— Я не хотел рассказывать это при врачах, — начал Малдаун, — понимаете, Карл, я ужасный скептик, я не верю ничему кроме фактов, потусторонние истории или что — то подобное я стараюсь объяснять логически. Признаюсь честно — это не всегда у меня получается. Но суть не в этом. Дело в том, что вы произвели на меня колоссальное впечатление, эта девчонка уже несколько недель вопит, как — будто её убивают. Что только не делали врачи, какие процедуры ей не назначали, ничего не получалось, она продолжала кричать и вопить. А тут вы! В прямом смысле, голыми руками успокоили её и теперь она сладко спит. Может расскажете секрет, Карл?
— Никакого секрета тут нет, шериф, я сделал ей целебный массаж, он подходит не только для снятия боли, но и для исцеления. Но в данном случае он не поможет вылечить девочку, её укусила или ужалила какая — то тварь. Если честно, я впервые вижу такую рану, с одной стороны она пахнет падалью, это признаки зомби, но цвет, меня смущает цвет отравления, он зеленый, а должен быть ярко — бордовый. Поэтому, господин Малдаун, — расскажите, как выглядела эта тварь.
— Хорошо, — ответил шериф, — я видел её ночью, прям во дворе. Она не похожа ни на что, я думал это скорпион, затем присмотрелся и заметил кошачью голову, из спины торчало что — то наподобие жала. Я достал револьвер и хотел выстрелить в неё, но кошка — мутант скрылась.
— Вы случайно не обнаружили её логово? — позволив себе перебить шерифа, спросил я.
— Я вынужден признаться вам, Карл, что я испугался, я не решился последовать за ней, я вошел обратно в дом, один только её вид, заставлял меня вздрогнуть. Единственное, что я сделал, это предупредил всех о том, что во дворе хищник и запретил покидать пределы дома.
— Не волнуйтесь, шериф, никто не узнает от меня, что вы не решились преследовать эту тварь. Возможно, это спасло вас, иначе мне пришлось бы сейчас лечить и вас. Кто знает.
Мои последние слова немного задели самолюбие шерифа.
— Не пришлось бы, я бы справился с ней, Карл. Можете не сомневаться в этом. Просто мне стало отвратительно и мерзко от её вида, я не захотел дальше зреть на эту безобразную тварь.
— Простите меня, мистер Малдаун, я ни в коем разе не хотел усомниться в вашей силе, просто похоже мы имеем дело с достаточно сильной тварью. Сегодня ночью я узнаю насколько она сильна.
— Я пойду с вами.
— Нет, — категорически ответил я, — я не смогу защищать нас обоих.
Шериф ничего не ответил мне, только кинул злобный взгляд и вышел, его позвал мистер Хагенс. Я воспользовался одиночеством и приготовил обезболивающую мазь для страдающей девушки.
Глава 2
После шести вечера стало темнеть, это было естественно в данную пору. Я готовился к поискам гадины, которая укусила или ужалила бедную девочку.
— Кажется, это слабый монстр, — прошептал я, — иначе он убил бы её, да и шерифа не оставил бы в живых. Зомби очень сильные, редко кому удается выжить после их нападения.
Не знаю, успокаивал я себя этими рассуждениями или уговаривал, но прибегать к допингу я не стал. После усиливающих эликсиров всегда очень сильный и болезненный отходняк, поэтому приготавливаю я их только в экстренных случаях.
Дождавшись полуночи я вышел на охоту. Сделал несколько кругов вокруг дома. Никого не было видно. Я проходил так еще несколько часов, встретились мне лишь пару летучих мышей и крыса, рывшаяся в мусоре. Заходить за территорию особняка я посчитал нецелесообразно, так как вряд ли юная девушка могла гулять ночью вдали от дома. Эта тварь точно поселилась где — то поблизости.
Потеряв всякую надежду на встречу с монстром, о котором рассказывал мне шериф, я решился на крайние меры. Я вернулся в дом за гитарой. На пороге я встретил Малдауна, он явно меня караулил.
— Ну что? Видели её?
— К сожалению, нет. Затихорилась, чувствует опасность.
— И что вы предпримите? — не унимался шериф.
— Пожалуйста, не мешайте мне делать мою работу, — попробовал отвязаться я от надоедливого допроса. С самого детства я терпеть не мог кому-то что-то объяснять и оправдываться, — я профессионал, очень скоро я поймаю её.
Шериф ничего не ответил, молча отошел от меня. Мне даже стало немного стыдно за свое поведение, после я обязательно извинюсь, но для начала поймаю тварь, поселившуюся на территории этого дома.
Играть пришлось «риветрон» — мелодию, сводящую с ума любого зомби, признаться честно, такая музыка и на человеке сказывается негативно. Я её терпеть не могу, от звучания этого композиции на душе начинают скрести кошки, как бы это объяснить? Разум теряет остатки радости, остается только ядовитый смог, который терзает рассудок, вызывает чувство опасности и тревоги. Если слушать эту мелодию слишком долго вполне возможно сойти с ума.
К счастью или сожалению монстр появился быстро. Кошка надвигалась на меня. Я резко перестал играть, я не ожидал, что она будет величиной с медведя. Шериф не упомянул о таких внушительных размерах, зря я пренебрёг усилительными зельями, моей реакции не хватит, чтобы справиться с подобным существом. Но я все равно вынул клинок, чехлом для которого служила гитара.
— Монтекрона… — определил я вид животного — мертвеца с первого взгляда, мне не приходилось с ними встречаться. Что я помнил об этом виде, что они очень сильные и постоянно растут. Видимо в момент, когда Малдаун встретил это существо, оно действительно было небольшого размера. А когда оно встретилось с девочкой, скорее всего, было не больше котенка. Девушка с добрым сердцем пожалела кроху и хотела погладить, тогда она и цапнула бедняжку.
Монтекрона остановилась в нескольких шагах от меня, явно оценивала представляю ли я опасность для неё или нет? Но видимо нет, так как кинулась она почти сразу.
Я зажмурил глаза и смирился с участью, понимая, что не смогу без усилительных эликсиров справиться с ней. Махать клинком было бесполезно.
Вдруг послышался выстрел. Бабах!
Когда я открыл глаза, сразу увидел шерифа, стоящего неподалеку от нас, в руках он держал дробовик. Он прошил бок гадине, монтекрона защипела, но после второго выстрела отступила и скрылась.
— Карл, вы целы! — подбежав ко мне, крикнул Малдаун.
— Вы бы знали шериф, как я рад вас видеть, — ответил я ему.
— Вы рассмотрели её?
— Да, это ужасная тварь.
— Вы видели её жало? — пытаясь показать размер конечностями, спросил шериф, раздвигая руки в разные стороны.
— Это не жало, это была лапа, — поправил я его.
— Лапа?
— Да, это монтекрона, животное — зомби, — затем я схватил себя за волосы и начал корить, — блин! Как же я не догадался сразу.
— Вы о чем, Карл?
— Да о том, что девочку она поцарапала, когда была не больше котенка, дело в том, что эти твари постоянно растут. Я посоветовал бы мистеру Хагенсу осмотреть свои стада животных, среди них могут быть зараженные. Видели, какая вымахала, значит, она чем — то питалась. Скорее всего, животными с ранчо.
— Но больше она не причинит никому вреда, я убил её, — перекинув дробовик с руки на руку, похвастался Малдаун.
— Нет, шериф, картечь её не берет, есть только один способ её уничтожить — это сжечь! Но не так все просто, мне нужна её кровь, без неё я не смогу приготовить противоядие.
— Осмотри место, где я попал в неё, там должна быть её кровь.
— Кровь впиталась в землю и свернулась, она не подойдет.
— Тогда нужно преследовать её, она не должна далеко уйти.
— Нет, погоди шериф, я пренебрёг усиливающими эликсирами, мы не сможем с ней справиться, завтра я поймаю её, возьму кровь и сожгу.
— Я пойду с тобой, — очень храбро заявил Малдаун.
— Ваша настойчивость сегодня спасла мне жизнь, я благодарен вам, но позвольте мне доделать свою работу в одиночку, завтра полнолуние, а эти твари в такие дни в несколько раз сильнее. Грядущей ночью я буду под допингом. У вас не будет такого преимущества.