– Я знаю, что это не принято, но я встречусь с каждым из вас, чтобы принять ваши клятвы. Я пришлю за каждым из вас в течение ближайших двух дней. Между тем, у Лорико находятся ваши предписания, и он покажет ваши подразделения. Я был бы рад, если вы все бы присоединились ко мне за моим столом для ужина. Расходитесь.

Те, кто сидел на стульях, поднялись, и мужчины вежливо разошлись, чтобы выпустить леди Антиллус первой. Почти не шумя, они разобрали свои кожаные футляры для посланий у Лорико.

– Давайте, ребята, – пробормотал им Магнус, даже не открывая свою кожаную трубку. – Я начну здесь. Удачи вам обоим.

Он улыбнулся и вернулся в палатку капитана.

Тави вместе с Максом ушли, читая свои приказы. Достаточно просто. Он должен был доложиться трибуну Грахусу и оказывать ему содействие в управлении складами и имуществом Легиона.

– Он оказался не таким, как я ожидал, – сказал Тави.

– А? – переспросил Макс.

– Капитан, – ответил Тави. -Я думал, он будет таким как граф Грэм. Или, возможно, сэр Майлз.

Макс крякнул, и Тави нахмурился глядя на своего друга. Лицо громадного Антиллана было бледно, и его лоб был покрыт бисером пота. Такой вид не был новым для Тави, который не единожды ухаживал за Максом во время похмелья. Но теперь он увидел нечто новое в лице своего друга за отстраненным выражением его лица. Страх.

Макс боялся.

– Макс? – спросил Тави понизив голос. – Что случилось?

– Ничего, – сказал Макс тихо и отрывисто.

– Леди Антиллус? – спросил Тави. – Это твоя…

– Мачеха, – ответил Макс.

– И почему она здесь? Из-за тебя?

Глаза Макса заметались по сторонам.

– Частично. Но если она проделала весь этот путь, это потому, что мой брат находится здесь. Это единственная причина, почему она здесь.

Тави нахмурился.

– Ты боишься.

– Не мели чушь, – ответил Макс, несмотря на отсутствие тепла в его голосе.

– Нет, это не чушь.

– Но…

Что-то опасное зазвучало в голосе Макса.

– Перестань, Кальдерон, или я сломаю тебе шею.

Тави остановился как вкопанный и заморгал, глядя на своего друга.

Макс остановился на несколько шагов дальше. Он повернул голову немного боком, и Тави мог видеть профиль своего друга со сломанным носом.

– Прошу прощения. Сципио, сэр.

Тави кивнул.

– Могу я чем-нибудь помочь?

Макс покачал головой.

– Я собираюсь найти выпивку. Много выпивки.

– И ты считаешь это умно? – спросил его Тави.

– Эх, – сказал Макс. – Кто хочет жить вечно?

– Если я могу чем-то…

– Ты не можешь помочь, – сказал Макс. – Никто не может.

После этого он побрёл прочь не оглядываясь.

Тави нахмурился вслед другу, расстроенный и обеспокоенный за него. Но он не мог заставить Макса рассказать ему что-нибудь, если его друг не хотел этого делать. Он мог только ничего не делать и ждать, пока Макс захочет поговорить об этом. Он захотел, чтобы Китаи была здесь и можно было с ней обсудить это.

Но пока у него есть задание, и он должен его выполнять. Тави перечитал свой приказ снова, вспомнил рассказы Макса и Маэстро об устройстве лагеря, которое они заставили его запомнить, и пошел работать.

Глава 5

Исана проснулась на грубом соломенном матрасе от ощущения пустоты. Ее рана ныла. Она была в смятении из-за криков и вспышек света, и это мгновенно привело ее в чувство, и она могла различать звуки вокруг нее.

Был слышен грохот бегущих сапог по твердой земле, топот большого количества мужчин. Седые центурионы выкрикивали распоряжения. Металл звенел о металл, непрерывно ходили легионеры в полном вооружении, задевая друг друга наплечниками, поножами, мечами, щитами, стальными полосами брони. Плакали дети. Где-то, не так далеко, бешено и неистово ржали боевые лошади то ли в панике, то ли в нетерпении. Она могла слышать, как их дрессировщик говорит с ними низким монотонным голосом.

Мгновение спустя она ощутила чудовищное давление своих способностей заклинателя воды, небывалый наплыв эмоций, сильнее, чем что-либо, испытанное ею за десяток или более лет, с того момента, как она и Рилл, ее водяная фурия, нашли друг друга. Отчетливее всего в этом неистовом потоке эмоций чувствовался страх. Люди вокруг нее были напуганы до смерти – Королевский Легион, наиболее опытные, закаленные бойцы Алеры утопали в омуте страха.

Страху сопутствовали и другие эмоции. В первую очередь – возбуждение, затем решимость и гнев. Среди них метались и другие темные потоки, которые она могла бы определить как похоть, и что-то еще, настолько смутное и неопределенное, что она даже не заметила бы это, если бы оно не продолжало быстро расти – покорность.

Она не знала, что происходит, но осознавала, что Легионеры вокруг нее смирились с неминуемой смертью.

Она вскочила с матраса, абсолютно обнаженная, умудрилась найти свою блузку, платье и тунику. Она собрала волосы в пучок, несмотря на боль в спине и плечах, вызванную этими движениями. Она схватила свою шерстяную накидку и прикусила губу, гадая, что же ей делать дальше.

– Охрана? – позвала она неровным голосом.

В большой палатке немедленно появился человек, облаченный в те же доспехи, что и все легионеры, правда, с большим количеством вмятин и царапин. Человек излучал невероятную уверенность, непоколебимое спокойствие и рациональный, контролируемый страх. Он снял шлем одной рукой, и Исана узнала в нем Арариса Валериана, личного оруженосца Принцепса.

– Миледи, – произнес он, склонив голову.

Исана почувствовала, как щеки ее залились румянцем, а рука сама собой потянулась к цепочке с кольцом, скрытой под одеждой. Спустя мгновение она выпустила кольцо из пальцев, приложив к округлившемуся животу.

– Едва ли я ваша леди, – сказала она ему. – Вы не клялись мне в верности.

Глаза Арариса сверкнули.

– Миледи, – повторил он настойчиво, – Долг моего господина не позволил ему найти вас лично, и он поручил это мне.

Спина Исаны снова заныла, и, как будто этого было недостаточно, ребенок начал вертеться с присущей ему энергией, будто услышал и узнал знакомые звуки.

– Арарис, моя сестра…

– Уже здесь, – сказал он обнадеживающим голосом. Непримечательный молодой человек обернулся и подал знак рукой, и младшая сестра Исаны в огромном дорожном плаще Арариса поспешила в палатку.

Алия тут же подлетела к Исане, и та крепко обняла ее. Она была миниатюрной девочкой, перенявшей от их матери все милые женственные черты, волосы ее были цвета меда.

В шестнадцать она уже была соблазном для многих легионеров и их сопровождающих, но Исана защищала ее так пылко, как только могла.

– Исана, – произнесла Алия, задыхаясь. – Что происходит?

Исана была почти на десять лет старше ее. Она, так же как и сестра, обладала даром заклинателя воды, и Исана прекрасно понимала, что в таком водовороте эмоций Алия едва ли смогла бы назвать своё имя.

– Успокойся и помни, что нужно контролировать дыхание, – прошептала она Алии и взглянула на Арариса. – Рари?

Мараты атаковали Долину, – ответил он спокойно и четко. – Они уже сломили наши форпосты и продолжают наступать. Для вас уже готовы лошади, вы и все остальные гражданские должны немедленно отступить в сторону Ривы.

У Исаны перехватило дыхание.

– Отступить? Маратов действительно так много? Но почему? Как же так?

– Не волнуйтесь, миледи. – Ответил Арарис. – Мы справлялись и в более сложных ситуациях.

Но Исана видела это в его глазах, слышала, как это дрожит в его голосе. Он лгал. Он не надеялся выжить.

– Где? – спросила она его, – где он?

Арарис скривился и произнес:

– Лошади готовы, миледи. Будьте любезны пройти с…

Исана вскинула подбородок, миновала Валериана и, выйдя из палатки, посмотрела по сторонам. Лагерь пребывал в состоянии хаоса – если не весь, то уж сопровождающий персонал – точно.

Сами легионеры передвигались торопливо, тревожно, но дисциплинированно и расчетливо, Исана видела, как возле частокола выстраивается рядовой состав.