Разделавшись с последней порцией зайчатины, Таг отшвырнул в сторону кость и поднялся на ноги. Он затушил остатки догорающего костра и принялся расстегивать брюки.

Большие глаза Брайди от удивления сделались совсем огромными.

Таг выдавил из себя улыбку.

— Маленький эксперимент, — объяснил он свои действия и, прежде чем девушка успела спросить, что он собирается делать, завязал концы штанин узлами, присел перед родником на корточки и принялся терпеливо ждать, когда этот оригинальный мешок наполнится водой.

Услышав позади себя шуршащие по гравию шаги, Таггарт понял, что Брайди заинтересовалась не на шутку. И вот на его плечо легла ее тонкая рука.

— Что ты собираешься…

— Я хочу проверить, удержится ли здесь вода. В любом случае, мы пробудем возле родника еще несколько часов. А этого вполне хватит, чтобы узнать результат моего эксперимента.

Вскоре штанины были полны воды, и Таг, вытащив брюки из родника, опустил их завязанными концами вниз. Обмотав ремнем чуть выше того места, где начинались брючины, он потуже его затянул. Изобретение это оказалось довольно тяжелым, но Таггарт вполне мог его нести. «Дай только Бог, чтобы оно не пропускало воду».

— Ну, вот и все, — сказал, наконец, экспериментатор. — А теперь давай отдохнем вон там, в тенечке.

— Можно мне смыть с лица эту грязь? Хотя бы на время нашего отдыха?

— Хорошо, но только на это время.

Они улеглись в тени раскидистого дерева, поместив свои импровизированные мешки с водой на его толстых сучьях. Брайди удобно устроилась, положив голову Таггарту на грудь, и почти тотчас же уснула.

А ее спутник долго не мог уснуть. Он лежал, вслушиваясь в монотонное журчание ручья, радостное чириканье птиц, умиротворенный шелест листвы на дереве и спокойное дыхание Брайди.

То, о чем он и мечтать не смел, случилось: она была рядом, ее тело, ее тепло были с ним. Она напоминала ему что-то бывшее наяву и похожее на сон. Она лежала, прижимаясь к нему, ей снились сны, а он с щемящей грустью смотрел на спящую и вспоминал свою жизнь без нее, и когда перебрасывал в мыслях мост через время, льющееся, как река, из прошлого в будущее, то видел милые, ласкающие душу, картины.

Закрыв глаза, он переносился в мечтах в мир чистоты и уюта, туда, где шуршат белоснежные простыни, серебрятся подсвечники в неверном свете зажженных свечей; где сквозь неплотно задернутые шторы пробивается таинственное сияние луны. Там пахнет кофе и булочками с корицей. И дивный аромат волос Брайди. Пьянящий, головокружительный запах ее духов. Пользуется ли она какими-нибудь духами? Что-то он не замечал. Но он обязательно купит ей духи.

Они отправятся в длительное путешествие на борту белоснежного океанского лайнера через Атлантику. Казалось, Таг уже слышал плеск волн, крик бакланов. Они исколесят всю Европу. Ему не довелось еще побывать в Европе. А Брайди была, она сама говорила об этом. В тот круиз ее возила Мойра. Как хорошо будет увидеть европейские города с таким гидом, как Брайди! А ночами они будут любить друг друга. И тогда уже гидом станет он.

Таггарт представил себе роскошный номер отеля; окна, распахнутые в звездную ночь; широкую постель; серебряное ведерко со льдом, из которого призывно выглядывают горлышки пузатых бутылок с шампанским. И Брайди в его объятиях.

— Улисс, отвернись. Тебе совсем не обязательно все это видеть, — сказал Диггер, приставляя револьвер ко лбу гнедого коня.

Когда прогремел выстрел, мул резко вскинул голову, но с места не сдвинулся, а вороная кобыла взвилась на дыбы и захрапела.

— Что поделать? — сказал Диггер, пряча револьвер в кобуру. — Больше мы ничем не могли ему помочь.

Он взглянул напоследок на гнедого мерина, лежащего недвижно, передняя нога которого была сломана и согнута под невозможным углом.

— Бедняга, — пробормотал старик и взобрался на Улисса. Оглянувшись на кобылу, ухватившую его губами за штанину, он прибавил. — Сколько же твоих приятелей здесь еще? У вас что, сегодня какое-то лошадиное собрание?

Тронув поводья, Диггер продолжил путь, оставив убитого гнедого мерина лежать на земле.

Он понял чей это мерин только после того, как заметил у него точно такой же недоуздок, что и у вороной кобылы Тага. И с его недоуздка тоже свисала веревка.

Сначала старик решил, что кобыла Тага просто убежала от своего хозяина. Но когда им встретился еще и этот мерин со сломанной ногой, Диггера начали мучать сомнения. Что-то явно было не так.

— Пошел, мул, — поторопил он Улисса, хотя в том не было никакой необходимости, и устремил свой взгляд на дорогу.

Петь ему больше не хотелось.

Левая. Правая. Левая. Правая.

Брайди сосредоточила внимание на своих шагающих ногах. Ей просто необходимо было это делать. Она боялась, что в противном случае она упадет и больше никогда не встанет.

Левая нога, правая нога. Не спотыкаться!

Солнце уже почти совсем скрылось за горизонтом, а они шли и шли, шли и шли.

Когда Таггарт ее разбудил, Брайди совсем не хотелось вставать. Она с удовольствием осталась бы под тем деревом навсегда и спала бы, спала, спала.

Но пришлось все же заставить себя подняться и пойти. И с тех пор она еще не останавливалась.

Правая. Левая. Правая.

Таг шел немного впереди. Брюки, наполненные водой, медленно стекавшей по его рубашке маленькими ручейками, он взвалил себе на шею, как самый настоящий вол. Прежде чем он навьючил на себя эти «мешки» с водой, попробовала их поднять Брайди, но не сумела даже оторвать от земли. Когда же она спросила сколько весит все это, Таг пожал плечами и ответил:

— Фунтов сорок или около того.

Вот никогда бы не подумала, что вода может быть такой тяжелой!

К счастью, прокладывать путь Таггарту не пришлось, потому что кто-то за них уже это сделал. Путники наткнулись на эту тропинку около часа назад и, по настоянию Тага, пришлось пойти по ней, хотя она и сворачивала довольно резко с прямой дороги в город.

— Они здесь были, — произнес он решительно. — С нашими лошадьми.

Показывая Брайди следы и объясняя ей все, он неотрывно держал руку на кобуре.

Девушка поняла, что Таггарт хочет во что бы то ни стало выследить Ника и отобрать у него лошадей. Но она не могла взять в толк другое: как он собирался догнать Мэллори, не имея даже одной лошади, в то время, как у того их было более чем достаточно.

Когда же она спросила своего спутника об этом, он ответил:

— Ник не знает, что мы идем по его следу, и потому не торопится.

С этими словами Таг ускорил шаг, что для ног Брайди оказалось дополнительным испытанием.

Она зацепилась за что-то и упала бы, если бы вовремя не уткнулась в спину Тага. Он обернулся и успел ее подхватить.

— Может быть отдохнем несколько минут?

— Нет, — ответила Брайди. — Нет, я совсем не устала, — солгала она, боясь, что если сейчас сядет, то ни за что уже не сможет встать снова.

Они продолжали идти по широкой тропе, освещаемой луною, только что появившейся на небе. И когда, по предположению Брайди, было уже часов одиннадцать вечера, Таггарт внезапно остановился, из-за чего она едва на него не налетела.

Он показал куда-то вперед.

— Смотри.

Девушка напрягла зрение, устремив взгляд в сторону далекой линии горизонта. Тропинка поднималась немного в гору, а за ней виднелся какой-то слабый, желтоватый отблеск.

— Это костер? — спросила Брайди и, непонятно отчего, задрожала. — Значит, там, на холме, кто-то есть?

Решительное выражение, появившееся вдруг на лице Тага, не на шутку испугало ее.

— Да, это костер. Но он горит не на самом холме, а немного ниже, на его склоне. — Повернувшись к девушке, Таг нежно погладил ее по щеке. На какой-то миг выражение его лица смягчилось, и он сказал: — Не отставай от меня ни на шаг. И постарайся передвигаться, как можно тише.

Затем глаза его снова стали холодными, и он отвернулся.

Медленно, стараясь не шуметь, они двинулись дальше и примерно через полчаса добрались до холма, по другую сторону которого горел чей-то костер.