— В том-то все и дело, что никому, Берендей Кузьмич! Да и вам я только вот сейчас признался. А до этого хотел рассказать вам обо всем, когда мы на башне разговаривали, но мне Влада помешала. Сказала, что уверенность у нее была, будто нас подслушивают.
— А ведь и впрямь могли нас тогда подслушивать… А, подслушав, решить, что полезно было бы у вас с Владой все как следует выпытать. И заодно убрать вас с "Веселого Голландца", пока вы со мной своими новостями не поделились… Так-так… Подслушал — и позвонил по емелефону своему начальству… Потом разбил мореходный кристалл, чтобы кит остановился, не доходя до Колокольного пролива… И чтобы капитан не увидел в кристалле подлетающих песьеголовцев…
— Выходит, нас вовсе не хотели съесть? — предположил Денис. — Они думали захватить нас, как "языков" на войне?
— Почему же? Одно другому не мешает, — невесело усмехнулся Берендей. — Могли бы потом и схарчить за здорово живешь. На то и песьеголовцы.
— Но кем же все-таки был тот погромщик, разбивший кристалл на ходовом мостике? Песьеголовцем, который незаметно подлетел к "Веселому Голландцу" на ковре-самолете?
— На ковролете, — поправил Берендей. — Настоящие ковры-самолеты — они огромные. Не меньше ваших авиалайнеров. Только после нескольких аварий их ткать перестали, слишком уж ненадежные были.
— Вот это да, — ахнул Денис, пытаясь себе представить ковер-самолет размером с "Боинг", какой он видел в аэропорту, когда они с бабушкой встречали его родителей из прошлой экспедиции.
В этот раз воображение Дениса было не на высоте. Сколько он не пытался, а все равно получалось нечто вроде обычного самолета, обшитого со всех сторон коврами.
— А что, Берендей Кузьмич, быстро ковры-самолеты и ковролеты могут лететь? — спросил Денис.
— Ну, медленней конечно, чем самолеты в Закрытке. Хотя ковры-самолеты летали довольно быстро. Но не очень высоко. Ковролеты — те помедленней. Но главное: ковролет летает совсем низко. Никак не может он подняться больше, чем саженей на сто. Поэтому на ковролетах нужно осторожно облетать не только горы, но даже холмы и многие башни. Когда ты сам спасался и товарищей своих от песьеголовцев спасал, эта особенность ковролета вам крепко удружила. Иначе песьеголовцы сразу набрали бы высоту — пойди попрыгай после этого с ковролета!
— И все-таки, — спохватился Денис, — кто разбил мореходный кристалл?
— Этого мы пока не знаем. Но, думаю, узнаем. Обязательно узнаем! — заверил Берендей и в глазах его блеснули грозные молнии.
Ни Колокольного пролива, ни Ароматной гавани Денис, к великому своему огорчению, не увидел.
Он проспал и остров Ничейный, и большую часть пути до Буяна. Очень уж трудоемкое это дело — выздоравливать.
Однако, визит "Веселого Голландца" в Ароматную гавань не прошел для Дениса бесследно.
Повсюду — на одежде и постели, на мебели и в волосах — поселился едва уловимый, чарующий аромат.
В Ароматной гавани на берег сошли послы Княжества Волчьего и Халифата Хрульского, а также змеи из Вольного Скоропейника. Ну а "Веселый Голландец", получив бесплатно, по страховке, новый мореходный кристалл, направился к острову Буяну, куда и прибыл безо всяких злоключений.
ИСТОРИЯ СЕДЬМАЯ. ИНТЕРВЬЮ С МАЛЕНЬКИМ МАЛЬЧИКОМ
Остров Буян и впрямь оказался нескучным местечком.
Да таким нескучным, что впору было схватиться за голову — даже на левиафан-каравелле всяких волшебных штук было не в пример меньше. Разница между островом Буяном и левиафан-каравеллой была такой же, как между детским отделом в супермаркете и специализированным магазином игрушек, чудес и самоделок!
Ни дня, ни часа не проходило, чтобы Денис не совершал какого-нибудь удивительного открытия. Интересного было так много, что он сам не заметил, как пролетели три недели!
Вот, например, живые перчатки.
Да-да, живые и притом с характером! Замшевые и вязаные, кожаные и даже прозрачные хирургические, хоккейные, строительные, кружевные, серые и красные, с узором и без.
Они сновали по кустам, прятались в кротовьи норы и лазили по деревьям. Словом, вели себя как какие-нибудь мыши или ящерки!
Перчатки передвигались на двух "ножках" или, точнее говоря, пальцах — указательном и среднем. И делали это довольно шустро.
Но главное, внутри у перчаток не было ничего, они были совершенно пустыми! Точнее, казалось, что они надеты на какую-то невидимую, совершенно прозрачную руку!
— Это, детинушки, не простые перчатки, а сыскные, — пояснил Берендей.
— А что они ищут? — спросила Влада.
— Сейчас в них силушка играет. Говоря по-вашему, они сейчас просто тренируются.
— А обычно, обычно что они ищут? Когда не тренируются? — поинтересовался Максим.
— Да разные полезные вещи. Утерянные кольца и документы, ключи, амулеты… грибы, наконец!
— А что, они их едят? Я имею в виду грибы? — вытаращив глаза, Коля смотрел на кружевную перчатку, которая горделиво прогуливалась посреди клумбы с петуньями и чернобривцами.
Берендей не смог сдержать улыбки.
— Нет, грибы они не едят. Они едят ласковые слова.
— Что-что? — переспросила Влада, которой показалось, что она ослышалась.
— Ласковые слова! Если ты, Владислава свет Николаевна, захочешь покормить заблудившуюся перчатку, скажи ей пару добрых слов. Назови ее "милочкой", "дусенькой" или "дорогушей". И это будет ей как для вас сладкий пирог с маком!
— Во как, — Коля задумчиво почесал затылок.
— А что, эти перчатки — они сами по себе? — хотел знать Денис.
— Конечно нет! У каждой перчатки есть свой хозяин. И она служит ему! Помогает искать и находить всякие важные вещи. А за это он кормит ее ласковыми словами. И каждую перчатку как-нибудь да зовут. Эту, например, зовут Ясочка, — понизив голос, сообщил Берендей.
— Как славно! — хлопнула в ладоши Влада.
— Между прочим, сыскные перчатки шибко обижаются, когда к ним обращаются "эй ты, перчатка!". Они любят, когда к ним обращаются по имени, — шепотом пояснил Берендей.
— А можно я попробую ее покормить? — спросила Влада.
Заручившись согласием, она обернулась в сторону клумбы с петуньями и позвала:
— Ясочка!
Перчатка тут же показалась из-за усеянного сиреневыми цветами кустика и словно бы напряглась.
— Я хотела тебе сказать, что ты самая красивая кружевная перчатка в мире! И что ты лапушка и… и зайка!
Перчатка довольно потерла одной ножкой о другую и снова скрылась среди цветов.
— Как вы думаете, у меня получилось? — с сомнением спросила Влада.
— Я думаю, да. Когда они трут пальцем о палец, точнее лапкой о лапку, это значит, что они довольны. Говорить-то перчатки не обучены. Безответные они…
— Ой, как я хочу себе такую! — мечтательно воскликнула Влада. — А нам такие перчатки дадут?
— Тем, кто будет учиться в Следопытном посаде — да. Перчатку, которая позднее превратится в сыскную, ребята из Следопытного должны сами найти в Закрытке!
— Это значит, можно взять любую перчатку, принести сюда, в Архипелаг, из Закрытки, и она сразу превратится в сыскную перчатку? — оживился Максим, которому очень нравилось, когда что-нибудь делается быстро и просто.
— Не любую. А только ту, которую кто-то потерял! — со значением сказал Берендей. — Только потерянную перчатку можно обучить сыску!
— Но это же очень трудно — найти чью-то потерявшуюся перчатку, — уныло сказал Коля.
— Конечно, трудно. Некоторые лицеисты тратят на то, чтобы найти случайно оброненную или забытую кем-то перчатку, несколько месяцев или даже лет.
— Ого, как долго!
— Но дело того стоит. Когда у вас есть сыскная перчатка, найти потерявшийся кошелек не составит никакого труда. И потом, такая перчатка станет вашим верным другом на долгие годы! А если вы сможете воспитать ее как следует и научить всему, что требуется уметь настоящей сыскной перчатке, со временем вы станете сыщиком, которому просто нет цены! И сможете даже искать клады и сокровища, запрятанные тысячи лет тому назад!