Они проехали прямо под ним, топая копытами и скрипя дурно смазанной осью. Рэд ощутил запах махорки из сержантской трубки и дешевый дрянной парфюм, которым обмазался писаренок. Услышал, как возница что-то спросил, и сержант с раздражением ответил... У Рэда не было лишних сил, чтобы разбирать дангарские слова. Он думал об одном: да или нет? Десять человек – а выстрелов четыре.
Телега прошла мимо, прошаркали подошвами замыкающие солдаты. Рэд приподнялся над бревном и увидел их спины. Там, впереди, дорога изгибается. Еще минута – и они уйдут. Нужно решать сейчас!
Тогда Рэд подумал о Сеятеле: он ведь злорадствует. Глядит и скалит зубы – струсил каталиец, наложил в штаны.
- Ошибаешься, - прошептал Рэд и на зло чужому богу спустил курок.
Крайнего солдата пробило насквозь и швырнуло лицом в землю. Другие закричали, уставившись на труп.
- Орите громче, так и надо, - похвалил Рэд, берясь за новое ружье.
Он выстрелил, и Сеятель увел пулю вбок: вместо груди попала в локоть. Сустав раздробило в лохмотья, рука повисла, как сломанный веник. Солдат повалился на землю и принялся истошно кричать.
- Тоже неплохо.
Рэд схватил третью фузею, нашел стволом голову сержанта. Этот уже понял, что к чему. Не стал торчать на козлах, как пугало в поле, а упал в кузов телеги, за мешки. Оттуда всматривался в чащу, водя стволом пистолета.
- Ты меня не видишь, - улыбнулся Рэд. - А я тебя вижу.
Бах! Фузея выплюнула дымный хвост. Мешок лопнул, бобы посыпались через прореху. Но, бездна, сержант остался невредим. Хуже того – он заметил Рэда!
- Эр ист да! Ауф дем...
Приказ потонул в воплях безрукого солдата. Камни оставались сами по себе. Те, что умнее, присели за телегой. Один вертел башкой: откуда стреляют, не вижу?..
- Отсюда, - Рэд спустил четвертый курок.
Башка солдата лопнула, брызнув кровью и мозгами. Сержант в ярости выкрикнул приказ – но его опять не услышали, ведь раненый орал еще громче.
Рэд схватил ружье и пороховницу. Зарядиться поскорее, дать еще залп, пока не опомнились? Нет, глупость! Нельзя зарядить фузею лежа. Придется встать, а сержант уже видел, где я. Нужно уходить отсюда.
Не заряжая ружья, Рэд сыпанул пороха на полку и ударил курком. Не для выстрела, лишь для огня – чтоб запалить фитиль, намотанный на руку. Потом взял обе фляги и пополз в глубину леса.
С дороги донесся пистолетный выстрел. Раненый немедленно умолк, воцарилась тишина. Свирепо и быстро сержант выкрикнул приказы. Рэд не понял ни слова, но и не требовалось. Хороший приказ при этом раскладе только один: всем солдатам нырнуть в лес и окружить пригорок. Зайти с разных сторон, не дать стрелку сбежать.
Вот только Рэд уже сбежал! Спустился в лес, отделившись холмом от дороги. Пригибаясь за кустами и прячась в тенях, пробежал вдоль дороги вперед, поравнялся с телегой. Потом присел за деревом и стал наблюдать.
Несколько пар ног с хрустом вступили в лес и там разделились. Двое или трое под прикрытием деревьев сразу побежали к холму. Их Рэд не мог увидеть. Но еще двое пошли в глубину леса, чтобы по дуге обогнуть холм и зайти с тыла. Сейчас они шагали прямиком на Рэда. Он подул на тлеющий кончик шнура на руке, дал разгореться и поджег фитиль во фляге. Выглянул из-за дерева, швырнул флягу под ноги солдатам. И сразу опрометью ринулся в сторону.
- Эр ист хир! - выкрикнул камень.
Грохнул взрыв.
Рэд не терял ни секунды, чтобы увидеть результат. Он бежал, огибая пару солдат, на ходу вынимая нож. Через три вдоха выскочил из тени к месту взрыва – но с другой стороны.
Один солдат лежал, изрубленный осколками. Другой остался на ногах и целился туда, откуда прилетела граната. Рэд схватил его сзади и полоснул по горлу.
- Зорге ум дихь.
Солдат еще не упал, а Рэд уже бежал к дороге. Те, что пошли на холм, не успеют вернуться. В телеге будут только двое!
Сквозь просвет он увидел повозку и голову сержанта над бортом. Взметнулся дымок, грянул выстрел, рубанув кору в ладони от Рэда. Он вильнул, кувыркнулся, откатился за сосну. Бах! Чмок. Пуля вошла в землю, едва не задев его ногу.
- Эй, сержант! Сеятель хреново направил твои пули! Бог не любит тебя!
Он запалил фитилек, привстал и швырнул гранату в телегу.
И сразу побежал туда же, прикрываясь деревьями. Самодельная граната всех не убьет, кто-нибудь уцелеет. Придется добить.
Рэд увидел сержанта, вскочившего в телеге во весь рост с мешком в руках. А потом бухнул взрыв – но очень глухой, бессильный. Накрыл мешком гранату! Экий ловкач! Вот только снова залечь не успел. Рэд подскочил к борту, схватил сержанта за мундир и резко рванул. Тот выпал из телеги – а Рэд подставил нож. Сержант грянулся на землю с распоротым брюхом и скорчился, зажимая рану. Кучер – перепуганный, меловый – попробовал навести ружье. Рэд схватился за ствол, как за поручень, вскочил на козлы, прижал клинок к ноздре камня.
- Скажи им, что сержант сдох.
- Найн, битте, найн!.. - проблеял кучер.
- Краб тебя сожри! Заге: эр ист морт... тьфу... Сержант капут! Ори во все горло!
Наконец, камень понял и завопил по-дангарски. Рэд развернул его к лесу в качестве щита. Вдруг те, что ушли на пригорок, пальнут на крик.
Но выжившие камни не стреляли. На холме из-за деревьев показались головы в солдатских шапках. Камни уставились на телегу, на подыхающего сержанта, сверкнули глазами. Потом повернулись и бросились наутек.
- Зорге ум дихь, - сказал Рэд кучеру перед тем, как полоснуть по горлу.
Потом он перевел дух и оглянулся на кузов телеги. Между мешков, на рассыпанных бобах сидел прыщавый писаренок, а рядом лежал пистолет. Рэд обругал себя: дурак безголовый! Будь пистолет заряжен, щенок пальнул бы тебе в спину!
Впрочем, юнец не пытался ни стрелять, ни бежать. Он сжался в комок, обхватил голову руками и тихо скулил. По лицу бежали слезы.
- Эй, - сказал Рэд. - Эй, мелкий! Не скули, а то зарежу.
Писаренок поднял на него красные, мокрые глазенки.
- Битте, герр штайн... битте... их бин кайн зольдат...
- Как ты меня назвал? Господин камень?
- Герр штайн! - повторил юнец.
- Думаешь, это смешно? - уточнил Рэд и показал нож, залитый кровью.
Щенок задрожал, рухнул на колени, ударил лбом о доску.
- Битте, майн герр, битте, энтшульдиген зи...
Тогда Рэд захохотал:
- А знаешь, это правда смешно! Господин раб! Вот умора!
Писаренок рискнул глянуть на него одним глазком. Рэд спрятал нож и махнул:
- Вставай. Садись на козлы.
Чтобы точно дошло, он показал жестами: я – тебя – не зарежу. Садись – бери вожжи – будешь править.
Может, писаренок действительно умел править лошадьми, а может, побоялся признаться в неумении. Он вытер сопли рукавом и сел на облучок. Рэд соскочил в кузов, вышвырнул несколько мешков, чтобы облегчить телегу. Потом велел мелкому:
- Погоди, не трогай с места.
Спрыгнул на землю, снял с трупов ружья и пороховницы, покидал в телегу. Обыскал сержанта, нашел что-то вроде кошелька, сунул себе за пазуху. Начал снимать куртку, и вдруг...
- Рэда!
Голос хлестнул, как кнутом по загривку.
Рэд обернулся на звук. Якку он не видел, но Якка точно был там: на том самом холме, за тем самым бревном. Медленно и внятно, чтобы каталиец понял, охотник произнес:
- Рэда, ты поступил плохо. Вернись в поселок.
- Нет, - сказал Рэд и встал в полный рост.
- Ты убежал. Ты много убил. Это плохо. Я не люблю, когда убивают.
- А я не люблю быть рабом.
- Рэда, - проговорил охотник, - если не пойдешь – застрелю.
- Все равно не пойду. Умру вольным, не камнем.
Грянул выстрел. Пуля легла точно между сапогов, на равном расстоянии от пяток. Это был не промах - предупреждение.
- Рэда, идем со мной. В последний раз прошу.
- Якка, ты мой друг, - сказал Рэд. - Когда мог, я тебя не убил. Верни должок.
С этими словами он взялся за борт и стал подниматься в телегу. Забрался на козлы, сел возле юнца. Охотник и ствол ружья смотрели ему в спину. От точки прицела между лопаток по хребту расползался мороз.