— Высокий, седые волосы, усы.

— Да, это он, — сказал Рен и повернулся к Тамлину. — Милорд, Малькур Форрин — бывший генерал сембийской армии. Сейчас он возглавляет наёмническую роту. У них недобрая репутация.

— Но на них цвета Ордулина, — возразил Тамлин. — Как мог Малькур Форрин…

— Забудьте о проклятых цветах! — оборвал его Кейл. — Если они не хотят зла, то зачем приближаться ночью? Почему не дождаться дня? Почему не протрубить приветствие? Эскортирующий отряд так бы и поступил. Это наёмники, чьи цвета они бы не носили.

Тамлин открыл рот, чтобы заговорить, закрыл, нахмурился.

— Дельное замечание, — наконец признал он.

Кейл воспользовался этой возможностью. Он не мог больше тратить время на разговоры.

— Выступайте насколько возможно тихо, — сказал он Рену. — Я постараюсь их задержать.

— Задержать их? — одновременно изумились Рен и Тамлин.

Кейл полез в карман и схватил свой священный символ.

— Оставьте это мне. Догоню вас, как только смогу.

— Догоните? — спросил Тамлин. — Вы собираетесь остаться?

— Я лучше работаю в одиночку, милорд, — ответил Кейл. — Я догоню. Когда необходимо, я могу двигаться очень быстро. Быстрее лошадей. Вы должны об этом знать.

Рен выругался. Тамлин задумчиво посмотрел на Кейла, кивнул и сказал:

— Да, конечно.

Рену Эревис сказал:

— Возьми Воса с собой. Мне он не понадобится, пока мы не встретимся. Езжайте на юг, срезайте по полям напрямик. Не выезжайте на дорогу. Двигайтесь быстро, но тихо. Я не хочу, чтобы они знали, что мы оставили лагерь, до тех пор, пока не нападут.

Рен кивнул, Эревис повернулся к Тамлину:

— Милорд? Вы идёте? Прошу вас?

Тамлин кивнул. Кейл добавил:

— Не используйте свои заклинания без крайней на то необходимости, иначе можете выдать ваше расположение.

Тамлин наградил его гневным взглядом.

— Вы не можете мне приказывать, господин Кейл.

Кейл не стал поддаваться гневу, иначе сказал бы что-нибудь, что ещё сильнее испортило бы их отношения.

Рен попытался разрядить обстановку, указав на лошадей.

— Милорд, ваш конь готов. Сюда, пожалуйста.

Кейл и Тамлин ещё миг смотрели друг на друга, а потом Тамлин повернулся и пошёл к лошади.

Пока люди строились, Кейл ещё раз обратился к Рену и Тамлину:

— Ведите себя как можно тише, пока не убедитесь, что они вас обнаружили. Если мы не станем шуметь, они могут и упустить нас в темноте.

Он сделал паузу, затем обратился к Тамлину.

— Мы должны возвращаться в Селгонт, милорд.

Тамлин с отстутствующим видом кивнул.

Рен потянулся, чтобы взять Эревиса за запястье.

— Да поможет тебе Тимора, Эревис.

Кейл знал, что ему потребуется помощь Маска, а не Тиморы.

— И тебе, Рен. И вам, лорд Ускеврен, — сказал он.

Тамлин промолчал, люди оседлали своих лошадей и галопом поскакали к западу. Хотя они старались оставаться как можно тише, от производимого ими шума Эревис поморщился.

Он переместился на вершину склона и посмотрел на север. Наёмников он не увидел, но его ночное зрение действовало не слишком далеко. Учитывая их число, Эревис знал, что сначала услышит их, и только затем — увидит.

Он поглядел на маску в своей руке и вспомнил сказанное ему повелителем тени: «Делай то, ради чего тебя позвали».

Кейл надел маску.

Он успокоил себя и открыл свой разум повелителю тени. Был час после полуночи — час, когда он обычно просил бога о заклинаниях — и у него не было времени на обычную медитацию, но Эревис надеялся, что Маск всё равно ответит на его просьбу.

Он послал вперёд своё сознание, прося Маска наделить его разум силой творить заклинания, заклинания, которые будут калечить и обманывать. Он сделал глубокий вдох, позволил теням окутать себя, и повторил просьбу.

Сила хлынула в его сознание, одно заклятье, другое, третье. Он напрягся, когда знакомая энергия наполнила мозг, и оскалился от знакомого чувства.

Голос откуда-то позади прошептал ему на ухо:

— Ты как всегда опоздал. Но добро пожаловать обратно. Мы почти пришли.

Кейл обернулся кругом, оглядываясь вокруг, но увидел только мрак и тени. Его тело покрылось гусиной кожей.

Он посмотрел вдоль равнины на север и увидел, как вся рота стремительным галопом несётся на брошенный лагерь. Приближались они бесшумно; наверное, жрецы заколдовали их. Кнут-трава скрывала лошадиные ноги. Казалось, весь отряд просто парит в воздухе.

Кейл встал, его просьба о заклинаниях ещё не была выполнена до конца, и поднял Клинок Пряжи. Он собрал вокруг себя тени, чтобы скрыться из вида, и переместился на южную часть склона, чтобы встать между наёмниками и селгонтцами. Там Кейл присел в траву, сила его божества бурлила у него в сознании.

Наёмники приближались полумесяцем, закрывшись щитами и обнажив клинки. На расстоянии примерно броска копья от лагеря один из них рубанул рукой воздух, и магическая тишина исчезла. Воздух наполнился грохотом копыт и боевыми кличами нападавших. Наверняка они ожидали, что испуганные селгонтцы высыпят из своих палаток только лишь затем, чтобы тут же быть убитыми. Если бы Тамлин и стражники остались в лагере, спастись не удалось бы никому.

Наёмники налетели на лагерь. Обнаружив лишь пустые палатки, они остановились и начали прочёсывать окрестности. На смену боевым кличам пришли проклятия и вопросы. Лошади затоптали палатки и снаряжение селгонтцев. На вершине склона, с противоположной от Кейла стороны, появились Малькур, жрецы и маги. За ними сохраняли строй ротные лучники.

— Они были здесь совсем недавно, — крикнул Отел, восседающий на лошади посреди лагеря.

Малькур нахмурился и окинул взглядом равнину.

— Они не могли уйти далеко.

Один из жрецов рядом с Малькуром разбил друг о друга две стеклянных сферы и прочитал заклинание. Он заставил лошадь повернуться полукругом, и остановился лицом на юг, в направлении, куда сбежали селгонтцы.

— Там, — сказал он, указывая мимо Кейла. — Три длинных полёта стрелы, не больше.

Жрец поскакал, огибая низину, в указанном им направлении, к Кейлу.

— Построиться, — приказал Малькур, и несколько сержантов эхом повторили его команду.

Кейл надеялся застать наёмников в более тесном построении, но решил, что дальше ждать нельзя.

— Я вижу их! — крикнул жрец. Он был всего на расстоянии броска кинжала от Кейла, к тому же один. — Южнее. Два полёта стрелы.

— Готовьтесь к погоне, — сказал Малькур. — Лучники, наизготовку.

Прежде чем наёмники успели перестроиться, Кейл произнёс торопливое воззвание к Маску. Колонна огня и обжигающей божественной силы окутала всю низину пламенем, светом и жаром. В то мгновение, когда Кейл закончил своё заклинание, окутавшие его тени отступили, снова открывая шейда взглядам.

Пламя поймало в самую гущу почти дюжину человек, и зацепило краем Малькура, магов и одного жреца. Закричали люди и лошади, вонь палёного мяса наполнила воздух. Лошади, которых пламя миновало, заржали и встали на дыбы.

Огонь исчез также быстро, как и появился, оставив опалённые палатки и больше дюжины человеческих и лошадиных тел, разбросанных по лагерю. В ночи звучали крики боли. Уцелевшие ругались, пытались справиться с лошадьми, и беспокойно оглядывались.

— Что, во имя Адов…

— Это ещё откуда?

Жрец рядом с Кейлом, нетронутый пламенем, заметил его.

— Здесь! — крикнул он, пришпорив коня. — Он здесь!

Наёмники отреагировали на этот призыв со скоростью опытных воинов. Прежде чем Кейл успел снова собрать вокруг себя тени, в него полетел десяток стрел. Четыре промахнулись и упали в траву, тени отразили ещё две стрелы, но другие четыре ударили его в грудь, плечо, бедро и руку. Удар отбросил его назад, сбил с ног. Кейл зашипел от боли, а тело начало выталкивать стрелы из себя и заживлять раны.

Над ним возник вражеский клирик на коне. С седла свисал топор и украшенный молнией щит. Жрец указал на Кейла вытянутой рукой с разведёнными пальцами.