— Мы не самые… милые люди, Наян. Ты понимаешь, о чём я?
— Я знаю, что вы такое, — ответил Наян, не отводя глаз от взгляда Кейла.
Кейл смотрел в его лицо, изучая невозмутимое выражение Наяна. Он был знаком со многими убийцами, и у всех были такие же холодные, мёртвые глаза. Такие были у Ривена. Были у Кейла.
И у Наяна.
Кейл кивнул и оглянулся на Ривена.
— Они идут с нами. Все.
— Поспите и приготовьте своё снаряжение, — сказал теневым ходокам Ривен. — Завтра ночью мы нападём на Дыру Йонна.
Когда ходоки ушли, Ривен заметил:
— Похоже, они тоже закончили ждать.
Глава пятнадцатая
По настоянию Виса Тамлин решил встретиться с представителем Шадовар без других членов Старого Чонселя.
— Шадовар предпочитают закрытые переговоры, — сказал Вис.
Тамлин стоял за полированным столом в комнате для переговоров во дворце. Волшебные защиты охватывали его, и само помещение тоже было закрыто для для магической слежки и телепортации. Освещали комнату сияющие шары в углах.
Делегация Шадовар прибыла в полночь с помощью магических средств. Дюжина мужчин в тёмных доспехах с широкими мечами вышла из ночи и вошла в Селгонт через Монтаррские ворота. Почетная стража скипетров провела делегацию по ночным улицам города, и тёмные незнакомцы стали предметом сплетен в тавернах. Тамлин предоставил Шадовар покои в восточном крыле дворца. Позволив им какое-то время обустроиться, он попросил об официальной встрече с послом Шадовар, Риваленом Тантулом, принцем анклава шейдов.
Тамлин не знал, чего ожидать. Он никогда не встречал никого из анклава шейдов, а ставки были как никогда высоки. Селгонту нужна была поддержка снаружи Сембии, иначе город падёт перед собирающимися армиями главной правительницы. Тамлина, его семью, Старый Чонсель и знать Саэрба повесят, как предателей.
Тамлин успокоил себя, вспомнив слова, которые его отец обычно говорил перед важными торговыми встречами: «Люди всегда остаются людьми, какой бы пост они не занимали». Он прошептал эти слова себе под нос, слушая приближающиеся шаги Ривалена Тантула.
Рядом стоял Вис. На обоих мужчинах были надеты их лучшие жилеты и рубашки. На столе стоял серебряный поднос со сладостями, хлебом и сыром, а рядом с ним — две бутыли вина. С потолка свисало знамя с гербом Селгонта. Тамлину казалось, что помещению не достаёт подобающих такой встрече церемониальных украшений, но за такой короткий срок они сделали всё, что смогли.
— Ну вот и они, — тихо сказал ему Вис. — У них необычная внешность. Не позволяй этому обеспокоить себя.
Дверь в комнату отворилась, и дворцовый распорядитель Триистин, одетый в свой лучший наряд, объявил о приходе посла:
— Милорд хулорн, представляю вам Ривалена Тантула, принца анклава шейдов, эмиссара Шадовар.
Тьма туманом окутала Триистина, когда высокая фигура шагнула в помещение мимо него. Ривален Тантул был лишь немногим ниже Эревиса Кейла. На тёмном, угловатом лице с крупным острым носом светились золотые глаза. Длинные чёрные волосы опускались на широкие плечи. Монотонный плащ не скрывал висевшего на поясе узкого меча. Тьма то липла к нему, то струилась наружу.
Тамлин сразу же догадался, что Ривален был шейдом, подобно господину Кейлу. Он сумел встретить взгляд шадовар и не отвести глаз.
— Принц Ривален, — поприветствовал он и поклонился.
— Хулорн, — ответил шадовар, и его глубокий голос прозвучал так, как будто исходит со дна колодца.
Триистин поспешно обошёл принца Ривалена, наполнил вином три кубка и покинул помещение.
— Пожалуйста, присаживайтесь, — предложил Тамлин, указывая на удобное кресло у стола. — И угощайтесь. Вино с моих личных виноградников.
Ривален подошёл к столу, но остался стоять. Он принёс с собой тени, и свет в комнате померк.
— Вы очень добры, хулорн, — сказал Ривален. Он поднял кубок и вдохнул аромат вина, но пить не стал.
— Сожалею, что наша встреча обставлена без подобающих формальностей, — сказал Тамлин. — Надеюсь, вы понимаете.
— Формальности — костыль для глупцов, — заметил Ривален и поднял свою чашу. — За Селгонт.
Вис протянул Тамлину кубок. Тот поднял его и сказал:
— За Шадовар.
— И за новую дружбу между нами, — добавил Ривален.
— Воистину, — с энтузиазмом поддержал Вис.
Трое мужчин сели. Вис начал разговор.
— Я рад снова видеть вас, принц Ривален. Надеюсь, камень Талендаров смог удовлетворить ваши запросы?
Ривален кивнул.
— Вполне.
Он пристально посмотрел на Тамлина.
— Милорд хулорн, я знаю, что по традиции послы обмениваются дарами и любезностями перед тем, как перейти к обсуждению важных вопросов, но я предлагаю — поскольку мы обходимся без формальностей — проигнорировать подобную ерунду и обратиться сразу к цели нашей встречи.
Тамлин кивнул.
— Что ж, ладно, — сказал он. — Вы — шейд.
Вис подавился вином.
— Хулорн, это…
Ривален поднял смуглую руку, прерывая Виса. На его пальцах были надеты несколько колец, все из серебра или платины с архаичным рисунком. Одно из них было с аметистом, и оно напоминало кольцо, которое часто носил Вис.
— Это так, — согласился Ривален. — Ради службы на благо всех наших граждан самые удачливые из нас были избраны, чтобы стать шейдами.
Тамлин не сумел скрыть своё удивление и сдержать свои слова:
— Удачливые? Я слышал тех, кто говорит о подобном превращении, как о проклятии.
Ривален улыбнулся, и Тамлин впервые заметил его клыки. Он решил, что они не настоящие, но не был в этом уверен.
— Так могут говорить лишь те, кто не осознаёт его сути. Где вы слышали такое утверждение?
Вис прочистил горло и поёрзал в кресле.
Тамлин помешкал.
— Я… читал об этом. Я прочёл всё, что смог о магии теней. Не так уж много, уверяю вас.
Ривален изучал его с полуулыбкой.
— У вас необычные читательские вкусы, хулорн. Я впечатлён.
Тамлин ничего не мог поделать — ему это польстило. Ривален продолжал:
— Превращение в шейда — не проклятие, и это не больно. Это благословление. Но оно требует от получателя пожизненной службы городу.
Тамлин прекрасно понимал тяготы такой ноши.
— Любопытно.
Ривален вдохнул аромат вина.
— Я могу устроить, чтобы вы узнали больше. Возможно, экскурсию по анклаву шейдов в обозримом будущем?
— Я был бы рад, — ответил Тамлин и понял, что Ривален Тантул ему нравится, очень нравится. Он казался… уверенным в себе.
— Мы собирались обсудить важные проблемы, — напомнил Вис.
Тамлин осмелился задать ещё один личный вопрос.
— Вы сказали, что превращение требует пожизненной службы. И как долго длится такая служба? Сколько вам лет, принц Ривален?
Вис, казалось, готов был сгореть от любопытства. Он замер с открытым ртом.
Глаза Ривалена вспыхнули, но он не стал медлить с ответом.
— Мне почти две тысячи лет.
У Тамлина отвисла челюсть.
— Две тысячи, — негромко повторил он. Откинувшись в кресле, он глотнул вина. Жить так долго, быть невосприимчивым к болезням, заживлять свои раны. Тамлин хорошо понимал, почему Ривален назвал превращение благословлением. Господин Кейл был дураком.
— Я вижу, вам хотелось бы узнать больше, хулорн, и я польщён вашим интересом. Большинство тех, кого мы встретили после нашего возвращения, относятся к подобным вещам с предрассудками. Они видят тьму и сразу же считают её злом. Давайте как-нибудь побеседуем на эту тему. Не как представители наших государств, а просто как друзья.
Тамлин улыбнулся, обрадованный этим предложением.
— Кажется, мне можно было и не присутствовать здесь в качестве посредника, — засмеялся Вис. — Вы и так уже стали хорошими приятелями.
Тамлин подался вперёд в кресле и решил не ходить вокруг да около.
— Принц Ривален, вы в курсе недавних событий в Сембии?
Ривален кивнул.
— Разумеется. Весьма печальный поворот.