Потихоньку тронулись и въехали в темный, увешанный фосфоресцирующими фигурами «пуга́лок» – летучие мыши, вампиры, ведьмы и подобное. Из невидимых динамиков раздавались зловещий скрежет, уханье филина, ведьминское противное хихиканье, резкие звуки и прочее тематическое. Ну, совсем маленькие дети может и испугаются…

– Знаешь, после «Проклятия» и остальных ужастиков мне совсем не страшно! – Раздался около уха голосочек Хэруки, заставив вздрогнуть от неожиданности.

– Извини, что привел тебя в детский парк, – Улыбнулся я ей в темноте.

– Ничего, – Нашла она руками мое лицо, – В следующий раз пойдем в Диснейленд! – Добавила она, притягивая меня к себе.

– Подожди! – Проявил я сопротивление, – Тут есть Диснейленд?

– Полчаса на поезде от Токио, – Ошарашила меня Хэруки, – Да помолчи ты!

Далее пошли к гигантской башне – такой, которая поднимает сидящих в креслах посетителей и роняет вниз. Хэруки вела меня туда, а у меня позорно дрожали коленки – может, с моей специфической удачей не стоит лезть на такое? Да ну, суеверия!

Само собой, очередь была и здесь. Почему бы не сделать для школьников выходным другой день? Например, среду? Нас закрепили в креслах, я сглотнул ком, и мы начали подниматься. Выше, выше, выше… Может хватит? А мы ведь сейчас будем падать. Блин, вот отсюда панорама очень красивая. Можно полюбоваться и тихонько спуститься? Ощущая в руке ладошку Хэруки, поднял глаза в пасмурное небо Токио и улыбнулся. Какой мирный денёк!

ААА!!!

* * *

Решив, что ничего круче башни в парке мы не найдем, отправились гулять по Токио куда‑то в направлении центра – потом такси довезет куда надо, когда безыдейно слоняться по улицам надоест. Бредя по скверику неподалеку от дороги, увидели группу пестро одетых мотоциклистов с потешными пышными прическами.

– Это босодзоку! – Пояснила Хэруки, – У нас в Уцуномии их нет, но я читала о них в журнале!

Пошли дальше – противоположный конец скверика оказался оккупирован группой одетых в похожие на школьную робу хламиды, в темных очках и с прическами типа «перевернутый утюг» юношей лет 18. Они издавали веселый шум, из «бумбокса» орал какой‑то американский рок, почти все распивали пиво и курили. А вон у того – бейсбольная бита. Опасный какой. Насколько же отвратительно работает японская полиция!

– А это – Янки! – Тихонько прошептала Хэруки, когда мы проходили мимо этой гопоты, – У нас в Уцуномии их нет, но я читала о них в журнале! Лучше держаться от них подальше.

Звучало как вызов, но я не стал его принимать – моих навыков явно не хватит на такую толпу. Меня и на одного‑то не факт, что хватит. Далее, миновав пару улочек, зашли в какую‑то пекарню – попить чаю с пироженкой.

Сделав заказ, осмотрелись – по другую сторону от нас столик был оккупирован девушками, нарядившимися в похожие на наряды горничных платья.

– А это – "Лолиты"! – Ожидаемо прокомментировала Хэруки.

– У нас их нет, но ты читала о них в журнале, – Улыбнулся я.

– Верно! – Хихикнула она.

– Много конечно тут всяких разных, – Помешивая чай, подвел я итог прогулке.

– Жаль, что не все такие безобидные, как эти, – Кивнула Хэруки на «лолит». Такие себе лолиты кстати, вон той – явно за 25. Впрочем, если ей нравится, кто я такой чтобы осуждать?

– Когда я приду к власти, на улицах не останется ни одного хулигана! – Хохотнул я.

– И как будет называться твоя должность? – Улыбнулась Хэруки, отделяя ложкой кусочек шоколадного торта.

– Владыка миров! – Не стал я скромничать.

– Вот как? – Хихикнула она, – Тогда тебе придется как следует постараться!

Тут в кафешку зашла компания девушек и парней андрогинной внешности, похожих на помесь эмо с готом, с подведенными глазами, длинными волосами и крашенными ногтями.

– А это – любители Visual kei, – Проводив их взглядом, вынесла вердикт Хэруки.

– У нас их нет?

– Я видела нескольких, – С улыбкой покачала она головой.

Покинув кафешку, через какое‑то время встретили магазин настольных игр. Работа с автомобильными каталогами по принципу «добавь недостающее» мне понравилась, поэтому я решил зайти. Так, «Ваха» уже есть, значит, придется воровать с нее, хех… А вот Magick the Gathering отсутствует. Ее по памяти воссоздать я никак не смогу, поэтому придется покупать вместе с создателем. Запомнил. Еще не вижу ничего похожего на игры «Каркассон» и «Колонизаторы». Обязательно проверю, очень много попаданцев торгует настолками, чем я хуже?

В детском отделе осознал отсутствие в этом времени игры «Qwirkle». Вообще отлично! Деточек новой игрой порадовать – святое дело. Были тут и различные паззлы, и головоломки. А разве «Кенкен» не японский? Еще не изобрели, получается? Прекрасно – он прекрасно подойдет для закрепления «математической одаренности» Иоши. Вообще, в него я играл на телефоне, но, думаю, получится воспроизвести, так сказать, «живую» версию.

* * *

Гинза оказалась усыпанной неоном и рекламой, пестрящими даже в дневном свете. Само собой, куча народу. Крутя башкой, увидел магазин с вывеской Dior. Вроде оно женское, верно? Вывеска пафосная, значит то, что надо!

– Нормальная фирма, не знаешь? – Спросил я Хэруки, указав на вывеску.

– В журналах хвалили, – Пожала она плечами, – А зачем тебе?

– Пойдем выберем тебе что‑нибудь красивое! – Решившись, потянул я ее к магазину.

– Иоши, это очень дорогой магазин! – Заставила меня остановиться девушка.

– Да, потому мы туда и идем, – Объяснил я, – Однажды нам придется стать большой и важной парой, которая ходит по всяким мероприятиям, где неприлично появляться в одежде за пять тысяч йен. Поэтому, – Мягко потянул я за собой задумавшуюся девушку – в этот раз она не стала сопротивляться, – Тебе надо привыкать к такой одежде!

– А себе ты тоже что‑нибудь купишь?

– А мне не надо – мужик может всю жизнь проходить в костюмах!

– Нечестно!

В магазине народу оказалось меньше, поэтому к нам сразу же подошла продавщица средних лет, окружившая нас поклонами и заботой. Бака‑гайдзин может посчитать такой сервис подхалимажем, но я, как природный японец, твердо знаю, что такое поведение – честь!

Тетенька долго водила Хэруки по магазину, я, стараясь не вмешиваться, офигевал от цен. Вон туфельки например – считай, на каждую ногу «Амигу‑2000» надеваешь. Привыкать надо не только Хэруки, но и мне.

Итогом скитаний по магазину стали две покупки – зелено‑голубого оттенка сумочка (к ней докупил отдельно: кошелек, ключницу и косметичку) и такого же цвета туфельки. Сказалась нехватка в магазине зеленых вещей и общая «заточенность» на женщин средних лет. Все вместе – почти две тыщи долларов, вполне по‑божески. Кредитка, как и говорил батя, была спокойно принята. Сумку упаковали в мешочек, мешочек – в коробочку, коробочку – в фирменный пакет. От дальнейших попыток пополнить гардероб Хэруки отказалась, и мы двинулись в гостиницу. Взрослых не будет еще пару часов, так что проведем время с пользой.

* * *

– Ты уверен, что это не слишком? Девочки совсем не против скинуться… – Пыталась отговорить меня Андо‑семпай, когда мы с ней отправились закупать необходимый для танцевальной группы инвентарь. Идею директор одобрил, и даже выделил под репетиции пустующий кабинет в клубном крыле. Танцовщиц семпай уже нашла – шестеро девушек, к которым, к моему удивлению, примазалась Киоко. А кто будет торговать альманахом? Ладно, пусть повеселится.

– Не у вас одних любящие родители, – Улыбнулся я, – Не парься, я потом их заберу себе.

– Нюхать собрался? Извращенец! – Сделала в корне неверный вывод Андо‑семпай.

– Отличная идея! Тогда купим и нижнее белье! – Обрадовался я.

Похохатывая, закупили золотистые «пампоны» – у нас типа танец девушек из группы поддержки, поэтому нужны еще майки и юбки. Чем пестрее – тем лучше.