— Засада. Мастер Алказара сошел с ума. Он закрыл ворота замка и требует убить чужеземцев.

— Зачем?

Мужчина покачал головой и побежал вслед за испуганным животным, оставив Кеслу одну перед входом в ущелье. Слова гуртовщика не укладывались у нее в голове.

Повернувшись, она помчалась обратно в пустыню, вдоль великой скалы, огибая ее подножие. Когда она была помладше, вместе с Иннсу часто сбегала из Алказара. Оба тренировались в искусстве пробираться ползком, и не было таких стен, по которым они бы не могли вскарабкаться. Пролетев мимо беспорядочно посаженных глыб песчаника, Кесла подошла к абсолютно отвесной скале.

Она сорвала с себя плащ и, вскинув руку, бросила высоко вверх, к небольшому выступу над головой, веревку из паучьей нити с захватом. Искусно потянув за нее, она насадила крючки и начала карабкаться вверх. Ее ноги в мягких башмаках легко цеплялись за нить. Забравшись достаточно высоко, она раскачала веревку, отталкиваясь от стены. В нужный момент, собрав все свои силы, она соскочила на уступ. Одной рукой держась за нить, она зацепилась за край выступа. В таком подвисшем положении сделала петлю вокруг своей лодыжки, чтобы не потерять нить, и обеими руками схватилась за выступ. Молниеносно она запрыгнула на узкую каменную полоску. Свернувшись, отвязала обвисшую веревку, смотала, освободив от крючков, и закрепила на бедре.

Дважды она повторяла все эти действия, взбираясь по абсолютно отвесной поверхности стены, пока не оказалась на достаточной высоте. В этой точке находился наблюдательный пост, уже давно заброшенный и, возможно, забытый. Вместе с Иннсу они обнаружили его, когда были детьми. Вскочив на каменную площадку, она оказалась перед крошечным туннелем, ведущим прямо во внутренние башни Алказара. Передвигаться по нему можно было только ползком. Опираясь на руки и колени, Кесла проворно поползла вниз.

В узком лазе паника захлестнула ее. Зачем Белган напал на ее спутников?

Вся в пыли и царапинах, Кесла, наконец, добралась до конца туннеля. С помощью зеркала она осмотрела хранилище, в котором только что вынырнула. Ничего, кроме ящиков и старого свернутого ковра, приставленного к стене. Она выползла из лаза, напряженно ожидая признаков присутствия посторонних. Вскочив, проскользнула к двери, приложилась ухом к ее деревянной поверхности и проверила петли. Раздался тихий скрип, когда она сняла щеколду и толкнула дверь.

За ней открылся пустой служебный зал. В воздухе царило беспокойство; пыль лежала толстыми слоями. Кесла не колебалась. Ее научили премудрости, когда нужно сидеть тихо, а когда спешить, — научили мастера этого самого замка.

В несколько шагов она добралась до лестницы. Спускаясь вниз, она слышала нарастающие звуки боя: крики, вопли, лязг стали.

Добравшись до пятого этажа главной башни, она бросилась с лестничной площадки в сторону окон и балконов, выходящих во внутренний двор. Сделав несколько шагов, натолкнулась на знакомого ученика, на пять лет младше ее, который отбегал от раскрытого окна.

На его плече висел лук, колчан был уже пуст. Его глаза округлились, когда он узнал Кеслу.

Та схватила его за плечо, прежде чем он смог сбежать.

— Что происходит, Саймон? Зачем вы напали на чужестранцев?

Юноша съежился.

— Мастер Белган сказал, что они пришли уничтожить нас. Эти люди — соратники ведьмы, которую ты убила.

— Убила? О чем ты говоришь?

— Ты заколдована! Ты принесла смерть в Алказар! — Саймон попытался высвободиться, используя технику натянутого узла, но Кесла легко пресекла его попытку и удержала на месте.

— Чепуха, — прошипела она ему. — Я не под чарами. Ведьма жива, предложила нам свою помощь в борьбе против Тулара.

В глазах Саймона мелькнуло подозрение.

— Это правда, Саймон. Эту битву нужно остановить, иначе исчезнет последняя надежда на спасение Пустошей. Ты должен отвести меня к кому-то, кто послушает.

— Но брат ведьмы…

— Джоах?

Саймон нахмурился.

— Из пустыни прибыл странник. Полдня они провели с Мастером Гильдии в его покоях. После этого Белган сказал, что брат ведьмы опасен для Пустошей, он пришел отомстить за свою сестру.

Кесла была ошеломлена. Белган никогда не верил слепо слухам и инсинуациям. Что убедило его в том, что Джоах и остальные являли собой угрозу? В этом не было здравого смысла. Белган не стал бы действовать без серьезных оснований. На мгновение она засомневалась в самой себе. Как такое могло быть? Его смогли обмануть?

Она мотнула головой. Нелепо.

— Должно быть, Мастера Белгана ввели в заблуждение, — пробормотала она, хотя подобная мысль подрывала все основы ее веры.

Отвлекшись, она позволила мальчику изловчиться и, высвободившись, отбежать на безопасное расстояние.

— Тебя обманули! — закричал Саймон и ринулся вниз по коридору прежде, чем она смогла остановить его. Она слышала, как он подавал сигнал тревоги, оповещая всех о ее присутствии.

Кесла спешно ретировалась в сторону окон и балконов. Она видела все происходящее. Нужно было найти способ остановить это сумасшествие, проникшее в ее родной замок.

Девушка свернула за угол, солнце блеснуло высоко над головой, вливаясь через анфиладу настежь распахнутых дверей. Она поспешно двинулась к балкону. Там никого не было; он больше всего походил на пост Саймона во время засады. Кесла увидела брошенный лук и пустой колчан. Должно быть, стрелы кончились, и он побежал пополнить запасы.

Ступая под яркое полуденное солнце, Кесла двинулась к балюстраде. Звуки боя нарастали. Она свесилась с перил, чтобы разглядеть двор.

Внизу царила полная неразбериха. Мощеные камни утопали в крови. Телами был завален весь двор. Раздавались громкие звуки ударов стали о сталь, вопли, в которых слышался гнев и боль.

Кесла сразу увидела сражающихся друзей.

Каст и Хант бились, держа в одной руке топор, в другой меч. Они были словно два смертоносных водоворота, сметая все, что приближалось. Оба охраняли Сайвин и маленькую Шишон. Они ни за что не позволили бы подойти к ним слишком близко.

Недалеко от них в тесной рукопашной схватке извивался Иннсу, неся смерть, словно жалящая змея. Он крутился и махал своим изогнутым мечом, в то время как двое пустынников прикрывали его с боков. Со своего поста Кесла видела маску боли на лице Иннсу, истребляющего тех, кого знал по именам.

С дальней стены на чужеземцев и их союзников обрушился град стрел, но, не долетев, повернул в сторону под сильным порывом ветра. Чуть ниже Кесла разглядела причину внезапно поднявшегося урагана.

Ричальд, сидящий на своих носилках, вознес руку, искрящуюся энергией. Вокруг него с арбалетами и тонкими серебристыми мечами гарцевали эльфы, охраняя своего капитана. Они двигались, словно сверкающие мотыльки, неуловимые, нанося смертельные удары направо и налево. Ричальд внезапно махнул рукой, и смертоносная волна стрел метнулась обратно, решетя самих атакующих.

Мужчины и женщины падали замертво. Кесла видела, как девочке не старше восьми лет попала в глаз стрела, и та упала на каменный пол двора.

Кесла знала, как ее зовут. Лисл.

Слезы гнева и отчаяния застлали ей глаза. Мастер Белган никогда бы не позволил сражаться такому маленькому созданию. Он бы не позволил вообще случиться подобному — если бы был в своем уме.

Бой продолжался.

Справа кто-то громко вскрикнул и сорвался с балкона, обрушиваясь и ломая ноги о мощеные камни, пронзенный эльфийской стрелой.

Действительно, смерть пришла в Алказар. Но не по той причине, о которой заявил Мастер Белган. Не местью поддерживалась эта битва. А заблуждением. Двое союзников были натравлены друг на друга. Но зачем? И, что еще важнее: кем?

Кесла оглядывала запитый кровью двор. Наконец, свесившись через перила, она увидела ответ на свой вопрос прямо под ней. Мастер Белган стоял у главного входа в башню, его красный плащ и белоснежные волосы сразу бросались в глаза.

Около него стояла согбенная фигура, опирающаяся на посох. Кесла никогда его раньше не видела, но могла догадаться, кто это был: путник, о котором упоминал Саймон.