Один из рэдцев молча покачал головой. Второй извлек из кармана листок бумаги и криво накарябал на рэдди: «Не говори ни с кем при нем. Не описывай местность. Не снимай мешок».

— Если вы думаете, что я потащу его через всю страну с мешком из-под картошки на голове, то вы идиоты, — вслух ответила Дэмонра. — Мне не хочется пойти на каторгу за работорговлю.

Рэдец равнодушно пожал плечами, мол, как знаешь.

Связанный снова тихо чихнул. Кошки зашипели.

Дэмонра поняла, что ей хочется немедленно оказаться как можно дальше от этой избы. Тут даже от стен несло страхом. Ей не нравилось все: замотанные в шарфы по самые глаза рэдцы, мерное поскрипывание из-за перегородки, злые желтые огоньки над печью.

Нордэна сделала вид, что хочет посмотреть в окно и, оказавшись под нужным углом к входной двери, еще раз мельком заглянула за перегородку, отделяющую вторую половину комнаты. Источник мерного скрипа стал понятен: пожилая женщина теперь сидела в кресле-качалке, почти спиной к нордэне. На подлокотнике лежала ее все еще красивая рука с длинными пальцами и безукоризненным маникюром. Обручальное кольцо на левой руке, скорее всего, означало, что женщина — вдова. Для крестьянки у нее были слишком холеные кисти и слишком дорогая качалка, которую крестьянке вообще иметь не полагалось. Дэмонра замешкалась, пытаясь понять, что еще ей не нравится в обитательнице второй комнатки, как вдруг женщина раздраженно пробарабанила пальцами по подлокотнику. Рэдцы сделали из этого свои выводы.

«Уходите сейчас», — написал один из них и выразительно повертел перед носом Дэмонры бумажкой, указывая второй рукой на дверь. Видимо, сомневался в способностях калладки читать на рэдди.

— Может, бутербродов на дорожку выдадите, любезная? — усмехнулась Дэмонра в сторону женщины. Оба рэдца разве что не подпрыгнули и стали делать нордэне знаки, чтобы она замолчала.

— Хорошо, поедем без бутербродов. Счастливо, мадам, счастливо, господа, — неприязненно сказала нордэна и потормошила пленника за плечо. Тот вздрогнул от прикосновения, но не издал ни звука.

— Вставай. Пойдем, — Дэмонра решила, что, с учетом ее крайне скромных познаний в аэрди, правильнее всего будет обращаться к нему на рэдди.

Тот, видимо, ее слова понял и послушно поднялся. Мужчина оказался выше Дэмонры почти на голову. Нордэна аккуратно взяла его за плечо и, не встретив никакого сопротивления, повела к дверям.

— Я сниму с него мешок, как только мы окажемся снаружи. Можете закопаться в подпол, если вас что-то не устраивает, — сухо сказала нордэна на прощание.

Женщина еще раз нервно пробарабанила пальцами по дереву, но человеческого ответа не последовало.

— Маги, чтоб вы знали, видят через любую ткань, кроме бархата, — не удержавшись, поделилась Дэмонра распространенным калладским поверьем. — Но, если в полночь слазить на кладбище и съесть там три комка земли со свежей могилы, можно защититься от колдовства. Действует на месяц.

Если бы кто-то в этот момент сказал Дэмонре, что она совершает поступок, который во многом определит всю ее дальнейшую жизнь, нордэна бы посмеялась. Тем не менее, именно при таких обстоятельствах — поздней осенью, в мрачном доме, под скрип неуместной качалки, чем-то напоминающий скрежет мельничных жерновов — она впервые увидела Наклза.

Хотя познакомились они, конечно, на четыре дня позже.

— Ступеньки, — предупредила мужчину Дэмонра, крепко держа за плечо. Тот стал идти еще осторожнее: он вообще двигался неловко и неуверенно, как будто его плохо держали ноги. Дэмонре оставалось только порадоваться, что высокий пленник был тощ как щепка и, наверное, нордэна даже сумела бы удержать его, вздумай тот упасть. Мужчина аккуратно спустился с рассохшегося крыльца и застыл.

Незаменимый Гребер сидел на козлах экипажа в паре шагов от дома. Смирная кляча — одна из двух, тащивших экипаж — недовольно фыркнула и переступила с ноги на ногу. Дэмонра распахнула дверцу и легонько подтолкнула мага.

— Давай внутрь. Ага, на подножку. Аккуратно, голову наклони. Молодец.

«Двуногое оружие» не оказало никакого сопротивления и на этом этапе. Пленник молча влез в экипаж и забился в дальний угол. Дэмонра села рядом.

— Гребер, поехали. Сильно не гони.

Экипаж тронулся.

Дэмонра скосила глаза на своего странного попутчика. В конце концов, окна были занавешены почти наглухо, и никто бы не увидел его, да и он бы никого, кроме нее, не разглядел. Мешок следовало снять. Нордэна неплохо понимала необходимость убивать врагов, но никогда не понимала необходимости их унижать, тем более безо всякой практической цели. Ей, к счастью, не требовалось мага запугать или выколотить из него какую-то информацию. Только принять в пункте А и передать в пункте Б. Все.

— Я сейчас вас развяжу и свяжу руки спереди. Это будет не так неудобно. Если не будете дергаться, и мешок сниму.

Не дождавшись от пленника никакой реакции, нордэна приступила к выполнению своих обещаний. Она почти не удивилась, увидев на тыльной стороне его ладони синий пятизначный номер. По некоторым оговоркам Кассиана — нордэна, впрочем, сомневалась, что он способен оговариваться без каких-либо далеко идущих целей — Дэмонра догадывалась, что везет имперского мага.

Вообще калладскому офицеру полагалось немедленно его расстрелять, без суда и следствия. Столкнись они в чистом поле, Дэмонра так бы и сделала, но в покачивающемся экипаже все воспринималось не столь однозначно. «За ним гоняется Аэрдис, а не Каллад», — подумала нордэна, глядя на выбитые цифры. Вряд ли этот человек хотел, чтобы его заклеймили, как скотину. Вероятнее всего, ему просто не оставили выбора. В Каллад магам, правда, тоже вели строгий учет, занося их в особый регистр, и все они являлись военнообязанными, но клеймить их в кесарии не догадались. «Он что-то сделал имперцам, а не нам. Вот пусть они его и убивают, если догонят».

Дэмонра стянула с головы пленника мешок, и ее взору предстал самый что ни на есть обычный человек, худощавый и до крайности бледный. В свете зажигалки она разглядела спутавшиеся темно-рыжие волосы, в которых торчали остатки чего-то похожего на сено, многодневную щетину, туго обтянутые кожей скулы и плотную черную повязку на глазах пленника. Бархатную. И смех, и слезы.

«До чего же они его боятся», — удивилась она. Дэмонра знала, что в реальном мире маги совершенно безобидны. А у пленника, конечно, отобрали склянки, с помощью которых он мог бы выбраться во Мглу и что-то там намудрить. Это связанное и явно давно не видевшее еды создание едва ли могло за себя постоять, не говоря уж о том, чтобы представлять какую-то угрозу для вооруженного человека.

Нордэна вздохнула и сняла повязку. Сначала мужчина зажмурился и отвернулся. Дэмонра сообразила, что света он не видел примерно столько же, сколько еды, и быстро погасила зажигалку. В экипаже сделалось почти совсем темно. Только из оставшегося не зашторенным окошка спереди, где виднелась спина Гребера, лился слабый вечерний свет.

— Извини, я не подумала. Я убрала огонь.

Он выждал еще немного, потом все же открыл глаза. Страхи запаковавшей его в мешок компании Дэмонре более понятными не стали. Обычный мужчина с обычными же серыми глазами. Никакого потустороннего холода и прочей сказочной дребедени в них не наблюдалось.

Нордэна ждала, что он произнесет хоть какие-то слова, спросит, куда его везут или что-то еще в этом духе, но мужчина молчал, глядя в одну точку.

— Я не собираюсь вас бить или убивать. Меня не нужно бояться. Со мной можно разговаривать, — раздельно произнесла она на рэдди. Потом, подумав, повторила то же самое на аэрди. Правда, с жутким акцентом и кучей грамматических ошибок. По-хорошему, ее познания в языке империи ограничивались военными терминами, командами да расхожей бранью.

Пленник не реагировал. Он смотрел не на Дэмонру и даже не в окно, а куда-то в стенку экипажа перед собой.

«Да они его чем-то накачали», — наконец, сообразила нордэна, глядя в очень широкие черные зрачки. Дэмонра задрала рукав его куртки и тотчас убедилась в правильности своей догадки: кожа на сгибе локтя представляла собою один сплошной синяк почти фиолетового цвета.