— Найт? — спросила мысленно, чтобы понять, что происходит и где он есть.
Но мужчина не ответил. Я еще раз обратилась к нашей связи и приложив немало ментальных усилий, еще раз повторила.
— Найт, ты дома? Что происходит??? Где ты находишься? Если что-то случилось, можешь подать мне сигнал!
В спальне что-то тихо зашуршало. Будто пачка спичек из кармана выпала. Я сразу поняла, что что-то произошло. Что-то очень плохое. Поэтому схватилась за ручку двери, чтобы выйти из дома и позвать на помощь, но услышала впереди ледяной голос.
— Ты под прицелом, как только зашевелишься — мы выстрелим тебе в грудь.
Вслед за голосом, из спальни вышел высокий крепкий мужчина, в черной бронированной униформе и с маской на лице. Он сделал несколько шагов вперед, держа меня на прицеле ружья, а потом что-то быстрым движением достал из кармана и выпустил мне это в лицо. Задержать дыхание я не успела. Только испуганно вдохнула ядовитый воздух и потеряла сознание.
Глава 43. «Плен»
«— Если бросить лягушку в кипящую воду, она оттуда выпрыгнет, — пояснил Джеб. — А вот если посадить ее в кастрюлю с холодной водой и поставить на медленный огонь, лягушка не догадается о том, что происходит, пока не станет слишком поздно. Вареная лягушка. Простой пример, как постепенными действиями добиться своего.»
Голова болела ужасно. В горле пересохло, а перед глазами мелькали точки. Сквозь боль и дискомфорт я пыталась понять, что произошло, но получалось плохо. Сознание никак не приходило в норму, а мысли путались, как будто мозг превратился в липкую овсяную кашу. Кто-то на меня напал… Черт…
Ну почему, как только в одной сфере жизни все налаживается, обязательно должна случиться катастрофа в другой… Я не хотела никаких проблем. Просто чувствовала потребность выяснить отношения с Найтом. И все.
В конце концов мне удалось продрать глаза, и я увидела, что нахожусь совсем не в доме на озере. Вокруг было темно и только тусклый свет небольшого фонарика, откидывал тени от предметов вокруг. Я лежала на дне небольшой клетки, два на два метра. Напротив клетки стоял железный стул с цепями и стол с инструментами для допроса. Заметив окровавленные ножи, лезвия и плети, мне к горлу подошел комок тошноты. Господи… Куда же я попала?
Будто в ответ на мои мысли раздался скрежет замков. Из дверей в правом углу вышли двое мужчин… Это был Хантер Нимрод и его отец Ричард. Оба одеты в военную униформу, с непроницаемыми лицами и пистолетами в руках… Ох…
— Оно уже проснулось, — процедил Ричард, обращаясь ко мне в третьем лице, как будто не считал меня существом, которое имеет пол и чувства…
Липкий страх заставил сердце замереть, а голова все еще гудела так, словно кто-то по ней прессом прошелся. Однако я приложила все усилия и поднявшись на выпрямленных руках, сердито посмотрела на Хантера.
Он был моим другом. Он… Ох, как противно. Это же надо было так сильно ошибиться в человеке. Хотя после того, как он убил Вегу, его нельзя считать человеком. Хантер — всего-навсего бездушное низменное чудовище, у которого поднялась рука на невинного ребенка.
Однако, как бы я не пыталась поймать взгляд одноклассника, он упорно избегал смотреть на меня, и подойдя к столу, начал рыскать по нему.
— Что вам от меня надо? — процедила сквозь зубы.
Ричард ухмыльнулся и сев на стул, пронзительно посмотрел на меня.
— От тебя… Хм… Многое. Но не буду портить интригу. Скоро и так сама все узнаешь.
От его тона мороз пошел по коже. В этом мужчине не осталось и капли человечности. Его глаза пронизывали холодом, на лице не было никаких эмоций. Пожалуй, с таким же выражением серийные убийцы делают расправу над невинными жертвами. Их совсем не трогают чужие страдания. Ни на грамм.
— Где Найт? Что вы с ним сделали?
— Найт? — губы Нимрода старшего, изогнулись в подобии хищной улыбки, которая больше напоминала оскал шакала.
— Наверное, на помойной яме, стал пищей для крыс.
Мое сердце проткнула резкая боль. Не такой судьбы хотела альфе лунаров. Мы… Я… Хоть я и не любила его, но чувствовала много теплых чувств к этому оборотню. В конце концов, несмотря на все нюансы наших отношений, он всегда вел себя достойно. И никогда не делал со мной того, чего мне не хотелось. Ох… Ликос не заслуживал подобного участия.
— Отец, Медея идет, — наконец сказал Хантер, все еще стоя спиной ко мне.
— Прекрасно. Подготовь все для сеанса, сынок, и поднимайся наверх, на решающее совещание.
Ричард встал и подойдя к клетке, с сумасшедшей яростью посмотрел на меня.
— Скоро тебя ждет участие твоего пса.
Мужчина собрал слюну и плюнул в меня. Стало так противно. Я человек в конце концов. Что дает ему право так себя вести со мной! Очень захотелось отомстить ему, но сдержалась, ведь понимала, что я не в лучшей форме. Мало что эти сумасшедшие могли сделать со мной, пока была без сознания… Поэтому лучше поберечься, пока выясню, что вокруг происходит.
Еще несколько минут Нимроды провели в комнате, готовя на столе какие-то приборы, а затем по очереди вышли, зато внутрь зашел ребенок… Девочка, с виду которой было лет десять, не больше. Она была одета в мантию с широким капюшоном и белоснежное кружевное платье. Волосы у девочки были черными, как воронье крыло, а глаза пронзительно синими. Единственное, что портило красоту ребенка — это огромный шрам, который начинался на лбу, а заканчивался у ворота платья.
— Привет, — поздоровалась первой, пока заклинательница флегматично стояла у клетки и смотрела куда-то вперед невидящим взглядом.
— Привет, — отозвалась девочка голосом спокойным, как шум волн.
При этом ее губы не шевельнулись, и я поняла, что девочка умела общаться мысленно.
— Меня зовут Лилит, а тебя?
— Я Медея.
— Ты та сама юная заклинательница, которая одним только взглядом покоряет оборотней?
— Да.
Разговор зашел в тупик. Я видела, что Медея не настроена на разговоры. Вообще, она выглядела как ребенок, который всю жизнь провел в секте. Ее прекрасное детское личико не выражало абсолютно никаких эмоций. Оно было, как у робота. Холодное и безразличное. Стеклянное. От одного взгляда в ее пустые глаза становилось не по себе.
— Зачем ты пришла? — спросила осторожно, догадываясь, что ребенок не ответит.
Но вместо этого Медея дала ответ, от которого мне стало еще страшнее, чем до того.
— Мне нужно отработать одно заклинание. Прошлому оборотню я расплавила мозг за шестьдесят две секунды. А надо быстрее. Надо это делать значительно быстрее.
— Расплавила мозг… — с моих губ сорвался пораженный вздох. — И как ты это делаешь?
Хотелось вывести ее на диалог. Возможно это отсрочит период расправы. Хотя бы на несколько минут.
— Использую искусство заклинателя. Тебе не понять, как это происходит.
Медея сделала шаг вперед и наконец опустила глаза на меня, взглянув настолько серьезно и зрело, что я четко поняла — это последние секунды моей жизни. Хорошо, что успела помириться с Сирином и провела с ним фантастическую ночь любви. Теперь и умирать было не так жалко.
Девочка в конце концов начала свое черное дело. Она протянула вперед руку и начала шептать смертельное заклинание.
Глава 44. «Неожиданный поворот событий»
«Люди хотят все изменить и одновременно хотят, чтобы все оставалось таким, как раньше»
Секунды бежали за секундами. Голос Медеи холодил сердце. Я пальцами вцепилась в свои колени, ожидая невыносимой боли, но ее не было… Ни через тридцать секунд, ни через шестьдесят, ни через две минуты. Осознав, что ничего не получается — девочка замолчала, а ее прекрасные синие глаза расширились от неподдельного детского удивления.