Керсер задорно рассмеялся.

— С чего вы взяли, что я хорошая? — Вопросила Марианна, продолжая улыбаться.

Торговец прищурился, вглядываясь в ее лицо.

— По глазам вижу, — пожал плечами Керсер, — в таких вещах я никогда не ошибаюсь. За свою жизнь я объездил едва ли не пол света, и уж в чем, а в людях точно научился разбираться.

Керсер осклабился в лучезарной улыбке и подмигнул ей.

— Могу представить, — кивнула Марианна, — благодарю за предложение. Думаю, ваша помощь мне действительно может понадобиться.

— Ох, можете в этом не сомневаться, — Керсер положил руку ей на плечо, — а сейчас прошу извинить, мы уже совсем скоро прибудем в порт. Нужно подготовить документы.

— Разумеется.

— Приятно было познакомиться, миледи Сторм.

— И мне, — улыбнулась Марианна, — до скорой встречи.

Керсер отсалютовал ей на прощание и зашагал по ступенькам в трюм «Андриетты».

Марианна облокотилась о борт корабля, наблюдая за возрастающим вдалеке городом. Сквозь густые серые облака уже вовсю пробивались яркие лучи утреннего солнца. Вскоре Марианна смогла разглядеть снующих по пристани торговцев, таможенников и матросов. С обеих сторон гавани располагалось два маяка.

На секунду Марианна закрыла глаза, вслушиваясь в окружающий ее мир. Пронзительные крики чаек, ласковая музыка волн, которая не успела ей надоесть даже за все двухнедельное плавание. Освежающий морской бриз дул ей прямо в лицо. Девушка вдохнула полной грудью и расплылась в счастливой улыбке. За пятнадцать лет жизни Марианна практически никогда не покидала родного края. Пускай повод был далеко не самый удачный, но все-таки она трепетала от возможности вырваться в большой мир.

На ее пути стоял целый неизведанный мир, полный опасностей и приключений. В этот самый миг Марианна поняла, что до этого момента и не жила вовсе. Сколько она себя помнила, ее всегда тянуло вырваться из замка навстречу огромному миру. И теперь у нее представился такой шанс.

Она спасет свою семью от упадка, чего бы ей это не стоило.

СИЛИЯ

Разгневанная толпа крестьян была готова растерзать их прямо на месте. Предводитель «Молчаливых», Эйс Шептун и двое его приспешников стояли на деревянном помосте на центральной площади Иштера.

«ТВАРИ!»

«КАЗНИТЬ УБЛЮДКОВ!»

«МЕРЗКАЯ ПОГАНЬ!»

Троица на помосте стояла в порванных окровавленных обносках. Их обессиленные головы свисали вниз, и лишь только железные кандалы не позволяли им рухнуть на землю и придаться столь долгожданной смерти.

Крестьяне швыряли в них гнилыми помидорами и камнями, но когда седовласая пожилая крестьянка угодила булыжником оному из «молчаливых» прямо в висок, Силия отдала приказ Вегдону Мортису отогнать толпу на несколько шагов назад. Королевские гвардейцы, выставив щиты вперед, тут же выполнили приказ.

Эйс Шептун и его отморозки заслужили смерть, но жители Иштера должны видеть, что казнь происходит по воли Силии. Она должна убедить их, что целиком и полностью контролирует ситуацию. Им больше не нужно жить в страхе.

Когда королевский герольд протрубил в горн, разъяренная толпа постепенно затихла, и Силия взошла по ступенькам на помост. Палач уже ждал ее отмашки, но перед этим она должна была обратиться к своему народу.

— Я хочу, чтобы вы знали, — придать своему голосу спокойствие ей стоило немалого труда, но важнее всего сейчас было показать, что она целиком и полностью уверена в своих действиях, — что отныне и до конца дней моего правления, вы можете быть уверены, что находитесь под защитой короны.

Обернувшись через плечо, Силия взмахнула рукой в сторону разбойников, а затем снова обратилась к толпе.

— Вам больше не нужно бояться, что подобные набеги могут произойти, пока я буду находиться во главе Антрексии.

На секунду она помедлила, задержав взгляд на беловолосую девочку в толпе. В глазах малютки теплилась надежда. Она смотрела на Силию столь трепетно и благоговейно, будто бы она и в самом деле принимала ее за ангела. Королева кротко улыбнулась, и, повысив голос, продолжила:

— Мои слова не смогут вернуть ваших близких и мне искренне жаль. Я слишком хорошо знаю, каково это, терять родных.

Среди крестьян прошёл сочувственный ропот. В гуще толпы раздалось пару одобрительных хлопков, которые тут же затихли.

— Но я точно знаю, если мы будем доверять друг другу и объединим наши усилия, то сможем преодолеть любые трудности и преграды. Толь…

В следующий миг в небе над Иштером раздался пронзительный крик орла, и, сделав сальто в воздухе, из-за облаков показался Эгивракс. По рядам испуганных крестьян прошлись тревожные вздохи, и люди принялись отступать назад.

Эйс Шептун медленно приподнял голову. Его губы исказились в ехидном оскале. На его неопрятных сальных патлах виднелась запекшаяся кровь, а правый глаз, заплывший от побоев, был полностью закрыт.

Эгвиракс плавно спикировал на помост в пару метрах от Силии. Взмахнув крыльями, он издал пронзительный клич. Несколько крестьян принялись разбегаться в разные стороны, другие, упав на колени, принимались читать молитвы, но большинство осталась на месте. Зачарованные небывалым доселе зрелищем, они неотрывно смотрели на королевского грифона. Сложив крылья, Эгвиракс повернул голову набок, и внимательным взором всмотрелся в лица крестьян.

Подойдя к Эвгираксу, Силия медленно провела ладонью по хохолку. Пораженная толпа не могла поверить своим глазам. Один из сыновей мельника, высокий русый юноша уже хотел было схватиться за вилы и броситься на помощь королеве, но в следующий же миг осекся. Вегдон Мортис, улыбаясь, с восхищением смотрел на свою королеву.

«Истая дочь своих родителей, — промелькнуло в голове Начальника королевских гвардейцев, — в ее руках Антрексия вернет свое величие. Я должен сделать все возможное, чтобы уберечь ее от судьбы Освина и Элин. За ее плечами будущее всего мира».

Эгвиракс утробно заурчал, и, подложив под себя крылья, улегся наземь.

«Ты пришел как никогда вовремя, — подумала Силия, ласково потрепав Эгвиракса по холке».

Поднявшись на ноги, королева Антрексии снова обратилась к толпе.

— Какие бы преграды не встали на нашем пути, — Силия продолжила уже куда увереннее, — ценой совместных усилий мы преодолеем любые трудности.

Королева обернулась на скалящегося Эйса Шептуна.

— И пускай это не вернет ваших близких, но виновные понесут справедливую расплату за содеянное.

Среди толпы крестьян раздались дружные восклицания. Послышался одобрительный свист, дружные хлопки.

— При моем правлении ни одно преступление не останется безнаказанным, — Силия кивнула палачу и обернулась к толпе, — только так мы сможем прийти к лучшей жизни. Сможем построить справедливое общество, свободное от пороков воров и убийц.

Через несколько секунд, когда на центральной площади Иштера, склонив головы в сторону, болтались три повешенных трупа, восхищенная толпа рукоплескала своей королеве, выкрикивая ее имя.

Эгвиракс приподнялся на задние лапы, и издав протяжный крик, распахнул крылья и вспорхнул ввысь. Силия проводила его улыбающимся взглядом, а затем, спустившись по ступенькам, пошла на встречу к своему народу.

Вегдон Мортис и трое гвардейцев пошли вслед за ней, но Силия знала, что эти люди не способны причинить ей вред. Крестьяне выкрикивали ее имя, падали в колени, рукоплескали и протягивали к ней руки. Улыбаясь от счастья, юная королева не смогла сдержать слез.

Эти люди любили ее.

Подняв взгляд на парящего в небесах Эгвиракса, королева Силия Стокмар поняла, что именно с этого самого момента и начинается ее правление. Не с церемонии коронации или первого заседания Совета, а только сейчас.

И она сделает все возможное, чтобы продолжить блюсти устои своего отца

Жители Антрексии больше никогда не будут жить в страхе.

ЛЭДНЕР