Я вот думаю, вроде у всех его приспешников такой бант, чтобы узнавать друг друга или дань моде, даже Саске в прошлых жизнях такое носил. А вот почему у Кабуто нет такого банта? Он что, не модный что ли? Ходил бы по Конохе шпионил за всеми с фиолетовым бантом на заду, вот смеху–то было б…

Кабуто атаковал капитана Ямато и разрушил его «марионетку» которую тот сделал из дерева. Орочимару попытался захватить выскочившего из «Сасори» капитана своими «змееруками». Но змеям достался лишь древесный клон, и тогда, наконец, Ямато сообразил подать нам знак.

— Вперёд! — скомандовал Саске. Саске, Сай и я выскочили на мост. Сакура, как ниндзя–медик, осталась в укрытии.

— Давно не виделись! — усмехнулся мой друг, приветствуя Орочимару, тот даже язык свой здоровый вывалил, от счастья, видимо.

— Поверить не могу, — начал вещать змеиный саннин, я вот тоже поверить не могу, что он членораздельно говорит с высунутым до груди языком. — Ты, наконец–то, ко мне пришёл, Саске!

Я чуть пальцем у виска не покрутил от таких заявочек, но как бы не место было и некультурно это, если по той саскиной книге «о правилах хорошего тона» судить.

— Ты мне задолжал кое–что с прошлой встречи, а я не люблю оставлять счета неоплаченными, — хмыкнул Саске. На его лице снова появилась его маньячная улыбочка. От такой психологической атаки Орочимару даже чуть стушевался.

— Что? Неужели тебе не понравилась сила, которую я тебе дал? — как–то робко спросил саннин, с надеждой добавив. — Я слышал, ты стал весьма сильным…

— Я сразу же избавился от твоей метки, — срезал его Саске, показывая чистое предплечье. — Уже в тринадцать лет я был сильнее тебя.

Орочимару попытался атаковать моего друга своими змеями, но он сразу рассёк их своим мечом, удлинённым чакрой молнии «чидори нагаши», тесня змеиного саннина на противоположную сторону моста.

Путь нам преградил Кабуто.

— Дадим Орочимару–сама поразвлекаться с его будущим телом, ваш противник это я.

Вообще, я больше мешал Саю прорваться на ту сторону моста, чем всерьёз нападал на Кабуто. А то плавали — знаем.

На той стороне взмывались столбы пыли и были слышны глухие удары. Слева от нас над пропастью пролетело тело Саске, насаженное на огромный шпиль меча, что торчал изо рта Орочимару.

— Саске! — громко закричала Сакура, выскочив из своего укрытия и побежав к нему. Возле Орочимару, что стоял на том краю каньона материализовался клон Саске и отсёк ему голову. Мы замерли, засмотревшись, и Ямато смог захватить очкарика, потерявшего бдительность, в свой древесный захват.

Из безголовой тушки весь в отвратительной слизи появился Орочимару, он заорал.

— Кабуто!

Наш захваченный шпион материализовался рядом с ним, каким–то образом вырвавшись из плена, и они оба исчезли в сиреневом дыме. Вся схватка продлилась от силы пять минут. Ямато был легко ранен в плечо ещё когда очкарик напал на марионетку, а Сая Кабуто (весьма удачно) ударил в ногу своим медицинским дзютцу, видимо, рассекая связку, по крайней мере, далеко убежать Сай уже не мог, что, безусловно, меня радовало. К нам подбежала Сакура и занялась их ранами.

Саске подошёл следом, видимо, он сменил тело, потому что на нём не было ни царапины. А ведь все видели, как Орочимару проткнул его мечом.

— Это нечестно! — радостно завопил я. Украдкой наблюдая за сменой выражений на лице Сая. — Почему нам достался какой–то Кабуто, а ты в одиночку дрался с Орочимару?

Так я намекнул Саю, что не стоит рыпаться на того, кто выходит победителем из подобной схватки.

— Ну ладно, ладно, не кипятись. Сейчас догоним беглецов и ты лично Орочимару запинаешь, — Саске взъерошил мои волосы и обратился к нашему второму капитану.

— Ямато–семпай, думаю, база Орочимару где–то неподалёку. Вы не могли бы проверить с помощью древесных клонов? Потому что сверху я её вряд ли замечу.

— Я уже этим занимаюсь, — кивнул капитан. Похоже, что он не просто так захватил Кабуто, но и сложил ему в кармашки свои маячки–семечки.

— Оказывается, я даже не представлял, насколько ты силён, — Сай задумчиво смотрел на Саске. — Ты дрался с одним из легендарных саннинов и даже не получил ни одного ранения.

Саске деланно фыркнул.

— Орочимару последний раз менял тело почти три года назад, и поэтому сейчас слабее, чем обычно.

Мы с Сакурой переглянулись, вспоминая про «обычно».

— Думаю, теперь он ни с кем из нас столкновения не выдержит, — закончил Саске, улыбнувшись.

* * *

До убежища мы добрались за полдня. Три скалы на большом глиняном плато. Я вспомнил это место. Там, где в прошлых жизнях впервые видел Саске после долгой разлуки, а мой друг пытался убить меня. Хорошо, что это в несбывшемся прошлом.

Беда в том, что пока угроза в лице Сая всё ещё висит над жизнью Саске, ведь когда–нибудь можно допустить ошибку, открыться, доверится. Ведь именно так поступают шпионы — выжидают момента…

Иногда Саске казался мне до жути наивным, иногда до страшного продуманным, но кажется, что в ситуации с Саем он всё же надеялся на меня и моё «чудесное исцеление душ». И мне это совсем не нравилось. Мозаика не складывалась…

— Разделимся, — сказал Ямато, когда мы с помощью его техник земли и древесного дзютцу проникли на базу. Я и Сай с помощью мини–клонов и нарисованных мышей подтвердили, что убежище змеиного саннина пусто.

— Действуем командами, — сказал Ямато.

— Я иду в кабинет и лабораторию, — сказал Саске, — надо всё уничтожить.

Ямато кивнул и повернулся к нам с Саем.

— Обследуйте базу, ищите дополнительные лаборатории, документы, всякие разные образцы, тайники. Вдруг что–то пропустили. Образцы уничтожить, если найдете документы принести. Шагайте!

Это был мой шанс.

Мы спустились на нижний уровень и завернули в какие–то местные закоулки, уйдя довольно далеко от остальных.

— Создам клонов, чтобы всё побыстрее сделать, — лениво протянул я.

Сай рассеянно кивнул. Я сделал двадцать клонов, и пятеро из них встали на шухере, чтобы никто из нашей команды не был в курсе, что я собираюсь сделать… Остальных я развеял, одновременно выполняя призыв.

— Техника призыва. Рот жабы! — стены коридора убежища мгновенно стали обманчиво мягкими, охваченные желудком гигантской жабы.

— Что ты делаешь? — Сай с недоумением осматривал розовые колыхающиеся мышцы в желудочном соке. — Что это?

— Это место, где нам никто не помешает поговорить, — ответил я. — И это место, из которого не выбраться. Разве что чёрный огонь «Аматерасу» сможет пробить жабий желудок, но у тебя вроде бы нет мангёке шарингана, правда?

Тем временем Сай уже был схвачен за руки и ноги, его наполовину засосали стенки желудка.

Я вытряхнул на пол его вещи из рюкзака.

— Так–так–так, что тут у нас? Как любопытно! — я достал свитки, рисованную книгу и пакет в котором были досье на всех АНБУ из дивизии Хокаге.

Сай внимательно смотрел за моими действиями.

— Объяснишь откуда у тебя это? — я помахал анкетой Ямато. — И что ты с этим собирался делать? Орочимару предложить, да?

— Ты не понимаешь… Моя миссия.

— Втереться в доверие к змеиному саннину? — перебил я. — Предложив ему на закуску всех АНБУ? Сколько тут анкет? — я быстро посчитал, — Сорок четыре… Сорок четыре шиноби должны были погибнуть, чтобы ты поцеловал чью–то задницу, так? Как благородно по отношению к своим же коллегам…

Сай промолчал.

— А что это у нас за свитки? — я открыл их и разложил крест–накрест. — А знаешь, что забавно, Сай? Мои покойные родители были специалистами техник запечатывания и распечатывания фуин и кое–чему обучили и моего учителя Джирайю. Представляешь, с тех пор как какие–то сволочи уничтожили клан Узумаки, запечатывать умеют единицы и все — такие дилетанты, даже смешно становится.

Я подошёл к нему и резко ударил в живот, изо рта Сая пошла кровь, которую я снял на палец и вернулся к свиткам.

— Всего–то нужно твоё ДНК и вот… — на свитке образовалась видимая печать и материализовалась небольшая книжка.