- Чудо чудное! – воскликнул кто-то.
Дитрих согласился: то было чудо.
Они вернулись домой глубокой ночью. Сила шнапса бурлила в жилах поручика. Ни страха, ни робости перед женой он не питал.
- Идем со мной, - велел денщику. – Сегодня поспишь у нас в гостиной.
Вдвоем ввалились в квартиру, разбудили и напугали служанку. Милош остался в гостиной, Дитрих скинул обувь и распахнул дверь спальни.
- Жена! Я вернулся!
Мари пошевелилась, еще не поняв спросонья. Он как был, в одежде, завалился рядом, охапкой подгреб ее к себе.
- Твой муж пришел!
Вот тут она начала соображать.
- Что?.. Ты почему одет?.. И смердишь… Да ты же пьян!
- Ага, жена, я пьян в доску. Помоги раздеться!
Мари вскочила и толкнула его в бок:
- А ну, вставай! Что ты удумал? Не смей лежать в таком виде!
- Амм… это мой дом! Как хочу, так и буду лежать. Давай, раздень меня.
Жена опешила от такой наглости. Замешкалась, растерялась… Вдруг увидела открытую дверь гостиной и денщика, переминавшегося с ноги на ногу.
- Это еще что?!
- Милош, мой денщик.
- Вижу, что Милош! Что он тут делает?! Только его не хватало!.. Черти лысые, да он тоже набрался!
Мари мигом поняла, что бить противника лучше по частям. Надела халат, выбежала в гостиную, обрушилась на денщика:
- Пошел вон, свинья! Пьяная дрянь! И сам набрался, и Дитриха споил. Вон отсюда!
Поручик подскочил к жене:
- Не смей! Милош будет спать у нас.
- Мы решили, что он спит с рабами фрау! Здесь ему нечего делать!
- Кто – мы? Это не мы решили, это решила ты. А я хочу иначе.
- Мало ли, что ты хочешь! В одном доме со мной пьяных свиней не будет!
- Жена, прекрати это. Милош не свинья, а мой денщик. Боевой товарищ, войну со мной прошел. Он будет спать здесь!
Мари уставилась в лицо мужу, наливаясь гневным румянцем, накручивая себя для боя. Потом бросилась в спальню и выхватила из кроватки Хайнца.
- Если так, уйду я!
Прошла мимо мужа, задела стол, разбила чашку. Мелкий открыл глаза и сразу зарыдал. Мари сунула ноги в башмаки, схватилась за щеколду.
- Постой!.. Постой же! – закричал Дитрих.
- Я ухожу, а вы как хотите.
Распахнула дверь, шагнула на площадку.
- Твоя взяла, стой! Мы уйдем!
- Моя взяла? Ты мне одолжения делаешь?!
- Нет…
- Явился пьяный вдрызг и строишь оскорбленного!
- Да я не строю… вернись, пожалуйста…
- Ма-ма-мамааааа! – захлебывался Хайнц.
От всего кошмара поручик почти уже протрезвел. Вытолкал Милоша прочь, за локоть взял жену, осторожно, как шелковую, ввел назад в квартиру. Ощутив победу, она стала добивать противника.
- Гляди: твой сын рыдает! Ты довел! Принеси воду, молоко, пеленки… Нет, не смей прикасаться к ребенку! Дай все мне и уходи. Вернешься, когда приведешь себя в порядок.
Мари села в гостиной. Дитрих, как песик, заметался по квартире, принес одно, второе, третье. Служанка все это время была рядом, но Мари давала приказы только мужу.
- Лягу здесь, на диване. В спальню не пойду, ты испачкал простыни. Иди, принеси подушку.
Поручик помчал за подушкой. На стене спальни мельком увидел зеркало, а в нем – себя: растрепанного, перепуганного. Остановился и зачем-то посмотрел себе в глаза. Вернее, попробовал, но не смог. Столько ничтожности было в них, что взгляд сразу отскочил в сторону.
- Подушку и одеяльце! – крикнула Мари.
Дитрих отклонил зеркало. За ним имелась щель в стене, а в щели – семейный тайник. Поручик выдернул все, что там было, и сунул в карман. Взял подушку с одеялом, принес жене.
- Теперь ступай.
- Хорошо, как скажешь…
- Стой. Поклянись, что такого больше не будет.
- Да, любимая…
- Клянешься?
- Клянусь.
- Если нарушишь, не прощу.
- Я знаю…
Он вышел прочь, унося с собой все сбережения.
Фрау Гизеке долго не отпирала на стук, и не диво – в третьем-то часу ночи. Наконец, открыла, увидела Дитриха, охнула:
- О, господи, что приключилось?!
Поручик протянул ей двадцать банкнот по десять марок.
- Фрау, я хочу купить чудо.
- О чем ты, славный?..
- Вы говорили: рыбалка у баронессы стоит двести. Снимает сердечную боль.
- Ох, горе горькое… Это ж все ваши деньги!
- Не все, чуток осталось. Любовь дороже.
- Славный, ты же понимаешь: рыбалка – ненадежное дело. Может статься, деньги уйдут, а любовь не вернется.
- Знаю. Но вы говорили: будет великий мастер-рыбак. На него одна надежда. Прошу вас, фрау: возьмите оплату и пошлите слугу купить билет.
Хозяйка охнула:
- Да куда же!.. На дворе ночь!
- Сейчас пошлите, очень прошу. Я себя знаю: завтра струшу, захочу откатить. Сделайте прямо сейчас, чтобы возврата уже не было.
Она колебалась.
- А что ж Мари скажет?..
- Неважно, что. Меня послушайте. Мне помирать, а не ей. Станет Мари вдовой – тогда ее наслушаетесь.
Он ударил по больному, фрау Гизеке аж побледнела. Потом нахмурилась:
- Сгущаешь краски… Не надо так со мной, я боюсь этих слов.
Он сунул деньги ей в руку.
- Ответьте: поможете или нет?
- Помогу.
Фрау Гизеке взяла оплату.
Шпионы и реформисты
Ни усталость, ни ночная тьма не сдержали порыва двух друзей. Ведомые праведным гневом, Альваро с Фернаном сбежали в холл гостиницы — и сразу узрели негодяя. Усатый тип в фуражке и кожаной куртке, с шоферскими очками в нагрудном кармане — вне сомнений, тот самый водитель зеленого экипажа. Он что-то втолковывал управляющему гостиницы.
Только что, в тиши комнаты, Фернан Герейра решительно настаивал на покарании шпиона. Но теперь, перед лицом врага, Фернан вспомнил о своей врожденной интеллигентности и деликатно отошел в сторонку, предоставив действовать да Силве.
Альваро тоже не имел опыта в общении со шпионами. Потому сделал то, что уместно смотрелось бы на страницах книги - схватил прохвоста за ворот и грозно спросил:
- Кто вы такой и по какому праву следите за нами?!
Выпучив глаза, шпион выдавил только:
- А?..
- Кто вас послал?!
- Э?..
- Не прикидывайтесь, будто не понимаете! Вы приехали в зеленой машине?
- Ну, это…
- Вы преследовали нас от самого Ортияра! Мы видели вас ясно, как сейчас! Когда мы заглохли, вы проскочили мимо, чтоб не вызвать подозрений. Но продолжали следить, и вот очутились здесь!
От шпиона явственно несло спиртным. Успел пропустить стакан винца, пока друзья толкали тяжеленную машину. Это взбесило Альваро гораздо больше, чем сам факт слежки. Как несправедливо! Одни страдают, а другие прохлаждаются в таверне!
- Отвечайте сейчас же: кто вы такой?!
- Я этот, ну…
- Ну?
- Мартинес я. Уго Мартинес. А что?
Альваро опешил от такой наглости.
- Вы смеете спрашивать: «А что»?! Да вы шпионили за нами! По какому праву? Кто послал?!
- Э-ээ… - выдавил Мартинес, натужно сочиняя ответ.
Тут распахнулась входная дверь. В холл гостиницы ворвались звонкие крики:
- Счастье и свобода! Счастье и свобода!
Следом за криками влетели двое сорванцов — девчушка и мальчуган. Подбежали к Альваро, выхватили из карманов пару горстей риса и швырнули высоко вверх, обсыпав друзей.
- Счастье и свобода! Поздравьте нас, сеньоры!
Альваро затряс головой, чтобы избавиться от зерен риса. Фернан улыбнулся детишкам:
- Поздравляю, милые. Очень жаль, что у меня нет конфет. А кто…
Дверь снова скрипнула.
- Счастье и свобода! - воскликнула с порога женщина, по виду усталая, но очень довольная, как и дети.
- Ур-рааа! - отозвались мальцы и снова окатили да Силву градом риса.
Альваро бросил:
- Хватит! Дети, ступайте к маме…
- Ха-ха-ха! Сеньор, это же не мама, а тетя Нелли! Все вы перепутали, сеньор!
- Какая разница? Ступайте к тете Нелли, не мешайте нам вести беседу!