Глава 9
Рорк вышел из здания и увидел Пибоди, которая в одной руке несла чемоданчик, а другой держала за руку мальчика. Рорк подумал, что с ее стороны это очень предусмотрительно. Мальчишка с такими плутовскими глазами вряд ли будет сидеть и ждать с четырьмя долларами в кармане, пока с ним побеседуют полицейские.
Он велел себе забыть то, что видел две минуты назад, и сосредоточиться на настоящем.
– Пибоди, у вас, я вижу, обе руки заняты.
– Ага, – вздохнула она. – Служба помощи несовершеннолетним обычно не торопится. – Она с тоской взглянула на отель. Если Ева велела принести чемоданчик, значит, там, наверху, – место преступления, которое надо обследовать. А ей вместо этого приходится работать нянькой. – Полагаю, ребенка туда вести не следует. Может быть, вы отнесете лейтенанту чемоданчик?
– Я, пожалуй, побуду с мальчиком.
Пибоди расплылась в благодарной улыбке.
– Это даже лучше! – Она буквально с рук на руки передала Рорку мальчика. – Только не потеряйте его, – предупредила она на ходу.
Рорк и мальчишка оценивающе посмотрели друг на друга.
– Учти, я бегаю быстрее, – сообщил Рорк, догадавшись о его намерениях. – Кроме того, я опытнее. – Рорк наклонился и погладил котенка. – Как его зовут?
– Соня.
– Что ж, не самый сообразительный из гномов, зато самый добродушный, – улыбнулся Рорк. – А тебя как зовут?
Мальчик удивленно посмотрел на Рорка: большинству взрослых, которых он знал, был известен только наркотик «Белоснежка».
– Кевин, – ответил он и немного успокоился, увидев, как мурлычет под рукой Рорка Соня.
– Рад с тобой познакомиться, Кевин. Я – Рорк.
Он протянул руку мальчишке, и тот, польщенный таким обращением, с достоинством подал ему свою.
– Как ты думаешь, Соня голоден?
– Наверное.
– Здесь неподалеку стоит торговка с тележкой. Прогуляемся?
– Ему нравятся соевые хот-доги. – Кевин семенил рядом с Рорком, чувствуя себя на седьмом небе от счастья. Свежий синяк на пол-лица выделялся огромным ярким пятном на бледном личике.
– Единственный достойный выбор для знающего толк в еде!
– Смешно вы говорите.
– Это – лучший способ заставить людей поверить, что ты говоришь что-то ужасно важное.
Он держал мальчишку за руку, а когда они подошли к тележке, отпустил его, и Кевин радостно ринулся к прилавку, на котором были выставлены хот-доги и булочки.
– Я тебе говорила, чтобы ты здесь не ошивался! – Продавщица замахнулась на Кевина, но тот ловко увернулся и отпрыгнул в сторону. – Я мальчишкам-грязнулям не подаю! – Она схватила огромную двузубую вилку и принялась ею размахивать. – Будешь вертеться под ногами, я твою кошку на части разрублю и печенку изжарю!
– У меня есть деньги! – Кевин прижал к себе котенка, но не отступал: у него живот подводило от голода.
– Ага! Расскажи кому-нибудь еще. Иди попрошайничай в другом месте, не то опять синяк заработаешь.
Рорк шагнул к Кевину, положил руку ему на плечо и пронзил продавщицу ледяным взглядом.
– Ты решил, что будешь есть, Кевин?
– Она сказала, что Сонину печенку поджарит!
– Это я пошутила. – Торговка улыбнулась во весь рот, продемонстрировав зубы, не только давно не леченные, но и давно не чищенные. – У меня для здешних мальчишек всегда найдется веселое словцо и пара сандвичей.
– О, полагаю, вы – обыкновенная фея. Дайте-ка нам штук шесть хот-догов, три пакетика картошки, пару фруктовых кебабов, пачку печенья и… Что ты будешь пить, Кевин?
– Апельсиновую газировку, – пробормотал Кевин, у которого в предвкушении пира закружилась голова.
– Две банки. Да, и шоколадные палочки.
– Да, сэр, сейчас, сэр, – засуетилась продавщица, а Кевин стоял и, широко раскрыв рот, смотрел на Рорка.
– Хочешь что-нибудь еще? – спросил Рорк, доставая из кармана мелочь.
Кевин покачал головой. Он никогда не видел столько еды сразу. Соня, почуяв ароматный запах, бешено замяукал.
– На! – Рорк вытащил из пакета хот-дог и протянул Кевину. – Возьми и иди подожди меня около машины лейтенанта.
– Ладно.
Кевин сделал три шага, а потом обернулся, показал продавщице язык и убежал.
Рорк, не обращая внимания на оживленную болтовню торговки, положил на прилавок деньги и взял пакет.
– Запомните то, что я скажу. Если вы хоть раз дотронетесь до мальчика, я об этом узнаю. И зажарена будет не кошкина печенка. Ясно?
– Да, сэр. Совершенно ясно. Да. – Она прибрала деньги и посмотрела на Рорка. – Не думала, что у него есть папаша. Я была уверена, что он один из этих, беспризорных. Они здесь бегают – что твои крысы. Порядочным людям житья не дают.
– Так… Тогда ставим другую задачу. – Рорк схватил торговку за руку, едва сдерживаясь, чтобы ее не сломать. – Мне понадобится секунд тридцать, чтобы дойти до машины. Потом я обернусь. И вас здесь я видеть не хочу.
– Но это мой угол!
– Советую найти другой. – Рорк отпустил ее, взял пакет и, сделав пару шагов, услышал, как разворачивается тележка.
На капоте машины сидели Кевин с котенком, каждый – со своей половинкой хот-дога. Рорк присоединился к ним, положив пакет посередине.
– Угощайся.
Рука Кевина потянулась к пакету и замерла в воздухе.
– Я могу взять все, что захочу?
– Все, что сможешь съесть! – Рорк взял пакетик с картошкой и, взглянув на угол, увидел, что тележка исчезла. – Она всегда такая гадкая?
– Угу. Большие мальчишки зовут ее Стукачкой, потому что она, чуть что, вызывает патруль. У нее под прилавком рация. Но вы ее здорово напугали.
Рорк с улыбкой наблюдал, как Кевин набивает рот шоколадом. «Да, – подумал он, – для многих жизнь – штука такая переменчивая, что лакомого кусочка никто напоследок уже не оставляет».
– Расскажи мне о человеке, который просил тебя дождаться лейтенанта Даллас.
– Да обычный мужик.
Кевин взял еще одну сосиску, разломил ее пополам. Мальчик с котенком ели с одинаковой жадной сосредоточенностью и о манерах не заботились. Внезапно раздался вой полицейских сирен, и Кевин замер. К дому подъехали две черно-белые полицейские машины.
– Они тебя не тронут, – тихо сказал Рорк.