Однако этого оказалось недостаточно.
— Тогда почему, вместо того чтобы нагрянуть сюда десятками, они не положились на полицию?
— Спроси меня о чем-нибудь другом,— пожал плечами Харпер.— Возможно, кто-то решил, что чем больше народу этим займется, тем лучше.
— Но пока они ничего толком и не добились, верно? — спросил Райли, в голосе которого прозвучало нечто вроде сарказма.
Но это был не сарказм, а скрытая под его маской попытка навести на разговор о Баумах и о том, каким образом в них распознали тех, кем они стали.
Мысли Райли работали быстро, настойчиво подгоняемые слизью, которая ими управляла. Но как он ни пытался, он не мог найти удовлетворительного объяснения столь странному контрасту между своей собственной неуязвимостью и быстрой гибелью других ему подобных.
Пока у него имелась на этот счет лишь одна теория, которую никак нельзя было назвать удовлетворительной, а именно: грозные способности Харпера, вероятно, функционировали бессистемно и включались только при определенных условиях, в данный момент отсутствовавших. Но ни одна теория не могла объяснить, каким именно образом это происходило. Напротив, нынешняя ситуация только усложняла загадку. Что за природа может быть у способностей, позволяющих уверенно определить врага, но действующих лишь периодически?
В течение нескольких секунд, пока Райли размышлял над этими вопросами, Харпер пытался найти ответы на свои. Сколько он сможет выудить из Райли, умело подталкивая беседу в нужном направлении и при этом не выдав себя? Как лучше сформулировать вопросы и замечания, которые помогут извлечь нужную информацию из чужого разума? Как выяснить, каким образом захватили самого Райли? Сколькими еще людьми завладели чужаки, их имена, места, где они скрываются, их планы и тому подобное?
— Да,— согласился Харпер.— Пока они ничего не добились.
Райли не желал уступать.
— Если не считать того, что прикончили парочку ребят по фамилии Баум. Мы получили стандартное сообщение от патрульного. Они погибли вовсе не в автокатастрофе, что бы ни утверждала официальная версия. А в результате той заварушки, в которую оказался замешан ты.
Харпер промолчал.
— Возможно, все это не мое дело,— продолжал Райли, придав голосу нужную степень убедительности,— но, если бы я знал, как и почему были убиты Баумы, это могло бы навести меня на след Макдональда.
— Каким образом? — спросил Харпер, глядя прямо на него — Разве тут есть какая-то связь?
— Ты сам знаешь, что есть. Все это части одной и той же бредовой истории.
— С чего ты взял?
В чужом мозгу промелькнуло мгновенное замешательство, потому что ему пришлось взять под сомнение то, что раньше он считал непреложной истиной.
— А разве нет?
— Может, да, а может, нет,— с совершенно бесстрастным видом проговорил Харпер.
— Черт возьми, если ты не знаешь, что творится, кто же тогда знает?
Еще одна искусно расставленная ловушка, побуждение к уклончивому ответу, из которого можно было бы сделать немало выводов.
Харпер обошел ловушку стороной, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
— Все, что я могу тебе сказать,—стало известно, что у Баумов установились приятельские отношения с Макдональдом. Соответственно, возникла необходимость их допросить. Как только их заметили, они тут же бросились бежать сломя голову — а потом все покатилось одно за другим.
Харпер помолчал — и добавил, будто эта мысль только что пришла ему в голову:
— Никак не могу понять. Их ведь не обвиняли ни в каком преступлении, почему же они попытались бежать?
Мысли в мозгу противника беспорядочно сменяли друг друга. Ему задали вопрос, ответ на который был для него жизненно важен. Но тот, кому положено было знать ответ, сам его искал.
«Почему они попытались бежать?»
Вопрос всплывал снова и снова, и каждый раз на него находился лишь один ответ: Баумы пытались бежать, поскольку их опознали и они поняли, что их опознали. Таким образом, способ идентификации чужаков должен был каким-то образом о себе заявлять. Человека, захваченного чуждым разумом, невозможно было прощупать так, чтобы тот ничего не заметил.
Однако сейчас данная гипотеза подвергалась реальной проверке, а Райли никто не опознал, никто не разоблачил, он не ощущал никакого контакта, никакого прикосновения — вообще ничего.
И что же из этого следовало?
«Предположим, двуногие этой планеты делятся на два типа, А и Б. Первый из них уязвим, поскольку может быть опознан неким методом, суть которого еще предстоит выяснить. Джойс Уитгингэм относилась к этому типу, как и Баумы и, возможно, остальные. Но, по неизвестным причинам, тип Б невосприимчив к силе, которой обладает Харпер и, быть может, некоторые другие люди. Лишь благодаря удачному стечению обстоятельств тело по имени Райли оказалось принадлежащим ко второму типу».
Харпер слушал эти мысли, благодаря судьбу за то, что враг оставался в своей псевдочеловеческой роли, не переключившись на бормочущий инопланетный язык.
«Если данное предположение верно,— продолжал размышлять чужак,— то спасение совсем рядом. Мы должны узнать, какой именно критический фактор защищает тип Б и каким образом отличить один тип от другого. После того как мы это узнаем, надо будет завладевать только телами типа Б. С уязвимыми можно будет разобраться потом».
Мы! Множественное число! На мгновение Райли подумал о себе как о целой толпе!
Харперу стало не по себе от только что полученного напоминания о весьма неприятных фактах. Захватчик представлял собой многомиллионную орду. Каждый захват человеческого тела являлся победой целого армейского корпуса в облике нескольких капель могущественной слизи, в которой каждый воин был... чем?
Крошечной сферой с размытыми очертаниями.
Туманным шариком.
Сторож брату моему!
Решив в полной мере воспользоваться представившейся возможностью, Харпер продолжал:
— Кто-то однажды сказал, что единственная разница между теми, кто сидит в тюрьме, и теми, кто остается на свободе, лишь в том, что вторых так и не удалось разоблачить. Возможно, совесть братьев Баум была не вполне чиста, и они ошибочно предположили, что об этом стало известно. Вот и бросились бежать, словно кролики.
— Возможно,— согласился Райли, продолжая размышлять: «Не сходится. У них не было никаких причин бежать, кроме осознания того, что их сущность раскрыли. Харпер знает, что они такое на самом деле, но отказывается это признавать. Впрочем, неудивительно. Он никогда никому ни слова не говорил о своих способностях.— И, после короткой паузы: — Но в данный момент эти способности у него отсутствуют. Почему? Нужно выяснить!»
— Так или иначе, что за смысл в пустой болтовне? — продолжал Харпер, ловко провоцируя собеседника.— От нашего разговора нет никакого толку, а мне нужно работать.
— Ты можешь дать мне какую-нибудь наводку на Макдональда?
— Нет. Ищи его сам. Тебе скажут огромное спасибо, если ты его поймаешь. К тому же он может навести на след Гоулда, которого разыскивают с не меньшим усердием.
— Гоулда? — Райли уставился на него, думая: «Они знают или подозревают, что он в этом городе?»
— И всех, с кем он общался за последние три месяца,— добавил Харпер, подливая масла в огонь.
Результат его разочаровал. В ответ он получил лишь мимолетные, фрагментарные образы двух десятков человек, по которым невозможно было определить, кто они, где живут и какую роль играют в этой войне за планету.
— Когда Гоулд и Макдональд окажутся за решеткой,— продолжал Харпер,— у нас, возможно, появится время на поиски убийц Элдерсона. И тогда мы можем попытаться получить те самые пять тысяч долларов.
Удар попал в цель. Упоминание об Эдцерсоне вызвало ожидаемую реакцию — фрагмент крайне живых воспоминаний. Макдональд держит Джойс Уиттингэм, пока Гоулд вонзает иглу ей в руку. Джойс сопротивляется и кричит. Неожиданно прямо позади останавливается полицейская машина. Из нее выскакивает Элдерсон и бежит к «тандербагу». Лэнгли достает пистолет и стреляет, прежде чем Элдерсон успевает вмешаться. Значит, убийца — Лэнгли.