Я уважал чужие секреты, как минимум, потому что они имелись и у меня самого. Целый шкаф, набитый старыми и новыми скелетами, который лучше не открывать ни при каких обстоятельствах, так что решил, пускай ЛинЛин расскажет сама, если, конечно, захочет.

В зале для посетителей сидело двое утренних зевак. Они меланхолично засовывали палочками лапшу в рот и жевали больше не от взбушевавшегося утреннего аппетита, а от непреодолимой и сжигающие изнутри скуки.

Дедушки в зале не было. Старик Лао сказал, что он отправился по каким-то неотложным делам и наказал, чтобы я его не ждал. Ходить по улицам, особенно после того, что произошло, с шансом наткнуться на Быка? Да о чём он вообще думал? С другой стороны, у меня тут же зародились сомнения, что, возможно, именно мои слова о месте силы подстегнули его совершить небольшое путешествие.

Твою же мать, неужели я совершил ошибку, и ЛинЛин была права? Не стоило вообще открывать рта и упоминать место силы. Не хватало ещё, чтобы он попал в неприятности из-за того, что не смог сдержать возросшего внутри чувства азарта. Я мог бы пойти за ним, поспрашивать прохожих и узнать, куда он направился, но не думаю, что дедушка стал бы рисковать оставить меня последним из нашей семьи из-за какой-то мелочи.

На столе меня ждала небольшая миска каши, два рисовых пирожка БаоДзы с зелёным луком и яйцом и стакан молока. Я не ел ничего уже практически сутки, если не считать листочка Конского хвоста, который пришлось засунуть в рот, поэтому накинулся на еду, как голодный беспризорник.

Первый пирожок провалился всего за три укуса. Залил сверху двумя глотками молока и принялся яростно запихивать в рот кашу. Она оказалась вкуснее, чем обычно, видимо, варила ЛинЛин и даже добавила небольшой кусочек сливочного масла, что, несомненно, усилило вкус. Второй пирожок исчез через несколько секунд, а через минуту я уже вылизывал миску и допивал последние капли молока.

Всё же придётся поискать дедушку. Не могу я так его оставить, но сначала надо будет разобраться с трофеями. Морозильников ещё не придумали, а горячий воздух, доносившийся с пустыни, нагревал помещения всего за несколько часов.

Значит, зайти к травнику, продать Конский хвост, посмотреть, сколько выручу, и к Саиду. Что-то придётся приготовить сразу и отдать ему на продажу, надеюсь, он уже успел нанять какого-нибудь паренька. Так же неплохо узнать у него про алхимию и взять несколько базовых уроков, чтобы научиться делать вытяжки и базовые припарки. К тому же, неплохо бы по пути зайти в лечебницу и выяснить, как шли дела у Кори и Уголька. Может, попробую рассказать, что мне удалось выжить в самостоятельном походе, и попрошу парочку советов. Ведь, в конечном счёте, я спас им жизнь.

Да, дел предстояло немало, а солнце только поднималось над деревней. Поэтому я сходил в кладовую, забрал свой мешок, поблагодарил старика Лао за еду и отправился зарабатывать медяки.

Что-то мне подсказывало, скоро они мне очень понадобятся.

Глава 13

— Да ты издеваешься⁈ Ты хоть представляешь, что мне пришлось сделать, чтобы их добыть?

Травник и по совместительству заказчик бросил безразличный взгляд на связанный бечевкой Конский хвост и ответил:

— Да и не хочу знать. Я тебя о чём просил, а? А что ты мне принёс?

— Конский хвост, как ты и просил. Только не три жменьки, а мать её целый куст! Не хочешь брать всё? Без проблем, забирай, что заказывал, плати, как договаривались, а остальное продам травнику посмышлёнее. Благо, не ты один такой на всю деревню.

— Это не Конский хвост, а обычный, горный папоротник! — невозмутимо стоял на своём торговец. — Слушай, пацан, а травничеством занимаюсь почти двадцать лет и отличить Конский хвост от папоротника уж точно смогу, так что не дури мозги, бери два медяка и скажи спасибо, что мне сегодня захотелось супа из папоротника.

Вот же настырный попался ублюдок, а сперва показался таким благородным и приятным человеком. Я стоял в небольшой лавке, в которой повсюду были развешены разнообразные травы. Идеальное место, чтобы пополнить растениями гербарий сразу на десяток-другой. Я собирался скупить у него всего по одной штуке, но сначала придётся выяснить, собирался ли он платить за свой заказ.

— Вот и ты дело не с новичком имеешь! — ответил я ему, стараясь не выдавать секрета того, что мне было известно.

— Ох, да? Ну и откуда бывшему подмастерье и мастеру вытягивания лапши знать о травничестве? — парировал торговец, раздувая щёки, словно два огромных мыльных пузыря.

И тут ко мне пришло осознание того, что у меня появилась уникальная возможность заработать. Пока травник вошёл во вкус спора и был готов пойти на всё что угодно, лишь бы защитить свою точку зрения, я снял с пояса мошну, положил её на деревянный стол и ответил:

— Хочешь доказательств? Давай так, я безошибочно назову три выбранных тобою растения, скажу, в качестве чего их применяют, а если хоть раз оступлюсь, можешь забирать и Конский хвост, и все мои деньги, идёт?

Травник широко улыбнулся и понял, что у него получится не только халявно заполучить собранные мною травы, так ещё и содержимое моего кошеля. А там ведь без малого двадцать три медяка, и за что? За идиотскую игру «угадай название растения»? По его улыбке я понял, что он клюнул, но пока торговец не начал выбирать, я накрыл мошну ладонью и пояснил:

— Мой мастер — старик Лао — учил меня воспринимать всё на вкус, так же у меня и с травами. Ты даешь мне попробовать один листик, а я даю тебе имя и способ применения, договорились?

Торговец нахмурился.

— И если ты хоть раз ошибёшься, то я забираю и папоротник, и все твои деньги, верно?

— Конский хвост и все мои деньги, верно, — пояснил я, а затем указал на алхимический набор и добавил. — А если выиграю я, ты платишь мне столько, сколько обещал за заказ и добавляешь вон тот деревянный ящик, — я указал на алхимический набор для начинающих и улыбнулся.

— Его? Да он стоит больше, чем ты можешь себе позволить! — недовольно фыркнул торговец.

— Ну я же должен что-нибудь получить сверху? Ты и так заберёшь весь заказ и мои деньги, в противном случае ставка получится нечестной.

Травник задумался, почесал жиденькую бородку и неуверенно уточнил:

— Значит, попробовать, говоришь? А откуда мне известно, что ты не какой-нибудь яогуай под личиной человека, а? Пришёл тут и начал меня разводить.

— Нет, ну это уже перебор, — я устало потёр переносицу. — Что дальше? Самим воплощением ИнЛона меня назовёшь? Решайся, мастер, ставишь ли на кон свой многолетний опыт против обычного пацана, который Конский хвост от папоротника отличить не может или я забираю всё и иду к тому, кто заплатит как следует?

Мужчина вновь задумался, а я демонстративно повесил мошну на пояс, сгрёб в охапку травы, а когда его шершавая ладонь легла поверх моей руки, понял, что сумел подсадить его на крючок.

— Три, говоришь… — протянул он, бегая глазами по развешанным кустикам. — И причём любые, хм… Как насчёт этого?

Ветвистый стебель, усаженный острыми колючками, тянулся ввысь и был украшен навершием в виде пышного белоснежного соцветия. Даже приблизительно понятия не имел, как он назывался, но, думаю, через мгновение у меня будет полный список информации. Я отщипнул белый лепесток, положил его на кончик языка и поводил по зубам, тщательно пробуя его на вкус.

//Лунный Чертополох.

//Оценка. Вкус — сладковато-травяной. Рекомендуемая термическая обработка — варка, приготовление выжимок и эликсиров.

//Эффект: Усиливает восприятие органов чувств. Позволяет лучше видеть в темноте.

//Качество зависит от уровня практика.

— Ну? Ну? Ну чего там? — едва не выпрыгивая из штанов, затараторил травник, готовясь забирать свой выигрыш. — Так и думал, бахвалиться все мастера, а как до дела доходит то…

— Лунный Чертополох. Я бы приготовил из него эликсир в моём новеньком алхимическом наборе, если вдруг ночью в нужник встану, а луна и звёзды будут всё ещё спать.