― Столик забронирован на имя Виктор Кузнецов.
― Да, проходите, пожалуйста.
Она пошла впереди, увлекая нас за собой. Колин, как истинный джентльмен, невесомо коснулся моей поясницы, побуждая идти за хостес. Он ведь не знал, что на меня теперь каждое его прикосновение влияло особым образом: бросало в жар, а по телу растекались щекочущие мурашки. Поэтому он спокойно продолжал касаться меня, пока я, сосредоточившись на его теплой ладони и моля, чтобы этот проход между столиками не заканчивался, двигалась на слегка дрожащих ногах. Сама не понимаю, как вообще в тот момент они меня держали. Вообще очень странное ощущение, когда ты, казалось бы, уже взрослый человек, у которого был не один роман в жизни, все еще способна так реагировать на чужие прикосновения. Способна дрожать и чувствовать эту горячую волну, которая омывает тело и душу от такого простого контакта.
Хостес подвела нас к столику, пожелала приятного времяпрепровождения в их ресторане и удалилась. Из-за столика встал крупный мужчина и с улыбкой протянул руку Колину.
― Приятно снова встретиться с вами, мистер Мастерс.
― Виктор, мы же договорились, что отбросим официальные обращения.
― Да, ― с улыбкой ответил тот. ― Но мы не виделись несколько месяцев, и я подумал, что будет невежливо хлопать тебя по плечу и напоминать о сауне в моем скромном доме.
Я бегло переводила их общение и улыбалась тому, насколько непринужденно они вели себя в обществе друг друга. Я знала, что Мастерс уже принял решение подписать контракт с Кузнецовым, и сегодняшняя встреча должна была стать той, на которой они должны были лишь обсудить последние формальности. Я не упустила из виду, что, даже пожимая руку Виктору Дмитриевичу, Колин все еще не убрал второй руки с моей поясницы.
― Это моя помощница и переводчик.
― Милана, очень приятно, Виктор Дмитриевич.
― О, зовите меня Виктор или даже Витя, ― ответил мужчина с теплой улыбкой. ― Колин только что отменил официоз. И вообще я не люблю, когда красивые девушки называют меня по имени отчеству, чувствую себя старым. Ну, старше, чем есть на самом деле.
Он негромко рассмеялся, и я вместе с ним. Колин слегка нахмурился и вопросительно посмотрел на меня, пришлось вкратце пересказать ему суть разговора.
― Скажи, пожалуйста, Виктору, что ты моя жена.
― Что? ― я уставилась на него во все глаза, не веря тому, что он только что произнес. ― Но какое это…
― Скажи. Виктору. Что ты. Моя жена, Милана.
― Ладно, ― выдохнула тихо и повернулась к Кузнецову. ― Э-э, Колин… он хочет также, чтобы вы знали, что я ― его жена.
Чтобы сгладить неловкость, я слегка пожала плечами. Брови Виктора поползли вверх, и он указал на Мастерса пальцем, рассмеявшись.
― Я тебя прекрасно понимаю, Колин. Я бы тоже сразу надел кольцо на такую девушку, чтобы всякие залетные не посягали.
Я бегло перевела слова Кузнецова, и Колин кивнул, улыбнувшись.
― Или я, или кто-то другой. Так зачем упускать такую возможность? ― он перевел взгляд на меня. В нем была некая недосказанность. Что-то, что он оставил для себя, не высказал вслух. И мне жуть, как хотелось, чтобы он закончил мысль, но уже в следующую минуту мы заняли свои места за столом, чтобы начать переговоры.
Из ресторана мы вышли спустя два часа, попрощавшись с Кузнецовым. Он оказался очень серьезным бизнесменом. Балагур и весельчак ровно до того момента, пока не началось обсуждение серьезных бизнес-вопросов. Как только Колин заговорил о делах, лицо Виктора преобразилось, и он стал напоминать Мастерса: серьезный, сосредоточенный, акула в своей сфере. Я едва успевала переводить то, что они говорили друг другу. Ближе к концу обсуждения деловых вопросов Виктор откинулся на спинку стула и на чистом английском сказал:
― Я очень рад тому, что мы будем сотрудничать, Колин.
Мы с Мастерсом застыли на своих местах.
― Вы говорите на английском, ― пораженно произнесла я, еще не понимая, как относиться к такому открытию. Кажется, Колина это совсем не смутило, в отличие от меня.
― Да. Владею им практически в совершенстве. Полагаю, рэп читать вряд ли смогу, но понять, о чем вы говорите, понимаю.
― Почему вы не сообщили об этом раньше? ― я задала этот вопрос, но под серьезным взглядом Виктора немного смутилась. Наверное, не мне стоило задать этот вопрос, но он вырвался сам собой.
― Потому что не только Колин проверяет своих деловых партнеров, ― ответил Кузнецов, глядя на моего босса.
Тот одобрительно кивнул и слегка улыбнулся.
― Это еще одна причина, позволяющаяся утвердиться в правильности принятого мной решения, ― сказал Мастерс.
― И каким же оно будет? ― уточнил Кузнецов.
― Положительным. Я своих решений не меняю.
Виктор кивнул так же коротко и спокойно, как перед этим Колин.
― Но я все же рад, что вы взяли с собой свою очаровательную жену. В следующий раз я привезу с собой свою Нюту. Вам, думаю, будет, о чем поболтать по-девичьи, пока мы решаем свои скучные вопросы. ― Виктор улыбнулся мне, но взгляд так и остался серьезным.
― Буду рада познакомиться с вашей женой, ― ответила я скорее из вежливости, потому что подозревала, что вряд ли для меня наступит следующий раз. Теперь Колин не нуждался в моих услугах при ведении переговоров с Кузнецовым.
― Виктор, могу я задать тебе вопрос? ― спросил Колин, слегка подаваясь вперед. Собеседник кивнул, и мой босс слегка прищурился. ― Как думаешь, стоит связываться с Алтуфьевым и Боровским?
― Это которые из Москвы? ― с насмешкой спросил Виктор. ― «Лактоленд»?
― Да, ― кивнул Колин, а Виктор в этот момент покачал головой.
― Дело, конечно, твое, только, боюсь, ты потом не отмоешься от этого сотрудничества. Читал об их деле с акциями? ― мы с Колином оба кивнули, и Виктор снова улыбнулся мне, видимо, признавая в переводчике Мастерса не только красивую куклу, но и человека с мозгами. ― Они хотят свалить из России, поэтому ищут партнеров и инвесторов, которые обеспечат дальнейшую работу загибающегося предприятия. Алтуфьев уже перевез семью на Кипр, Боровский в процессе. Не думаю, что тебе стоит с этим связываться, Колин. У тебя слишком чистая репутация, чтобы вот так бестолково ее себе испортить.
На этом разговор о мошенниках закончился коротким «Спасибо» от Колина.
Когда мы входили в ресторан, на улице шел дождь, а теперь, судя по всему, температура снизилась, потому что лить перестало, а дороги и тротуары начинали покрываться льдом. Колин взял меня под локоть, чтобы помочь дойти до машины, и пару раз я поскользнулась и едва не упала, но крепкая хватка уберегла меня. Когда же он открыл дверь автомобиля, чтобы помочь мне сесть, то буквально на пару секунд выпустил мою руку, и этого мне оказалось достаточно, чтобы поскользнуться и полететь вниз. На этот раз у меня не было опоры и шикарного мужчины, на которого я могла упасть. Так что я отвратительно некрасиво растянулась на асфальте, невероятно больно стукнувшись о тротуар и подвернув лодыжку.
Глава 21
― Вывих, ― скучающим тоном заключил врач и поднял на меня взгляд от папки с записями. Он стоял над моей больничной кроватью и что-то быстро записывал в карточке. ― Покой, никаких каблуков, минимум движения. Сегодня мы вколем вам обезболивающие, и желательно остаток дня провести в кровати.
― У нас перелет.
― Это может стать проблемой. Но если рейс отменить нельзя, тогда в самолете будет немного некомфортно, особенно если эконом-класс…
― Бизнес, ― перебил его Колин.
― Тогда дискомфорта будет минимум. Но как прилетите на место, желательно лечь и дать ноге отдохнуть.
― Все сделаем, ― коротко ответил Колин.
― Сейчас пришлю медсестру с обезболивающим. Сэр, пойдемте со мной, подпишете документы.
Колин легонько сжал мое плечо и вышел вслед за врачом. Через пару минут появилась улыбающаяся медсестра и поставила мне укол. Как только она скрылась за шторкой, вошел Колин и помог мне встать.