- Романтику и любовные треугольники не обсуждаем, пока не окажемся в безопасности, -решительно сообщила я. - И... по возможности будем держаться плана Альто и не спорить. Принято?

- Принято, - отмахнулся Альто. Нарисс лишь кивнул. - А теперь смотрите.

Вниз от окна тянулась весьма прочная верёвка.

- И куда мы потом двинемся? - прошептала я.

- За мной, тихо и очень быстро, - отозвался Альто беззвучно. - Всё, сомнения закончились. Вперёд!

Он перекинул ногу через подоконник. И, вцепившись в верёвку, исчез в темноте.

Мы с Нариссом, переглянувшись, последовали за ним.

К счастью, детские тренировки не пропали даром. Я следовала по саду вслед за мужчинами быстро и неслышно, сливаясь с деревьями, едва заслышав голоса.

Альто вдруг глянул на часы и резко потянул нас с Нариссом на землю.

- Что... - начал Нарисс, но железная рука Альто вдавила его в траву.

- Тихо!

Несколько секунд мы лежали не шевелясь. А потом далеко справа внезапно грянул гром.

Я охнула, глядя, как алые и сиреневые ракеты взлетают в небо над усадьбой.

- Всего лишь десяток фейерверков, - сообщил Альто, вставая и отряхивая руки. -Небольшой отвлекающий манёвр. Мы же не хотим, чтобы нас нашли?

- Умно, - не без уважения признал Нарисс. - Но ты забыл один небольшой момент.

Он кивнул на тёмную громаду стены, возвышающуюся в сотне шагов от нас.

- Как поступим с ней? Подкоп рыть поздно, а плана тайных ходов нет даже у меня.

- Зря, кстати, нет, - спокойно отозвался Альто. - Но мы поступим иначе.

Он вздохнул.

- Сюда я проехал, забравшись в чужой багажник, но сейчас спрятаться и проехать «зайцами» не получится. Ночные перевозки - штука редкая, знаете ли. Так что мы воспользуемся воротами.

Нарисс поперхнулся:

- Ты совсем съехал с катушек? Ты знаешь, как они охраняются?!

- Ну да, - легко сказал Альто. - Именно поэтому мы туда и идём. Повторю один корпоративный трюк. Помнишь, как в прошлом году клан Флори отжа... м-м-м, захватил некую адвокатскую контору, внедрив туда одного особенно наглого управленца, который, хм, надавил на высшее руководство?

- Так это был ты?!

- И сейчас я собираюсь повторить эту историю и побыть этим самым наглым управленцем. Главное, что от вас требуется, - не мешайте.

Нарисс бросил на меня быстрый взгляд, но снова кивнул. В этом он был не похож на себя: прежний Нарисс мгновенно осадил бы Альто, стремясь доказать своё превосходство. Но в этот раз я попросила его не спорить, не вмешиваться...

.. .И нарушила его свободу воли. Может, лучше было дать им подраться?

.И оказаться в гостеприимных объятьях клана Прето уже втроём. Нет уж, спасибо.

Мы с Нариссом молча проследовали за Альто к воротам.

К высоким, чёрным и очень, очень закрытым воротам, у которых уже выстроилась вооружённая охрана, возглавляемая троицей риний.

А потом одна из риний шагнула вперёд, и меня пронзило плохое предчувствие. Потому что, хотя мы и были полускрыты деревьями, смотрела Аманда Прето прямо на нас.

- Нарисс! - повелительно позвала она. - Выходи вместе со своей женой!

Я невольно отступила. И охнула, почувствовав, как Альто толкает меня в спину.

- Выходите, - прошептал он. - Только недалеко.

- Да ни за что!

- Хочешь остаться тут навсегда?

Нарисс посмотрел на Альто так выразительно, что мне на миг сделалось не по себе. Что -то было в этом взгляде, и уж точно не обещание нежного массажа.

Но в следующий момент Нарисс уже протягивал мне руку.

- Идём.

Держась за руки, мы медленно вышли из-за деревьев, но в круг света мы двигаться не торопились.

Аманда холодно улыбнулась:

- Ну что, голубки, попались? На что вы надеялись, хотела бы я знать, а? Что погуляете по саду и вернётесь? Что ворота вдруг распахнутся?

Мы с Нариссом переглянулись. Что нам делать? Тянуть время?

- Идите сюда, - властно произнесла Аманда. - Ещё не хватало за вами гоняться. Нарисс, мальчик мой, сдаётся мне, нам с тобой предстоит долгий разговор. Боюсь, твоя брачная ночь откладывается.

- А она уже случилась, - неожиданно развязно произнёс Нарисс, обнимая меня за плечи. -Я же говорил тебе, что смогу укротить даже снежную принцессу клана Равьер? Так вот, это произошло.

На мгновение в глазах Аманды сверкнуло изумление. Она даже подалась вперёд, разглядывая меня.

- Да не может быть, - протянула она. - Неужели Кора Равьер и впрямь стала Корой Прето по-настоящему? А я-то...

Но я так и не узнала, что она собиралась сказать.

Потому что из кустов свистнуло лассо. Самая настоящая верёвочная петля, которая упала на плечи Аманде Прето и мгновенно затянулась. Женщина не успела даже вскрикнуть. Миг, и её проволокло по земле в нашу сторону.

Охрана бросилась на помощь, но застыла, когда прогремел выстрел в воздух.

- Мои дорогие хозяева, - произнёс Альто. Он стоял вплотную к растрёпанной и перепачканной Аманде Прето, держа пистолет у её виска. - Я думаю, мы у вас несколько загостились. Так что откройте ворота, будьте добры, и мы расстанемся с вами, как и надлежит истинным аристократам. Иначе. вы и сами всё понимаете, не так ли?

- Отпусти её! - крикнула одна из риний. - Взять его!

- Нет, иначе я выстрелю, - ледяным тоном произнёс Альто.

Аманда тяжело дышала, но не могла даже повернуть головы: Альто крепко держал главу клана свободной рукой за её собственную руку, вывернутую за спину.

- Делайте. как он велит, - хрипло произнесла она. - Потом. посмотрим.

Даже сейчас, в этом состоянии, она выдавила усмешку. И я прекрасно понимала, что означала эта усмешка.

«Ну попробуйте. Всё равно вам не сбежать».

В следующую минуту ворота начали открываться.

- За мной и не отставать, - коротко произнёс Альто. - И ничего не бойтесь.

Он не смотрел на меня, но я вдруг ощутила в груди знакомое тепло. Потому что за этим коротким и сухим «ничего не бойтесь» звучали совсем другие три слова.

«Я с тобой».

- А я, между прочим, замужем, - пробормотала я.

Огромные чёрные створки раскрылись уже достаточно широко, чтобы внутрь мог пробежать человек. И тут Альто сдвинулся с места.

- Стреляю, если ты не идёшь с нами, - бросил он, переходя на бег. Аманда стиснула зубы, но побежала рядом. Мы с Нариссом не отставали.

Один из охранников ринулся было ко мне, но молодая риния окриком остановила его. Все стволы пистолетов смотрели только на нас.

И тут Альто, удерживая руку Аманды, быстро достал что -то из кармана.

Аманда, извернувшись, попыталась вырваться из хватки Альто. Он удержал её железной рукой - и одновременно бросил на землю два круглых предмета.

Раздалось шипение, и вверх повалили клубы дыма. У меня заслезились глаза. Дымовые шашки!

- Умно, - выдохнул Нарисс.

Мы продолжали бежать, пока вокруг нас всё заволакивало дымом. Я не видела ничего ни справа, ни слева; лишь спину Альто в шаге впереди. Что бы ни происходило, стучало в голове, я не могу его потерять. Я должна выбраться.

Впереди внезапно раздался лязг. Ворота начали закрываться.

Ещё чуть-чуть, и мы окажемся в ловушке. Мне захотелось застонать.

Аманда истерически расхохоталась. Дым вокруг рассеивался на глазах.

И тут Альто, изо всех сил толкнув Аманду, так что она растянулась на земле, бросился вперёд. Мы не отставали.

- Куда он несётся! - выдохнул Нарисс. - Нас же подстрелят в чистом поле!

Я стиснула зубы, думая о том же.

В следующую секунду моё сердце воспарило: сбоку раздался такой знакомый визг шин, и рядом с нами резко остановился чёрный спорткар.

Двери распахнулись.

- Ныряйте, - послышался резкий приказ.

Нас не нужно было упрашивать дважды.

Вслед за Альто я нырнула внутрь. Нарисс запрыгнул на заднее сиденье, и с визгом шин спорткар рванул с места.

Секундой позже позади лязгнули створки ворот, закрываясь наглухо.

Мы были спасены.

Глава 19