Но пораскинув так мозгами, я пришёл к выводу, что нам всё равно было в ту сторону, а значит было достаточно просто не лезть на рожон и держать дистанцию от его следов, чтобы в случае чего успеть быстро уйти.
А причина беспокойства великана нашлась буквально во второй половине дня, когда мы преодолели один из холмов.
— Смотри, — указала Люнь чуть левее от нашего пути. — Там!
Там, куда она показывала, за следующим холмом виднелась небольшая стая птиц. Издали они напоминали не более, чем какую-то мошкару, однако почему птицы могут кружить над одним и тем же местом, хорошо было известно даже мне.
В голове сразу всплыли картины полей брани, над которым кружатся вороны, питающиеся трупами убитых. Что-то мне подсказывает, что там мы рискуем увидеть нечто похожее.
— Думаешь, стоит посмотреть? — с сомнением спросила Люнь.
— А тебе не интересно?
— Мне? Нет.
— А вот мне интересно. Будем хотя бы знать, чего остерегаться, — я поправил меч на поясе и направился в сторону предполагаемого места драки.
Правда, чтобы добраться до туда, мне потребовалось ещё около двух часов: это спуститься с холма, пройти по низине, где проткал довольно широкий ручей, который пришлось переходить в брод, после чего поднять вновь на холм, откуда открывался вид на место происшествия.
Собственно…
— Как я и предполагал, — пробормотал я, разглядывая картину у подножья холма.
Глава 200
В низине между двумя холмами растянулась лента бойни. Насколько жестокой, сложно сказать, но стоило окинуть взглядом её полностью, чтобы понять одну простую вещь — выживших нет. По крайней мере я не видел ни единой живой души
А вот трупов да, сколько хочешь, как погляжу. Вон, птицы спускаются немного поклевать.
— Ужасно… — пробормотала Люнь.
— Не в первый же раз видишь, — заметил я.
— Да, но от этого легче не становится.
А, по идее, должно. Ведь когда долго занимаешься чем-то, к этому неизбежно рано или поздно привыкаешь. Вот я как-то привык уже убивать.
Хотя, как я говорил, что-то мне подсказывает, что это может быть не полная Люнь, а значит и часть чувств может у неё банально отсутствовать.
Я осторожно начал спускаться со склона, окидывая взглядом округу на предмет недругов. Судя по всему, это всё устроил великан, но мало ли кто мог ещё на ворон вот так прийти посмотреть, ведь если здесь есть караваны, то могут быть вполне и те, кто на эти караваны охотится. А как говорила Лисица, на любую жертву найдётся хищник.
Караван представлял из себя колонну в десятка три повозок. И сразу я заметил, что часть лошадей или отсутствовала, или была мертва. Плюс некоторые повозки были перевёрнуты, все в одну сторону, намекая, с какой стороны мог прийти великан.
Из-за невысокой травы найти тела людей было не тяжело: они были разбросаны вдоль всей колонны кто как. Выглядело всё так, словно они пытались сопротивляться, но тщетно. Причём сразу бросилось в глаза то, что они расположились как бы вокруг колонны, то есть со всех сторон, а не с какой-то одной. Я не эксперт в подобном, но они будто попали в окружение, что мягко указывает на засаду.
Свои предположения я подтвердил, едва подошёл к телам. Ножевые ранения, от стрелы, стрелы в повозках — ну как бы всё понятно.
— Разбойники?
— Судя по всему, — ответил я негромко, окидывая округу взглядом. — Живых нет, части лошадей нет, а вот вещи все на месте, что странно.
— Не нужны?
— Вещи? Смеёшься что ли? Кому не нужны вещи?
— Дикарям? Племенам может? — предположила она.
— И мечи им не нужны, — кивнул я, ногой пнув один из мечей. — И повозки им, конечно же не нужны. Зачем возить что-то громоздкое, да?
— Ой, да ну тебя, — отмахнулась Люнь. — Умничаешь.
— Ты тоже умничаешь.
— Но я немножко.
— И я немножко.
И всё же странно, людей нет, лошадей нет, а трупы остались. Следы великана тоже ведут сюда.
Мой мозг начал, как обезьянка, хлопать в блины и ходить по кругу, пытаясь решить задачу, пока…
А кстати? Чего я туплю? Могло же быть так: шёл караван, на него напали разбойники, убили всех защитников, а тут великан пришёл и всех разогнал. Дети и женщины могли вполне убежать во время неразберихи на лошадях, а разбойников прогнал великан. Ну или разбойники увели женщин и детей и лошадей, а остальное не успели, так как напал великан.
Короче, одно из двух и я всё же надеялся на первое. Не хочется думать, что утырки уволокли мирных жителей, если честно.
Как истинный скиталец, я естественно пошёл обыскивать повозки на поиск чего-нибудь интересного. Тут и ящики с бутылками, как я понимаю, вина были, и сундуки с одеждой и всякой мелочью, даже с едой и животными типа сусликов, как я понимаю, для еды. Хотя я надеялся, конечно, найти повозку алхимика, если таковая здесь была ну или товары на продажу. Теперь мне нужны были ингредиенты, как это не печально.
А ещё алхимическая печь. Хрен знает, как ей пользоваться, да и Люнь подобным не увлекалась, поэтому мне требовалось помимо всего прочего книга для начинающих по алхимии. Короче, будет непросто. Хотя я раздумывал ещё отдать ингредиенты алхимику, который просто создаст пилюлю. Он же не будет знать, для чего она, верно?
И всё же, как всё сложно…
Искал не я один. Зу-Зу тоже выполнял свою работу, рыща среди телег и выискивая что-нибудь интересное. Иной раз он приносил мне в передних лапках мелкие мешочки с пилюлями, бегая на задних, что выглядело мило. И эта пушистая милота нашла единственного выжившего в этом караване.
Когда я обходил телегу на которой перевозили преимущественно всякие орудия труда типа тяпок, вил, лопат, серпов и агрегатов, как я понимаю то ли для вспашки, то ли для копки, ко мне подбежал Зу-Зу, удивительно настороженный и, я бы даже сказал, слегка испуганный, судя по распушившемуся хвосту. Одного этого мне было достаточно, чтобы напрячься.
Но всё стало ясно, когда он схватил меня лапкой за штанину, подёргал и у казал другой в сторону.
— Чужой? — тут же нахмурился я, и тот закивал головой.
Так…
Нет, я не думаю, что это разбойники или дикари, но всё же меч на всякий случай вытащил, а то хрен знает что там.
Зу-Зу привёл меня к одной из телег, которую я ещё не обыскивал практически в самом начале каравана, второй по счёту. Привёл и указал на сундук, который стоял практически на самом краю телеги. Что сразу бросилось в глаза, так это разбросанная вокруг одежда, явно из сундука.
Я нахмурился, а Люнь тем временем уже заглянула внутрь.
— Мужчина какой-то. Толстенький.
Ну дикари толстыми не бывают, это однозначно, и тем не менее я осторожно забрался на телегу и ногой перевернул сундук на бок, заставив оттуда показаться неожиданного гостя.
Словно бочонок оттуда буквально выкатился упитанный низенький мужичок и с испуганной улыбкой уставился на меня.
— З-здравствуйте, — захлопал он глазами с самой раболепской улыбкой, которую только можно было выдать. Прямо ни дать ни взять ангел во плоти блин.
Я внимательно пробежался по нему глазами.
Упитанный, сразу видно, что хорошо и много хавает, но мало двигается. При этом одежда была явно не моя обычная, я бы даже сказал, дешёвая ханьфу, а дорогая, с прошитыми узорами. Да и чувак выглядел явно не как крестьянин. Предположу, что это может быть хозяин каравана, от которого ничего не осталось.
— Ну здравствуй, — кивнул я и огляделся. — Я так понимаю, ты здесь один остался, да?
Тот закивал головой.
— Никого за последние несколько часов не видел, — с готовностью ответил он, будто только и ждал вопроса. — Как под вечер всё случилось, так и никто больше не приходил.
— А ты здесь с вечера сидишь?
— Вчерашнего.
Блин, ну и выдержка. Это же надо в сундуке с его размерами, скрючившись, вот так сидеть хрен знает сколько. Кстати говоря…
— А чего ты сидел всё это время здесь? Типа вдруг разбойники или ещё кто вернётся? Они же бы тебя нашли, не?