Башни завибрировали, а волосы на голове Инрена встали дыбом.

Брошенные на столах бумаги и мелкие предметы взлетели и закружились в воздухе. Магические светильники, еще мгновение назад ярко освещавшие лабораторию, замерцали. Большая часть из них погасла несколько секунд спустя, погрузив лабораторию в полумрак.

Но мага это не волновало, он смотрел на приборы. Расчет оказался верен. У башни не было никаких прицельных приспособлений, поэтому Инрен надеялся, что молния сама найдет себе цель и не прогадал. Окон в лаборатории не было, но приборы точно фиксировали, что одним энергетическим сгустком стало меньше. Большего доказательства ему не требовалось. Инрен еще раз придавил кнопку.

— Ш-ш-рах! — еще одна молния отправилась в сторону врагов.

Показания приборов опасно скакнули, что-то было не так. Но разбираться не было времени, Башня выдержит, Инрен был уверен в этом. Он еще раз надавил на кнопку и что-то взорвалось, а затем пол ушел у него из-под ног.

Глава 23. На нас напали! Часть 3

Фелиция сидела в своей комнате, когда началось нападение. Она несколько минут пометалась из угла в угол, собирая сумку, но быстро поняла, что не знает, что брать. Плюнув, она схватила деньги и выбежала в коридор. В Башне было мало учеников, так что коридоры не были заполнены людьми, но народу хватало. Фелиция присоединилась к одной из групп учеников, быстро идущих по коридору, и вышла во двор.

Глянув вверх, Фелиция сразу увидела эльфийские корабли, зависшие в небе. Но что важнее, она не увидела купола, что должен был защищать город. Над крышами домов, в разных частях города, поднимался дым. Студенты не толпились во дворе, а быстро уходили в сторону восточных ворот. Эти ворота были ближайшим выходом из города.

— Фелиция, — Каролина подбежала к ней, — ты Амели не видела?

— Нет, может она ушла вперед?

— Я одной из первых выбежала, — покачала головой Каролина, — Вас ждала, и Амели не выходила.

— Так она же медитировать собиралась, — вспомнила Фелиция.

— Ц, — раздраженно цыкнула языком Каролина, глянув на небо, — Пошли быстрее, надо ее вытащить.

Подруги забежали в башню и понеслись по пустым коридорам. Комната Амели находилась рядом с комнатой Фелиции, так что им пришлось пробежать два этажа. Подбежав к двери, Каролина, на полном ходу, врезалась в нее плечом и отскочила, шипя от боли. Никакого результата, кроме ушибленного плеча, девушке достигнуть не удалось.

— Фелиция, помогай, — потирая плечо, поторопила подругу Каролина.

Фелиция подошла к двери и приложила к ней ладонь. Дерево под ладонью засветилось слабым оранжевым светом, а затем из этого свечения, как круги на воде, поползли руны. Они быстро заполнили собой всю дверь, после чего ярко вспыхнули и дверь рассыпалась пылью. За дверью оказался комод, перекрывающий собой проход. Фелиция отодвинула его и вошла в комнату.

В комнате было темно, что и неудивительно. Света из коридора было достаточно, чтобы осветить стол у противоположной стены и светильник на нем. Пытаясь добраться до стола, Фелиция зацепилась ногой за веревку и кубарем покатилась по комнате, сопровождаемая оглушительным грохотом.

— Провались в Бездну эта мелкая со своей паранойей, — зашипела Фелиция, пытаясь подняться с пола.

Вошедшая следом Каролина помогла ей подняться, после чего девушки, наконец, смогли добраться до стола и зажечь злополучный светильник.

Амели лежала на кровати, одетая в белую ночную рубашку. Она, как будто крепко спала, только не сон это был, а глубокая медитация. Фелиция затрясла Амели, похлопала по щекам, но никакого эффекта не добилась. Каролина, тем временем, вывернула содержимое комода и подхватила одно из лежавших там платьев.

— Придется тащить ее на руках, — сказала она, подойдя к Фелиции, — Помоги одеть ее.

— Ш-ш-рах! — грохот на улице, похожий на молнию, заставил девушек ускориться.

Фелиция усадила Амели на кровати и задрала ей руки, а Каролина принялась напяливать на нее платье. Амели никак не реагировала на происходящее, продолжая витать в иных планах бытия.

— Ах ты ж, — раздраженно проворчала Каролина, — Волосы запутались.

— Ш-ш-рах! — новый грохот заставил руки Каролины дрогнуть, и голова Амели выскочила наружу.

— Готово, — удовлетворенно сказала Каролина, опуская подол платья.

Фелиция отпустила руки и более ничем не поддерживаемое тело Амели распростерлось поперек кровати. Глянув на ее босые ступни, Каролина оглядела комнату. Но тут башня накренилась, и Фелиция с Каролиной повалились на кровать. А затем на них упал потолок.

* * *

Ирен остановилась, смотря на то, что когда-то было башней. Ее лицо было белым как мел. Она ничего не говорила, просто молча стояла, превратившись в соляной столп. Я не знал, что сказать, поэтому просто подошел сзади и обнял ее, крепко прижав к себе. Так мы и стояли несколько минут.

— Он мог быть не в башне, — тихо сказала Ирен, но таким тоном, будто сама не верила в свои слова, она слишком хорошо знала своего брата.

— Да, — согласился я.

Ирен высвободилась из моих рук и подошла к обломкам башни. Она схватилась за один из обломков и, с натугой, отодвинула его в сторону.

— Что ты делаешь? — спросил ее я.

— Нужно, хотя бы, достать его тело, — Ирен повернулась ко мне спиной и ухватилась за следующий обломок.

— Ирен, — положил руку ей на плечо, — Я понимаю, но…

— Что ты понимаешь?! — резко повернулась ко мне Ирен, по ее щекам катились слезы. — Что ты понимаешь? Ты ничего не понимаешь, слышишь, ничего! — она ударила меня кулаком по груди и разревелась.

Я прижал ее к себе и гладил по голове ничего не говоря. Любимый берет Ирен куда-то делся, я поискал его глазами, но не нашел. С громким хлопком в небе, впереди, появился еще один корабль, на этот раз с крыльями. У него не было огромной пушки, вместо нее там стояла мачта с укрепленным на ее вершине флагом. На белом фоне флага был изображен черный дракон, сжимающий в когтях солнце.

— Командир прибыл, — пробурчал я себе под нос.

Ирен повернула голову и ее лицо, буквально, перекосило от ненависти.

— Ублюдок! — она вырвалась из моих рук и ткнула рапирой в направлении корабля, словно пытаясь продырявить его прямо отсюда.

— Ты, это все ты, р-р-р-р! — ненависть лишила ее способности членораздельно разговаривать, и она зарычала, по волчьи.

— Ирен…

— Р-ра-р! — Ирен не думала успокаиваться.

С палубы флагмана что-то взлетело и направилось в нашу сторону. Через секунду, волосы у меня на затылке зашевелились, это был дракон. Я оттолкнул Ирен в сторону и прыгнул следом. В следующий миг, место, где мы стояли, облизало пламя, выдохнутое из драконьей глотки. Ирен, от моего толчка, потеряла равновесие и распростерлась на камнях, выронив свою рапиру. Схватив Ирен за руку, я рывком вздернул ту на ноги, а второй подхватил валяющуюся рапиру.

Продолжая держать Ирен за руку, я потащил девушку к ближайшему дому, пока дракон заходил на следующий круг. Забежав в дом, я вытолкнул девушку в окно, на другую улицу и вылез следом. Вновь схватив Ирен за руку, я побежал дальше, к другому дому. Ирен уже не сопротивлялась, молча переставляя ноги. Заскочив в дом, я остановился, переводя дух. Похоже, дракон не стал нас преследовать.

— Спасибо, — раздался тихий голос у меня за спиной.

Я повернулся к девушке, ее и без того вечно растрепанные волосы сейчас представляли из себя нечто невообразимое.

— Спасибо, — повторила Ирен громче, глядя в пол.

— Вот, — я протянул девушке ее рапиру, только теперь заметив, что продолжаю сжимать ее запястье.

— Держи, — я разжал пальцы, освобождая руку девушки.

Ирен сжала рукоять рапиры обеими руками, и я заметил белые следы на ее запястье от моих пальцев. Должно быть ей больно.

— Я отомщу, — Ирен подняла голову и посмотрела мне в глаза, — Ты со мной, Стрелок?