«Все равно что твари из Червоточины, — мрачно подумал Страд, наблюдая, как рыбины один за другим вырывают куски мяса из мертвого детеныша. — Безумные и кровожадные».

Жестокая сцена заметно испортила настроение, но вскоре на палубе появилась Лори, и на пару часов Страд забыл обо всем, просто болтая с девушкой. Она немало рассказала об учебе в Магической Семинарии, и Страд все больше убеждался, что это занятие, хоть и очень важное, но довольно скучное. Первокурсникам почти не позволяли практиковать использование магии, большую часть времени они проводили за книгами.

«Но поступать все равно надо, — несколько раз говорил Страд самому себе. Однако, вспоминая о том, куда движется «Стальной левиафан», невольно добавлял: — Если, конечно, нам суждено вернуться».

Наконец настал день турнира. Такой же солнечный и безветренный. На палубе собрался почти весь экипаж судна, люди образовали круг, и в центр вышел Правитель.

— Дорогие друзья, — начал он, — сегодня вас ждет очень интересное зрелище — шестнадцать молодых магов покажут свое искусство ведения боя с чудовищами. Разумеется, монстры будут не настоящими, а фантомами, которых создаст лучший мракоборец Баумэртоса — мастер Дролл.

Со всех сторон донеслись аплодисменты, и Страд, вместе с Лори стоявший неподалеку от трубы, тоже захлопал в ладоши, глядя, как наставник выходит и встает рядом с Правителем.

— Сражение будет проходить в четыре этапа, — начал Дролл рассказывать правила.

Страд уже знал их и ощутил, как внутри нарастает напряжение.

«Нужно постараться, — твердил он себе, оглядывая собравшихся. Десятки пар глаз — и все они будут следить за его боями. Или боем: Страд не исключал, что может не продвинуться дальше первого этапа, но думать об этом хотел меньше всего. — Я уже сражался с фантомами — и не раз. То, что сейчас предстоит, — просто еще одна тренировка».

Волнение нарастало, а Дролл продолжал рассказывать правила:

— Теперь о фантомах. По традиции, в качестве противников будут использованы образы порождений Червоточины, с которыми когда-то довелось сражаться лично мне. Я скопирую их облик, особенности, поведение, силу и живучесть. Они почти ничем не будут отличаться от настоящих монстров. За исключением одного: они не смогут причинить участникам вред. Если случится такое, что кто-то из мракоборцев не сможет защититься от тварей, те исчезнут за секунду до того, как нанесут смертельный удар. А участник будет считаться проигравшим. Поскольку нам интересно то, как вы, — обратился Дролл к участникам, единой группой стоявшим поодаль, — владеете магией, оружие в состязании запрещено. Вы будете целиком и полностью полагаться только на ваши магические способности. Кроме того, в целях безопасности зрителей, я создам невидимую защитную стену, которая не пропустит заклинание, пущенное мимо цели. Однако для самого участника промах будет означать выбывание из турнира. Используйте магию с умом.

— Благодарю, мастер Дролл, — вновь взял слово Правитель. — А теперь позвольте рассказать о небольшой особенности в составе участников… Помимо новобранцев, зачисленных к Корпус Мракоборцев не далее, как полгода назад, в турнире будет принимать участие и почетный гость — личный ученик самого мастера Дролла. Юноше всего шестнадцать лет, он обучается несколько месяцев, однако уже неоднократно успел показать себя с лучшей стороны, — и Правитель вновь рассказал о том, как Страд отправился в Жадные болота, и обо всем остальном. — Давайте поприветствуем его. Страд, выходи к нам.

— Удачи, — шепнула Лори, и Страд, чувствуя, что ноги слегка дрожат, направился к Правителю.

Дойдя, он слегка поклонился и поймал одобрительный взгляд Дролла.

— Вот он, наш юный герой, — объявил Правитель, поднимая руку Страда. — Ему предстоит померяться силами с гораздо более опытными соперниками, так что участие в турнире для Страда — уже своего рода победа. Однако я также уверен, что он впечатлит нас и во время боя с фантомами. Страд, — прирожденный повернулся к нему, посмотрел с ободряющей улыбкой, — я желаю тебе удачи.

— Благодарю вас, — Страд снова поклонился.

— А теперь становись с остальными участниками, мы начинаем.

Кивнув, Страд пошел к группе мракоборцев. Каждый из них был выше его, самое меньшее, на голову, старше на несколько лет и гораздо сильнее. Страду казалось, что он попросту растворился среди здоровяков в черной с серебром одежде.

— Удачи тебе, парень, — один из мракоборцев, светловолосый, с длинным шрамом на лбу, хлопнул Страда по плечу и улыбнулся.

— Спасибо, — прошептал Страд.

Он чувствовал себя не особо уютно, но старался не обращать на это внимания. Впереди ждали сражения с чудовищами, и Страд не допускал даже мысли, что не справится с созданными Дроллом фантомами.

«Меня пригласили участвовать, значит, в меня верят, — твердил он себе. — Поэтому я не могу подвести ни Дролла, ни Правителя, ни Лори, ни всех остальных».

Взглядом он отыскал среди собравшихся стройную фигурку девушки, и на душе потеплело. Вспомнились слова Правителя про преданного болельщика. Страд понял, что приложит все усилия к тому, чтобы Лори увидела захватывающее зрелище.

Правитель, тем временем, поднял руку, и с ладони вверх выстрелил сноп разноцветных искр. Турнир начался, и спустя пару секунд Дролл вызвал первого участника.

Им оказался бритый наголо прирожденный, пухлый и сутулый. Несколько секунд Дролл что-то говорил ему, затем получил кивок и, дождавшись, пока молодой мракоборец отойдет на несколько шагов, создал фантомов. Как и говорил Страду до шторма, двоих, но…

«Вот это да…» — Страд невольно сжал кулаки, глядя на монстров.

Каждый имел по две головы, которые держались на длинных гибких шеях. Зазубренные клювы беспрестанно щелкали, из глоток доносилось шипение, а глаза горели, словно раскаленные угли. Массивные туловища, защищенные шипастой костяной броней, держались на шести длинных жилистых лапах с похожими на кинжалы когтями.

Несколько секунд твари рассматривали противника. Шипели, словно накапливая ярость. А затем разом бросились в атаку.

Молодой мракоборец уже был к этому готов. Увернувшись от выпада сразу четырех клювастых голов, он парой кувырков ушел на безопасное расстояние и использовал обездвиживание.

Монстры, готовившиеся вновь атаковать, замерли. А в следующее мгновение один из них получил удар невидимым клинком в самое незащищенное место — шею.

Однако шкура у тварей оказалась прочнее, чем выглядела. Рубящая магия оставила лишь косую рану, из которой тут же потекла кровь. Нанести следующий удар мракоборец не успел.

Видимо, чудовища обладали какой-то сопротивляемостью к обездвиживанию, поскольку продержалось заклинание от силы несколько секунд. Как только действие магии прекратилось, оба монстра вновь зашипели и кинулись на прирожденного.

Тому пришлось отступать. К счастью, твари перли бок о бок — ими двигал только инстинкт убийцы, а потому в их уродливые головы не приходило, что добычу можно окружить.

«В этом всегда было наше преимущество, — подумал Страд, все внимание которого было приковано к бою. — Порождения Червоточины способны только уничтожать, но не мыслить».

Фантомы, тем временем, продолжали наступать. Мракоборец пятился. Пару раз он попробовал нанести удары невидимыми клинками, но особого толку они не принесли — лишь добавили рубленых ран на шеях тварей.

«Обездвиживание почти не помогает, шкура чудовищ прочна. Сами они слишком быстры, чтобы позволять бить их в одно и то же место, — размышлял Страд. — Все очень непросто».

Самым верным и относительно безопасным способом лично он видел сочетание все того же обездвиживания и невидимых клинков. Но тогда бой занял бы немало времени, а как говорил Дролл, одним из критериев является эффективность используемых участником заклинаний. И это справедливо, ведь если бы такое сражение происходило в действительности, то с тварями необходимо было кончать как можно скорее — иначе к этим двоим наверняка прибавилось бы еще несколько. А это уже серьезный риск для жизни.