— Я действительно не понимаю, зачем вам это знать, — перестал сдерживать свое раздражение Залемран.

Леди хмыкнула.

— Вы требуете, чтобы мы с сэром Дрвеном не просто разобрались в ситуации, но и вернули вам лично Тиселе. Вот я и пытаюсь понять, будет ли она рада от такого вмешательства.

— Что вы имеете в виду? — побледнел Залемран.

— Что слышали, — огрызнулась Элесит. — Если девушка готова пойти на верную смерть, то очень интересно узнать, кого она оставляет позади. И почему.

— Да как вы смеете?! — вскочил Залемран.

К удивлению Элесит, страж остался стоять на месте. Да еще сжал ей плечо, мол, не дергайся.

— Если я ошибаюсь, просветите меня, — холодно проговорила леди.

Залемран сел.

— Простите, я не сдержался.

— Сколько я знаю, — сухо сказала Элесит, — для Тиселе ваша безопасность значила очень и очень многое. В Келете она чуть не погибла, когда вообразила, что ваша жизнь под угрозой. Вы помните, она пропала, а на ваших учеников напали в Кеторе? К Тиселе тогда пришел мощный прилив Силы. Она подумал, что напали на вас или на ее товарищей. Но от них Сила продолжала поступать и она беспокоилась за вас. Когда я нашла ее, Тиселе погрузилась в полную апатию из-за невозможности немедленно вернуться и узнать, все ли с вами в порядке.

— Зачем вы мне это рассказываете?

— А вы не догадываетесь? Тиселе с ума сходила из-за вас — в буквальном смысле. Вот мне и интересно, что чувствовали вы сами.

— Это не имеет значения, — отчеканил Залемран.

— Можете не отвечать. Но тогда не надейтесь, что я сумею вам помочь.

— Миледи! — взорвался Залемран. — Вас пригласили ради исследования подземной лаборатории! Не для исследования моей жизни! С вашего позволения, я тоже пойду обедать.

— Зачем ты это сделала? — задумчиво спросил Орсег, проводив взбешенного мага взглядом.

— Хотела знать, что он к ней чувствует.

— И как, узнала?

— А ты что скажешь? — Леди потянула мужа за руку, вынуждая выйти из-за ее спины и сесть на предназначенный ему стул рядом. Страж уселся и притянул жену к себе. — По-моему, он без ума от Тиселе.

— И очень на нее обижен. А теперь еще и на тебя — за то, что ты донимала его вопросами.

— Я верю в справедливость. Если бы он был не такой обидчивый, никто Тиселе бы не утащил. Значит, нуждается в наказании.

— Кто ты такая, чтобы решать?

— Твоя жена. Хозяйка леса.

— Леса, моя Госпожа, а не чужих жизней. И здесь не твоя территория.

— Но Тиселе — моя названная сестра, а он ее обидел.

— Он ее? Не наоборот?

— Своим недоверием.

— Госпожа, какой мужчина смог бы доверять, если девушка сначала принимает ухаживания, а потом его усыпляет, чтобы не путался под ногами?

— Ты же смог.

— Я — другое дело.

— Только такой муж достоин Заклятой. Даже отлученной. Ему придется это понять.

— Госпожа, когда ты говоришь такие вещи, я тебя боюсь.

— Почему же?

— Ты ведешь себя, как Хозяйка леса и Заклинательница, но это позволительно только в лесу.

Леди только улыбнулась.

— Ты действительно считаешь, что Тиселе остается в шахте по своей воле?

— Понятия не имею. Я это просто так брякнула, хотела проверить реакцию Залемрана.

— И как?

— Ты же видел. Превзошла все ожидания. Я, правда, одного не пойму.

— Госпожа?

— Зачем Тиселе все-таки это сделала? Если она любила его, а он — ее, то зачем надо было соваться в эту дурацкую шахту?

— А ты?

— Но Тиселе никогда не отличалась чрезмерным любопытством! И не может быть, чтобы мальчишки для нее так много значили!

— Госпожа, избавь меня от копания в женской душе! Вспомни лучше прошлое лето.

— У меня было задание!

— И приказ никуда не соваться. По-моему, ты бы и в пропасть кинула, лишь бы от меня убежать.

— Скажешь тоже!

Когда присланный Орденом воспитанник пришел звать гостей обедать, он был немало шокирован. Если бы об этом спросили самих леди и сэра, они бы клятвенно заявили, что не делали ничего предосудительно… и вообще, некоторым положено стучаться.

Глава 10

— Теперь поговорим о наших планах, — предложил сэр Дрвен, когда он, маги, и Элесит снова собрались после обеда. — Я еще раз говорил с братом Танито… — рыцарь королевского учета выдержал театральную паузу.

— Ор! — разозлилась леди, когда молчание стало нестерпимым.

— Он сказал, что не может предоставить нам воинов Ордена.

— Что?! Да как он…

— А чего ты ждала, Госпожа? Брат Танито категорически отказался отпускать своих людей на борьбу с магами. Его можно понять.

— Своих людей? — подозрительно переспросила Элесит. — А огненные колдуны?

— Тоже не пойдут с нами. В замкнутом пространстве огонь причинит больше вреда, чем пользы, — поспешно уточнил страж. — Но они обещали прочесать местность и установить часовых возле выходов из шахты. Собственно, они уже с утра занимаются этим.

— А заколдованный сад? — вмешался Залемран. — Как они планируют прочесать его?

— Никак, — скупо улыбнулся благородный сэр. — Сад будет окружен снаружи.

— Но в шахту мы идем одни? — уточнила Элесит.

— Одни, Госпожа. Вопрос в том, кто — мы?

— Надеюсь, ты не оставишь меня одну?

— Ни в коем случае. Ты пойдешь со мной. Только чтобы ни на шаг не отходила, а то на поводке поведу.

— Да как ты смеешь! — обиделась Элесит.

— Кхм, — напомнил о себе Залемран. Супруги с неудовольствием отложили нарождающийся скандал, обычно сопровождающий у них принятие любых решений. — Я тоже хотел бы пойти.

— И мы, — спохватились коллегианты.

— А вот вам лучше остаться в Замке.

— Ма-астер! — взмолился Пас.

— А почему вы против? — удивилась леди. — Нам не помешала бы помощь еще троих волшебников.

— Они не закончили обучение и не имеют право использовать магию.

— А я слышала, что во время подготовки шедевра — могут.

— В любом случае я как преподаватель Коллегии не могу позволить рисковать воспитанникам.

— Я думала, они взрослые люди.

— Ма-астер!

— Цыц! — прикрикнул сэр Дрвен. — Если уважаемый мастер позволит, в шахту пойдут все присутствующие. Завтра.

Маги пооткрывали рты, но возражать против бесцеремонного обращения не осмелились.

— Вот и договорились, — подытожил рыцарь королевского учета. — Теперь следующее: я руковожу этой операцией, поэтому все участники должны подчиняться мне беспрекословно. Это всех касается, не только леди Элесит. Далее. Не будь в этом необходимости, я не стал бы привлекать к этой работе неспециалистов, но один я не справлюсь. Поэтому после операции вы подпишите подписку о неразглашении.

— Но шедевр… — вякнул Мок.

— Мы обсудим, что именно не подлежит разглашению. До тех пор прошу каждого дать клятву магов хранить доверенную вам тайну. С этой минуты вы должны молчать обо всем, что будет сказано между нами. Иначе никто в шахту не войдет, можете мне поверить.

Хмурящиеся волшебники без споров дали требуемую клятву. С королевским учетом не поспоришь.

— Хорошо. Теперь о светлых сторонах. Орден все-таки выделяет нам помощника. Это воспитанница по имени Кикса. Ты с ней вчера разговаривала? — повернулся рыцарь к жене. Та кивнула.

— Кикса? — скривился Теф.

— Она несовершеннолетняя, — скривилась Элесит.

— Мне объяснили, что, во-первых, Орден не может уделять столько внимания одной воспитаннице, чтобы охранять ее круглосуточно. А та сбежит как только узнает, чем мы занимаемся.

— Я могу ее усыпить, — оживилась леди. Теперь уже скривился Залемран.

— Во-вторых, — продолжал сэр Дрвен, — под грузом переживаний ребенок становится опасным. Она либо сгорит сама, либо спалит Орден.

— Можно придумать еще что-нибудь, — с сомнением покачала головой леди.

— В-третьих, Кикса может точно указать, где находится Тиселе, что будет отнюдь не лишним при сложившихся обстоятельствах.

— Все равно, я считаю, что мы не имеем права рисковать жизнью девочки, — нахмурилась леди.