— Они точно были здесь, — проговорил Бллед, проводя звезд-адмирала через кухню к спальне, — и довольно долго.
Они вступили в библиотеку, и звезд-адмирал подошел к разбитому окну.
— Что здесь произошло?
— Понятия не имею. Следов ионного огня мы не нашли. В любом случае беглецов здесь нет.
Олннн подобрал осколок цветного стекла и увидел, что тот состоит из нескольких мелких осколков, сплавившихся под воздействием потока какой-то энергии. Он вспомнил дыру в прачечной под кашиггеном «Сияние» и подумал, нет ли тут какой-то связи. Положив осколки в карман, Олннн подошел к трапезному столу и увидел лежащие на нем раскрытые книги.
— Вы можете что-нибудь прочитать, командир?
— Нет, сэр.
— Кто-нибудь в вашем взводе умеет читать по-кундалиански?
— Да, сэр.
Олннн обрадованно посмотрел на него.
— Прекрасно! И что же здесь написано?
— К сожалению, боец не может прочесть эти книги, сэр. Это не современный кундалианский, которым он владеет.
— Он что, вообще ничего не разобрал?
— Только то, что в этих книгах какие-то заклинания.
— Заклинания, — повторил Олннн. — Итак, по-вашему, что означают эти книги?
— Кажется, беглецы что-то искали, — без колебаний ответил Бллед.
Олннн тут же понял, что для офицера такой вопрос не стал неожиданностью.
— Уверен, это было нечто важное. — Он провел пальцем по одной странице, а потом — по другой.
В этот момент адмирал почувствовал дрожь в ноге. В той самой заколдованной ноге без кожи, мускулов и сухожилий. В костях, которые, спасая его от заклинания Джийан, зачаровала Малистра, началось какое-то движение, будто пузырьки воздуха поднимались из глубины к поверхности пруда. Сильно испугавшись, Олннн сжал тазобедренный сустав пальцами и ничего не сказал спутнику.
16
ТРЕСК, ЗВОН, ЛЯЗГ
— С фулкааном в носу! Ты только посмотри на нее, Отнам.
Усмехнувшись, Отнам кивнул сестре и обнял Риану.
— Выбралась из логова капудаана! Воистину теперь ты одна из нас! — заявил он.
Они стояли посреди небольшого палаточного лагеря у северной границы Агашира. Огни города слились в одинокий, горящий в степи костер. В отличие от северной части Агашира, куда Риана прибыла вместе с караваном, здесь не было ни солдат, ни грубой болтовни, ни похабных песен. В ночи слышались только протяжные звуки молитв. Прямо за палаткой, встав в круг, мужчины справляли какой-то обряд. Их головы были прижаты одна к другой, руки переплетались. Риана вспомнила, что такую же группу она видела с дворцовой террасы, и подумала: не те же ли это мужчины?
Итак, Риана оказалась среди Горов, к которым, оказывается, принадлежали Отнам и Мехммер. Горы были смуглыми и одевались во все черное, лишь на голове — белая синшаль, расшитая черными рунами.
Риана подошла поближе и увидела, что среди молящихся есть и женщины. Они двигались взад-вперед, в такт словам молитвы, и девушка заметила, что середина левого предплечья у каждой из них перевязана тонким ремешком из дубленой кожи. На эти га'афарры, так же, как и на синшали, были нанесены слова пророка Джихарра.
— Прежде всего, помогите мне, пожалуйста, вернуться во дворец и спасти Теззиг. Я поклялась спасти ее. К чему бы ни склонял ее Макктууб, она очень славная и заслуживает жизни за пределами проклятой хаанджхалы.
Брат с сестрой переглянулись. Отнам выругался сквозь зубы и велел Паддии предупредить Горов, охранявших Перрнодт, что они задерживаются. Паддии кивнул, прочитал короткую молитву о спасении их душ и вышел из палатки.
— Можешь рассчитывать на нашу помощь, — заявила Мехммер, — но не на наше сочувствие.
— За аджан будешь отвечать ты. Мы не желаем иметь с ней ничего общего, — предупредил Отнам.
— Отлично, — отозвалась Риана, — на большее я и не рассчитывала.
Мехммер шагнула к девушке, ее лицо пылало.
— Мы вытащили тебя из логова капудаана, и вот как ты нас отблагодарила!
Мехммер хотела вытащить ятаган, но Отнам тут же схватил сестру за руку.
— Мы уже решили, что не сходимся во мнении насчет аджан, — мрачно заметил он. — Запомни, Риана, мы верны своим убеждениям. Не стоит ожидать, что из-за тебя что-нибудь изменится.
Язвительный ответ уже вертелся на языке Рианы, но тут она почему-то вспомнила Тигпен. Уже не в первый раз девушка понимала, как ей не хватает раппы. Она так сильно соскучилась. Сейчас ее совет был бы очень кстати. Риана попыталась представить, что Тигпен могла сказать в такой ситуации. «Коротышечка, разве можно осуждать коррушей после того, как они спасли тебе жизнь?» Кроме того, девушка не была с Горами откровенной до конца. Риана не сказала, что существует еще одна причина, чтобы вернуться во дворец капудаана. Необходимо было как можно скорее вернуть пальто Нита Сахора, пока Нит Сэттт не рассмотрел его повнимательнее и не понял, что оно действует. Ведь тогда гэргон будет знать, что Нит Сахор все еще жив.
— Спасибо, Отнам, за твое терпение и мудрость, — сказала Риана, надеясь, что ее голос звучит примирительно. — Спасибо за то, что вернул мне кинжал.
Отнам поклонился.
— Когда ты отдала его на хранение, я понял, как много он для тебя значит. Таким образом, ты оказала мне честь. И я очень благодарен тебе за это.
— Хотя мы находим общий язык далеко не во всем, у нас больше общего, чем ты думаешь.
Мехммер покачала головой.
— Нам пора идти, если хочешь помочь своей подруге.
Риана надела черное платье Горов с белой синшалью и вышла из палатки. Горы тут же перестали петь и молча посмотрели на нее. Риана не увидела ни одной улыбки, однако в глазах Горов не было и злости — они оглядывали Риану с холодным спокойствием. Один из них — бородатый, со впалыми щеками и кожей цвета коррушской пыли — сделал Отнаму знак, и тот остановился. Приглядевшись к коррушу повнимательнее, Риана увидела, что у него такие же глаза, как у Отнама: ярко-голубые с изумрудными прожилками. Эти глаза теперь внимательно изучали Риану. Отнам сказал, что Гора зовут Му-Аввул.
— Значит, ты наконец-то пришла.
— Не понимаю, — проговорила Риана, — вы что, ждали меня?
— Отнам и Мехммер рассказали, как ты спасла умирающего ребенка и смогла подружиться с лиммналом. — Борода Му-Аввула, длинная и вьющаяся, была белой и легкой, как паутинка. — Ты ведь хочешь что-то мне рассказать?
— Я пришла к коррушам, чтобы найти дзуоко Перрнодт.
— Об этом я уже знаю.
— Я надеялась, что она расскажет мне про Маасру.
— Вот как? — Гор раскачивался с пятки на носок. — И зачем тебе Маасра? — Му-Аввул не сводил глаз с Рианы, будто читая ее мысли.
— Одна из моих подруг, которую я очень люблю, попала в плен. Спасти ее может лишь Вуаль Тысячи Слез.
— Немало Горов отдали жизнь из-за Маасры, — проговорил Му-Аввул. — И немало Джени Серии, ведь они тоже давно ее ищут. Ради нее даже чужестранцы отваживаются забредать в самое сердце коррушских степей, чтобы никогда не вернуться.
У Рианы душа ушла в пятки.
— Хотите сказать, что она не существует?
— Нет, существует и передается от одного хранителя к другому.
— А кто охраняет ее сейчас? Где мне ее искать?
Му-Аввул пристально разглядывал Риану.
— Ты ведь так и не сказала мне то, что хотела. — Му-Аввул погладил бороду. — Понимаю, что это секрет, но все же расскажи.
Риана вздохнула и взглянула на Отнама с Мехммер.
— Ты им не доверяешь? — спросил Му-Аввул.
— Я обязана им жизнью.
Старый Гор поднял свои загорелые руки к небу. Они чем-то напоминали грубую землю. Это были руки корруша, немало повидавшего в жизни, — бугристые вены, выпирающие суставы, царапины и мозоли. Гор притянул к себе Риану.
— Мы молились не напрасно, — он семь раз поцеловал Рианину макушку, — пророк ниспослал нам величайший дар. — Му-Аввул отпустил Риану и обратился к Отнаму и Мехммер: — Когда вы сказали, что лиммнал привел к вам в лагерь кундалианскую девушку, я сразу подумал об этом. — Старик снова повернулся к Риане. — Ты посланница Джихарра, Риана. Ты принесла нам знания, которые могут изменить судьбу всех коррушей.