Тут затрезвонил стационарный телефон.
— Я возьму, — величественно махнув рукой Валера и снял трубку. — Король у аппарата…
Так как мы с Валерой связаны, я прекрасно слышал его разговор.
— Доброго времени суток. Могу я поговорить с Валерой? — голос был приглушенным и с легким акцентом.
— Это я.
— Звоню вам по поручению вашего младшего брата Эля… Ну гуся… Он сейчас в Валахии. Меня зовут Бритва, и мы с Элем хорошие друзья.
— Ха! Вот так поворот! — ударил по коленке Валера. — А то я уж было подумал, что его там зажарили давно. Он хоть с Кутузовым и этим… как его… который трупы оживляет.
— Эм… Вы про господина Лермонтова?
— Во! Да! Чего, как там у них дела?
— У вашего брата случилась одна неприятность, и он просит помощи, — голос звучал довольно убедительно и серьезно, от чего Валера выпрямил спину и напрягся.
— Что случилось? — спросил он.
— Видите ли, в чем дело. Мой друг Эль, чтобы уменьшать численность враждебных вампиров, вынужден кусать их и пить их кровь, а потом смешивать со своей…
— Как там тебя? Бритва?
— Да.
— Ты можешь не рассказывать все эти дурацкие детали. Мне вообще побоку, что там и как у него работает! Я в курсе, что он сильный вампир и укусом подавляет силу крови прежнего хозяина. Да-да, пропустим этот момент!
— Договорились, — ответил Бритва. — Так вот, у него изжога от частого потребления чужой крови. Также он сказал, что вы знаете, как действовать в таких ситуациях.
Я про себя улыбнулся, но виду не подал. А Лора заржала в голос, чем смутила непоколебимого Валеру.
— Ха, у моего брата, прорвало дно? — гыгыкнул он.
— Ну… Можно и так сказать…
— Ладно, присылайте гонца, дам ему лекарство.
— Буду у вас через день, — сообщил Бритва.
Валера положил трубку и посмотрел на меня, понимая, что мне все известно.
— Чего вы так переглядываетесь? — пихнула меня Маша.
Валера вкратце рассказал ей, что произошло.
— Н-да… Забавно получилось. Вампир с непереносимостью крови, — хихикнула в ладошку Маша. — Так, а что за лекарство?
— О! Вам понравится! — Валера встал и загадочно поманил нас на кухню.
Когда мы вошли, он достал из-под стола двадцатилитровую бутыль с мутной жидкостью.
— Вот! — гордо сказал он. — Настойка Никанора! Она помогает Элю от изжоги!
У меня в голове остались воспоминания от этого адского пойла, так что я предположил, что она просто разъедает все, что в желудке. Принял и ни тебе изжоги, ни других других эффектов.
— Супер, — улыбнулся я, отправляя Болванчика за сумкой с презентом из Китая. — Тогда давай он еще передаст Кутузову от меня небольшой подарок. Только пусть не перепутает!
Болванчик принес рюкзак, где лежала такая же бутылка, которую я подарил Нахимову.
Глава 8
О чем говорят люди на улице
Грустный автобус с засаленными шторками и скрипучими поручнями. Рядом ворчащая пенсионерка. Сбоку два мужика со стройматериалами. И все мы дружно едем на вокзал.
Этот маршрут ездит раз в час. И как же мне посчастливилось попасть ровно в тот момент, когда в салон завалилась пьяная компания из трех мужиков, и все уселись за мной, дыша перегаром.
Но и это еще не все. Потом зашли четыре мамы с детьми, и все начали орать.
А я сидел и потихонечку офигевал.
— Да… отвык ты от простой жизни, Миша, отвык, — насмехалась Лора. — Совсем уже от людей отрешился. Даже в городском транспорте ни разу не ездил.
Тут зашла еще толпа, и мне пришлось уступить место пожилой бабушке.
— Ну наконец, додумался. Уже проплешина, а все не научился вежливости! — прокряхтела старая.
Я скосил глаза на отражение в стекле. Круглые очки. Залысина островком надежды прямо на темечке, пухлые щеки и десятидневная щетина.
О да, это новый я. Как я докатился до жизни такой? Что ж, давайте по порядку.
После звонка загадочного друга Эля мы с Валерой и Машей попили чаю и начали собирать вещи. Точнее, Маша. Я помогал. Валера отдыхал.
Дальше я проводил свою ненаглядную через портал на Сахалин. Там заранее попросил Донцова собрать местных репортеров, чтобы подтвердить наличие князя и его супруги на острове. Я вернулся и застал Валеру в яркой леопардовой шубе на голое тело. Объяснил он такой наряд тем, что в Северной Империи холодно, так что надо заботиться о себе.
Я не стал спорить и поднялся наверх. Там созвонился с Газоновым.
— Алексей Октябринович, все готово?
— Да, Михаил. Я буду ждать вас в ресторане на Арбате. Называется «Лесная полянка». Сами понимаете, это не совсем официальная миссия…
Когда же я оказался в кафе, Газонов передал мне небольшую сумку с документами и «хамелеоном».
— Михаил, могу я попросить об ответной услуге? — аккуратно спросил он.
— Смотря о какой, — прищурился я. Все же они просто так не дадут мне документы и перевозку в Великобританию… Как знал.
— Вы поедите через Австрию… Там есть небольшая проблема с вампирами… Но думаю, вы про это уже знаете.
Я кивнул.
Газонов все мялся.
— Не могли бы вы передать письмо моему сыну? Он там учится на дипломатической основе. И когда все это началось, он не захотел уезжать. Сказал, что не трус… — он сжал салфетку. — Маленький негодник…
— Сколько ему лет?
— Двадцать. Но… Миша. Просто передайте это письмо, — он протянул конверт. — Я очень волнуюсь. Если не сможете, не страшно…
— А почему вы не позвоните ему? — удивился я.
— Ну… Скажем так… Мы с его матерью расстались, когда ему было десять. Он не сильно меня любит и не отвечает на звонки. Но я стараюсь за ним присматривать.
— Хорошо, я передам письмо.
Мы еще немного обсудили план переезда. Было решено не откладывать все на завтра. У меня в машине были вещи, меч и рюкзак с Болванчиком. Опять эти неудобные переезды с питомцем.
— Ах да, Михаил, это от меня лично, — он незаметно протянул мне колечко.
— Алексей Октябринович, я конечно, польщен, но я уже женат, — и улыбнулся ему.
— Хех, шутка хорошая. Это пространственный карман.
— Да ну на! — воскликнула Лора. — ХОСПАДИ, НУ НАКОНЕЦ-ТО! — крикнула она в небо.
Одной проблемой меньше. Я засунул все лишние детальки в этот пространственный карман и был безумно доволен такому подгону. Видимо, Газонов очень переживал за своего сына.
Проверив документы, он объяснил, что мне надо доехать до международного вокзала, так как в поездах документы проверяют не так тщательно. На пограничной станции поезд стоит всего полчаса. Далее оттуда я по рабочей визе дирижаблем долечу до Великобритании.
— Звучит легко и просто, — заявила Лора.
А я что-то не разделял ее энтузиазма, понимая, что какая-то да жопа обязательно случится. И она явно будет не как у Маши или Лоры… Или Тари… В общем, посмотрим.
А раз я еду на поезде как простолюдин, то мне не подобает ехать на роскошной машине. Раз уж соблюдать легенду, то до конца.
Вот так я и оказался в автобусе под «хамелеоном» и с колечком на пальце.
— Надеюсь, эта поездка не затянется надолго, — вздохнула Лора.
Если прикинуть, то ехать четыре дня. Я не собирался играться с Меладзе и Леонтьевым. Да и на передовой сейчас тихо.
Надя отзвонилась, что получила документы графа Бердышева, и теперь они всей дружной компанией думают, как все устроить. Ведь даже с людьми Ковальского производство и институт начнет работать только через год. А пока одни расходы. На последних словах Надя вздохнула.
Так я и добрался до вокзала, показал билет и залез в поезд. У меня проверили только документы на мечи. Они проходили, как военное снаряжение.
Билет оказался простым плацкартом. До Австрии ехать сутки. Полка у меня была верхняя, так что забравшись туда, я планировал не спускаться по крайней мере до границы. А она будет только ночью.
Со мной ехала какая-то мама с маленькой девочкой и пожилая пара.
— Ну что, дорогой, — Лора появилась рядом, как только я улегся. И надето на ней было только нижнее белье. — Чем хочешь заняться?