— Ты идёшь на охоту? — тихо и невнятно спросила женщина.

— Можно и так сказать. А ты захотела пройтись в одиночестве?

— Нет, — Вэл-юу виновато опустила голову. — Я хотела увидеть тебя. Но я уйду, если мешаю.

— Ты никогда не мешала мне, — делаю несколько шагов навстречу. — Но если хочешь поговорить, то давай отойдём подальше, пока никто не увидел нас вместе.

— Мне всё равно.

— Не говори так. У тебя дети. Нельзя, чтобы их мать обвинили в измене. Пойдём со мной.

Жёлтое Дерево молча бредёт рядом, не поднимая глаз. Я веду её вдоль реки и сворачиваю, только перейдя широкий ручей. Тут непролазные куртины ивняка и бесшумно подобраться к нам не получится.

— Ты что-то хотела мне сказать?

Вэл-юу не отвечает, шмыгая носом. Я осторожно обнимаю женщину, стараясь не прикоснуться к лицу. Но Жёлтое Дерево ойкает. Наверное, под платьем ничуть не меньше синяков, и я убираю руки.

— Почему он сделал это с тобой?

— Я… — Жёлтое Дерево запинается. — Я сама виновата.

— Это ещё почему? Ты хорошая.

— Хорошая… Для тебя! — вдруг вспыхивает Вэл-юу. — Не для него! Я сама виновата! Сама!

— Почему? Я не понимаю.

— Я не сдержалась! Не сдержалась! Впервые за всё время не сдержалась! — слёзы катятся по её лицу. — Я не смогла промолчать! Не смогла!

— Расскажи мне. Что случилось вчера?

— Ничего! — Вэл-юу машет рукой. — Я виновата.

— Расскажи. Я хочу знать.

— Я шила одежду Плывущему Оленю. Такую, как у тебя. Я хотела сделать её лучше твоей! Чтобы ты увидел и понял это! Вот почему я взялась за неё!

— Ему она не понравилась?

— Не понравилась… — хмыкает Жёлтое Дерево. — Она была готова. Я вышила её иглами и мехом! Я показала ему! А Плывущий Олень… Он бросил её в костёр и ударил меня!

— Почему?

— Плывущий Олень сказал, что это твоя одежда. Не его. Он сказал, что ни в чём не хочет походить на тебя. И я не сдержалась…

— Что ты сделала?

— Я сказала — зря! У твоей женщины нет лица, но она никогда не плачет! Никогда! Она смеётся! Я сказала это Плывущему Оленю и он стал бить меня… Мне было очень страшно. Я позвала тебя! Я забыла, что тебя нет!

— Хорошо, что Шумящая Вода привела Слышащего.

— Да! — выдыхает Вэл-юу. — Рождённая Весной попыталась отобрать меня, но Плывущий Олень ударил её по лицу и она упала. Я думала — он меня убьёт, но пришёл Слышащий и запретил ему бить меня!

— Он не может запретить бить женщину. Это не его дело. Что он сказал Плывущему Оленю?

— Не знаю. Я не слышала. Но Плывущий Олень смеялся надо мной. Он сказал, что возьмёт другую женщину. Красивую. А меня прогонит. Он сказал, что я не заслуживаю быть его женщиной.

— Это уж точно…

— Мне всегда было трудно с ним. А теперь невыносимо! Я знаю — он прогонит меня!

— Нельзя прогнать женщину без причины.

— Тогда он убьёт меня! Он догадался, что ты меня брал!

— Ты же не призналась?

— Нет! Я не хочу потерять лицо!

— Ты не потеряешь лицо. Я не позволю тебя искалечить.

— Я хотела быть гордой! — Вэл-юу злится. — Я хотела, чтобы ты страдал! Видел своего ребёнка и не мог подойти к нему! Чтобы ты знал, как это больно, когда не можешь подойти к тому, кого любишь!

— Я знаю, как это, Жёлтое Дерево. Я вижу тебя каждый день.

— Зачем ты взял её? Зачем⁈ Ведь я люблю тебя! Люблю!

— Я не смог прогнать Искру. Я захотел, чтобы она жила. Никто другой не взял бы её.

— Только по этому?

— Да. Только по этому.

— Ты мягок… — тяжело вздыхает Вэл-юу.

— Я знаю. Это дурно.

— Я не сказала, что это дурно.

— Ты правда носишь моего ребёнка?

— Да! Он — твой! У меня была кровь, когда уходил Плывущий Олень, и пропала после того, как ты брал меня! Это твой сын! Я не лгу! Ты знаешь, что я не лгу! Я никогда не лгала тебе!

— Я верю.

— У меня больше не осталось гордости… — Жёлтое Дерево опускает глаза. — Я хочу попросить — возьми меня второй женщиной.

— Для этого я должен убить Плывущего Оленя.

— Я понимаю.

— За это меня изгонят.

— Я знаю — ты был Слышащим. Ты сможешь убить его так, чтобы никто не подумал на тебя.

— А если не получится? Это не только моя жизнь. У меня есть Искра и Шумящая Вода. Я хочу знать, Жёлтое Дерево, если так случится, что мне придётся уйти, ты пойдёшь со мной?

— Пойду, — тихо отвечает Вэл-юу.

В это мне слабо верится. Искра пойдёт со мной куда угодно, а вот Жёлтое Дерево вряд ли. Но отвернуться от неё нельзя. Если Вэл-юу решилась просить, то значит ей совсем плохо.

— Хорошо. Я сделаю это. А ты будешь молчать. Я не знаю, когда у меня получится, а пока тебе придётся терпеть. Я постараюсь избавиться от него как можно быстрее.

— Не спеши. Я потерплю. Но сделай так, чтобы нам не надо было уходить.

— Я попробую.

— И ты возьмёшь меня к себе?

— Возьму. Но я не представляю, как вы с Искрой сможете жить в одном шатре.

— Плохо. Две женщины могут дружить, только если они вместе ненавидят своего мужчину. А если любят его, то будут ненавидеть друг друга.

— Наверное, ты права.

— Я злилась на тебя и не хотела больше видеть. А потом… Потом я шла утром. Случайно, я не хотела подсматривать. Ты сидел на берегу и держал свою женщину на руках, как ребёнка! Она смеялась и целовала тебя! Я должна была злиться ещё сильнее, но не смогла. Мне захотелось оказаться на её месте. Захотелось смеяться и любить тебя. Но ты не искал со мной встречи.

— Ты сама сказала, чтобы я не подходил к тебе.

— Я жалела об этих словах! Но я не думала, что ты послушаешь меня!

— Тебе сейчас лучше вернуться на стоянку. Давай, я проведу тебя.

— А ты? Ты тоже вернёшься?

— Нет. Я хотел подстрелить гуся. Искра и так обидится, что не разбудил её.

— Она ходит с луком совсем как ты! — Вэл-юу удивлённо качает головой. — Говорят, что она охотится вместе с тобой! Это правда?

— Да. Искра — хороший охотник.

— Женщина-Охотник! Я о таком даже не слышала! Но скажи, ты ведь будешь со мной справедливым? Не позволишь ей меня обижать?

— И тебе её тоже.

— Ты взял её первой. Она старшая.

— Давай подумаем об этом потом. Я даже боюсь представить, как вы сможете находиться рядом. Я никогда не хотел двоих женщин. Мне заранее нехорошо.

— Я понимаю. Но ты не откажешься от меня?

— Не откажусь. Только и ты не подведи.

— Не подведу, — Жёлтое Дерево кивает. — А теперь я пойду обратно. Не провожай. Я сама.

— Тут опасно. Я проведу и вернусь. А где сейчас Плывущий Олень?

— Он ушёл на охоту ещё затемно. Плывущий Олень собирает хороший выкуп. Хочет взять молодую и красивую девушку.

— Не переживай. Мы с ним справимся.

Глава 17

* * *

Время шло, а добраться до Плывущего Оленя никак не удавалось. Словно понимая моё желание устранить его, охотник, добывая недостающие шкуры гигантских бобров, больше не ходил в одиночестве по окрестным ручьям и притокам. Тёмный составлял ему компанию, практикуясь в выслеживании зверей, и тоже начал собирать шкуры. Но Плывущий Олень оказался хитёр. Он добрал недостающее число шкур и проводил всё время на стоянке, шлифуя топоры, или попросту бездельничая. А Тёмный, оставшись без опытного напарника, почти не приносил добычи. Парню не светило собрать выкуп за женщину в этом году, и он с завистью поглядывал на шкуры барибалов, принадлежащие Камню.

Но у Тынга тоже не всё было гладко. Чёрных медведей мы добыли только семь, обойдя обширную территорию. Больше в окрестностях достойных экземпляров попросту не осталось. Камень решил, что и семи шкур может хватить, но сомневался, и я пообещал добавить к этому запасу ягуаровую шкуру и несколько когтей смилодона, лишь бы бестолково не бродить в поисках медведей.

Ягуаровая шкура легко шла за три медвежьих, и Камень неподдельно обрадовался. Но чем больше радовался охотник, тем мрачнее становилась Женщина-Облако. Она не могла не понимать, что как только Камень возьмёт новую жену, для неё самой настанут трудные дни. Шкуры и лучшие куски мяса больше не будут доставаться Ан-юлт, и ей придётся довольствоваться малым. Примерно, как Колючке.