— Вот же дырявый котелок, же чуть не забыл! — хлопнул себя по лбу Загур, — Владыка, вчера в таверне остановился один путник и он очень очень искал Мага. Думаю, он был бы вам очень полезен. Идёмте!

— Ну, раз ты так считаешь, пойдём посмотрим, что же это за путник, — ответил я, следуюя за гремлином.

Пока мы шли, я думал о том, как же мне всё-таки повезло с этой деревней. Поселение довольно развитое и в целом самостоятельное, несмотря на плачевное састояние роботов, полей и зданий. Почти, как Рудники. Это сейчас я — маг, способный без труда захватить их деревню со своим отрядом. Состав армии тоже сыграл немаловажную роль. Как-никак, дружественные расы. Мне оставалось лишь произнести пламенную речь и гремлины сами пошли ко мне в руки. А приди я сюда с голой задницей вначале игры… пришлось бы гораздо труднее. Легче, чем с Рудниками, но далеко не так просто, как сейчас.

Таверна представляла собой немного покосившееся здание с грязной вывеской. Гремлин услужливо открыл передо мной дверь, пропуская внутрь. Пригнувшись, я вошёл в пустой и совершенно негостеприимный зал, освещённый тусклым светом масляной лампы, весящей под потолком. Старый гремлин за стойкой кивком поприветствовал нас и, одарив моего спутника злобным взглядом, удалился куда-то вглубь помещения. Ветхие, потрескавшиеся деревянные столы, покосившиеся стулья и дряхлые балки под потолком буквально кричали о необходимости капитального ремонта. Воняло чем-то гнилым. Я посмотрел на Загура, тот потупил взгляд.

— Это… небольшое недоразумение, владыка.

— И какое же? Феноменальная забывчивость? — уточнил я.

— Н-нет. Неделю назад здесь, э-э-э… абсолютно случайно взор… кхм-кхм, я хотел сказать, разлили котёл с одним составом… — начал бубнить он.

— Можешь не продолжать, — махнул я рукой, осторожно ступая по ветхому полу. Гремлин за мной не последовал, а остался ждать у входа.

Справа от лестницы, ведущей на второй этаж виднелся проход куда-то вглубь помещения. Подойдя поближе, я обнаружил длинный коридор, заканчивающейся нишей, предназначенной, похоже, для гостей, желающих провести время в спокойной обстановке. Судя по яркому свету ламп в его конце, в данный момент эта ниша была занята. Что ж, посмотрим, что за интересный гость скрывается за углом…

Следуя прямо по коридору, я не мог не отметить изменившегося интерьера. Стены и пол выглядели вполне добротно, не грозя вот-вот развалиться от старости. Похоже, сюда взрыв котла с экспериментальным составом не достал. Оставался правда вопрос, кому пришло в голову что-то варить в таверне, хотя… это же гремлины. Любую идею, кажущуюся гениальной надо реализовать прямо здесь, сейчас, без всяческих отлагательств…

Завернув за угол, я обнаружил небольшую уютную нишу, с двумя маленькими столиками, книжным шкафом и парой кресел. На стенах висели масляные лампы, чьего света вполне хватало для комфортного чтения. Оба кресла оказались сдвинуты к свободному столику у левой стены, потому что в правом углу расположился тот, кому для полного комфорта кресло не требовалось. Двумя руками он держал какую-то старую, ветхую книгу, сосредоточенно водил пальцем третьей по строчкам и одновременно делал пометки в пухлой тетради четвёртой. Он так сильно увлёкся своим занятием, что даже не заметил моего появления. Я постучал костяшками пальцев о стену, привлекая внимание. Гость оторвался от книги. Увидев меня, он с лёгким сожалением отложил её в сторону и закрыл тетрадь. Представитель племени наг приветливо улыбнулся.

— А я уж думал, что не дождусь вас, коллега! — произнёс он, выползая из-за стола.

Коллега? Интересное начало разговора. Что ж, сейчас узнаем, зачем ты искал меня, незнакомец…

Глава 14. Разбойничье логово

— Так значит, вы всё это время следовали за мной по пятам, но мы постоянно разминались? Удивительно! — покачал я головой.

— Меня больш-ше беспокоит то, что вам никто не с-сообщил о моём присутс-с-ствии в Рудниках. Похоже, местный с-староста вам не доверяет, коллега.

— Вполне возможно. Всё-таки, пока деревня мне не принадлежит я не могу ему прямо приказывать. Он делает то, что сочтёт нужным.

— Ах, вот оно как. Тогда всё ясно. Похоже, я уязвил его чувс-ства, назвав перждевременно ваш-шим подчинённым.

— Переживёт. В любом случае, я буду рад видеть вас в своём замке. Плата стандартная — две с половиной тысячи золотом.

— Вполне достаточно, — кивнул наг.

— В таком случае, добро пожаловать! Если вы не против, коллега, можем перейти к более неформальному общению.

— Хорошо, господин. Как тебе будет угодно.

— Прекрасно. Сейчас нам предстоит отправиться к логову разбойников, что находится на юге отсюда. Сколько тебе потребуется времени на сборы?

— Можем выдвигаться прямо с-сейчас. Однако, позволь заметить, гос-с-подин, что тебе потребуется помощь гремлинов для битвы. Я проходил эти мес-ста. В соседней деревне витают с-с-слухи, что логово хорош-шо укреплено, — заметил змей, собирая книжки в небольшую кожаную сумку.

— Хм. Очень верно подмечено. Спасибо. Пожалуй, помощь гремлинов и вправду не будет лишней.

— Не за что, гос-сподин. Раз уж мы выдвигаемс-ся совсем с-скоро, я рас-считаюсь с трактирщ-щиком.

— Можешь не торопиться. Выступаем через час, буду ждать тебя у мастерской.

— Хорош-шо, — кивнул он и уполз, оставив меня одного в нише.

Я улыбался. Похоже, удача сегодня на моей стороне. Ничем другим наличе столь полезного для моего замка героя в таверне свежезахваченного поселения я объяснить не могу. Настоящая находка! Алхимик из племени наг, ученый, которого мне как раз не хватало в замке. Просто чудесно.

Открыв логи, я прочитал сообщение о присоединение героя к моей армии. Ещё раз открыл его профиль, чтобы уже в спокойной обстановки более подробно изучить нового члена своего отряда.

Салим (герой )

Уровень: 17

Сила: 25

Ловкость: 38 (35+3)

Выносливость: 26 (24+2)

Сила магии: 20

Устойчивость к откату: 12

Ментальная выносливость: 22

Здоровье: 870/870

Мана: 220/220

Расовые особенности:

Нага: Взрослая особь — имеет четыре руки, штраф к скорости перемещения по пересечённой местности снижен на 30 %. Скорость перемещения по снегу и льду снижена на 20 %. Змеиная грация: Шанс избежать атаки + 15 %.

Расовые умения : Чешуйчатая шкура (обычная)

Артефакты : Зачарованная сумка, Книга Заклинаний, Кольчуга змеиной грации (Ловкость + 1, уклонение + 5 %), Крылья бабочки (ловкость + 2, не требует ухода, не требует заточки), Плащ неутомимого путника (Выносливость + 2, непромокаемая ткань).

Умения : Атака 1, Логистика 1, Орлиный глаз 1, Средние доспехи 2, Владение клинками 3, Владение жезлами 2, Зелья 3, Травник 2, Алхимия 2, Магия Воды 1, Магия Управления 2, Магия Ментального Воздействия 1.

Знания: Магия материи, Алхимик, Магия Разума, Зельевар

А у него, оказывается, ещё и логистика есть и довольно неплохие артефакты для странника! Потрясающе. Закрыв профиль Салима, я направился к выходу из таверны. Требовалось ещё кое-что обсудить с Загуром…

Гремлин преспокойно ожидал меня у входа. Поинтересовавшись для виду, как прошёл мой разговор с гостем, он потащил меня в мастерскую. Кабинет Загура выглядел на удивление очень чисто и скромно. Здесь был стол, заваленный различными рабочими бумагами, чертежами и какими-то деталями, шкаф со свитками и небольшой столик для письма, идеально подходящий гремлину по размеру. За небольшой шторкой, закрывающей дальнюю часть кабинета, виднелся сундук с какмим-то детальками, железяками и прочим барахлом.

Я устроился на стуле напротив гремлина и мы приступили к обсуждению дел поселения. Загур жаловался на нехватку продовольствия, отсутствие ресурсов для производства новых деталей для автоматонов, пороха для аркебуз и прочего. Так же я узнал о шахте самоцветов, скрывающейся за дальней горой и охраняемой минотаврами. Разумеется, как я и предчувствовал, Загур не предлагал никаких вариантов решения проблем, а, как честный гремлин, попытался взгромоздить всё это на меня, дабы Владыка решил.