— Что это даст?
Дульсина ответила, что они, как минимум, насолят этим дикарке. Но она, Дульсина, постарается, чтобы Роза стала свидетельницей их ресторанной идиллии. А это может принести самые неожиданные результаты.
Она поинтересовалась у Леонелы, знает ли та какой-нибудь хороший ресторан с оркестром. Леонела назвала английский ресторан, куда, бывало, они с Рикардо захаживали.
— Вот пусть она там появится, заранее оповещенная, а вы там танцуете, а вы там целуетесь! Представляешь, что с ней будет?
— А кто ее оповестит? Ты?
— Нет, она не поверит ни одному моему слову. Но у меня немало друзей.
Леопольдина, вошедшая, как всегда, в самый ответственный момент и то ли быстро все схватившая, то ли попросту все слышавшая, предложила себя в информаторы Розы Гарсиа. Дульсина поблагодарила ее за верность и услужливость, но заметила, что Леопольдину дикарка любит еще меньше, чем ее, Дульсину.
— Я сама придумаю, кто насплетничает Розе. А ты, Леонела, сделай то, о чем я тебя прошу…
ЗАПАДНЯ
Обедала Роза с Америкой.
Та была в курсе ее отношений с Рикардо и все никак не могла взять в толк, как это Роза не стремится бывать с мужем в его квартире.
— Сказать тебе всю правду? — спросила Роза.
— Валяй.
— Страсть, как мне этого хочется, но дело не только в том, что мне стыдно…
— А в чем еще?
— Из-за того я этого не хочу, чтоб он поскорее с жабой своей склизкой развязался, а уж тогда…
Америка посмотрела на нее с уважением:
— А знаешь, подруга, ты, оказывается, не такая тупая, как я думала.
— А то!..
Дон Анхель был удивлен, когда Роза спросила у него, когда бы она могла повидать его брата отца Мануэля.
— Зачем он тебе?
— Как бы вам сказать… Совесть меня замучила. Исповедаться хочу. А ваш брат как раз такой серьезный…
Дон Анхель сказал ей, что иногда для исповеди достаточно доброго друга. А они ведь друзья. Так почему бы Розе не рассказать все ему? Она вздохнула:
— Да уж больно дело личное… Священники должны хранить тайну. А вы вдруг да разболтаете!..
— Хорошего ты обо мне мнения, — вздохнул дон Анхель, снял трубку, позвонил Мануэлю и договорился с ним, что после работы Роза придет к нему.
На следующий день Леонела, встретившись с Рикардо в столовой, сказала ему, что хочет его обрадовать: послезавтра она перебирается к себе.
Он ответил, что она может оставаться в их доме сколько душе угодно, никто ее не выпроваживает.
Но Леонела считала, что после вчерашней сцены не может больше оставаться в доме Линаресов. Она чувствовала себя здесь одиноко. Ее очень огорчало отсутствие Ванессы. К тому же и Рикардо вскоре собирался покинуть этот дом.
Рикардо объяснил ей, что он обязан был внести ясность в их отношения.
— Ты причинил мне боль, — сказала Леонела.
— Прости, но у меня не было выхода. Она наклонила голову в знак согласия.
— Не волнуйся, я знаю: я должна смириться со всем этим. Он поблагодарил ее за то, что она его понимает.
— Мне кажется, ты очень переменилась. Мне теперь гораздо легче разговаривать с тобой. Наши отношения были недолгими. Но я никогда их не забуду.
— В таком случае, — сказала она, — почему бы тебе не посвятить мне прощальный вечер? Почему бы нам не сходить в ресторан, как в старые добрые времена?
Рикардо сомневался:
— Уверяю тебя, это причинит нам огорчения: самые хорошие воспоминания грустны.
Но она продолжала умолять его подарить ей один такой вечер. После него Рикардо будет ждать счастье с его законной женой, а ее, Леонелу, забвение. Но неужели она не заслужила одного такого, прощального вечера? Ведь они, в конце концов, друзья! Рикардо был в растерянности.
День у Розы складывался хорошо.
Сначала приехал Рикардо, чтобы пообедать вместе с ней. Обед их прошел очень весело. Роза рассказывала, как ее подруги, увидев Рикзрдо, в один !олос заявили, что у нее очень хороший вкус.
Правда, в конце обеда Рикардо попробовал снова заговорить о встрече на его квартире, но Роза решительно предложила ему «сменить пластинку».
Когда Роза после обеда приступила к работе, ее вдруг навестила Эстела, сидевшая с ней когда-то в одной камере полицейского участка.
В это время в торговом зале было мало посетителей, и им удалось поболтать.
Эстела была вполне довольна жизнью. У нее теперь была работа. А главное — к ней вернулся Начо, ее муж, отец ее многочисленных ребятишек! Эстела призналась Розе, что хотя он и негодяй порядочный, но она, стыдно сказать, любит его до сих пор. С возвращением Начо Эстела могла бросить работу и посвятить себя ребятишкам.
После работы Роза отправилась в церковь, где служил отец Мануэль. Он предложил Розе помолиться. После молитвы началась исповедь.
Запинаясь, Роза призналась отцу Мануэлю, что один человек хочет, чтобы она встречалась с ним у него на квартире.
Услышав это, отец Мануэль нервно сказал, что он должен видеть глаза Розы, для чего ей необходимо было перейти из своей половины исповедальни в его.
— Я лучше в моей клетушке останусь, — сказала Роза. — Зачем мне вам в глаза смотреть.
Но отец Мануэль строго сказал, что здесь нет клетушек, а есть исповедальня и она, Роза, должна его слушаться.
— Кто этот человек? — спросил он.
— Вы его знаете…
Отец Мануэль тревожно смотрел на нее, и видно было, что самые тяжкие подозрения терзают его душу.
— Это Рикардо Линарес, — призналась она.
Отец Мануэль спросил облегченно и вместе растерянно:
— Но ведь он твой муж?
— Вторично, — подтвердила Роза. Мануэль улыбнулся успокоенно.
— А почему ты не живешь с ним? Ведь ты его жена. Она объяснила, что сначала Рикардо должен уладить свои отношения с одной жабой склизкой, у которой умерла бабушка.
— Разве это основание, чтобы отказываться от встреч с мужем в его квартире? Вы с ним венчались?
— Мы женаты по-гражданке.
Она согласилась с отцом Мануэлем, что по закону муж имеет право на любовь жены. Но и он согласился с ней, что жена должна постоянно жить с мужем под одной крышей, а не встречаться от случая к случаю.
— Поговори с мужем. Если он тебя любит, я думаю, он согласится с нами.
Она поблагодарила отца Мануэля, поцеловала ему руку, и они расстались, довольные друг другом.
Наконец-то Леонела могла сообщить Дульсине, что Рикардо клюнул на ее просьбу о последнем вечере в ресторане.
— А как ты собираешься сообщить об этом дикарке? Дульсина напомнила ей, что есть существо, которое ненавидит Розу не меньше, чем они.
— Помнишь Лурдес?.. Ну Лулу, которой дикарка учинила скандал на приеме!
— Это когда увидела ее танцующей с Рикардо?
— Вот-вот…
Дульсина тут же позвонила Лулу, и та сказала, что с удовольствием сделает все от нее зависящее, чтобы расквитаться с дикаркой.
Правда возникла техническая проблема: Роза могла вспомнить Лулу, и тогда все пойдет прахом. Решено было надеть темный парик, который решительно изменит внешность Лулу.
Лулу опасалась и того, что Роза пропустит мимо ушей информацию, которую она ей предоставит. Но Дульсина успокоила ее на этот счет: Роза не пропускает мимо ушей ничего из того, что касается ее любви. А уж если услышит, то немедленно и вскипит.
Рикардо предложил Леонеле самой выбрать место, где они отметят их прощание.
Однако известие об их последнем ужине вызвало в доме разную реакцию. Кандида была попросту возмущена и полагала, что Рикардо не смеет этого делать. Рохелио же упорно добивался у Рикардо ответа, знает ли об этом ужине Роза. Ведь она болезненно ревнива и, если проведает о том, что Рикардо и Леонела встречаются тайно от нее в ресторане, то неизвестно, что может произойти.
Рикардо смеясь отвечал, что эта встреча ничем не грозит Розе. Рохелио, однако, считал вполне вероятным донос Леопольдины и полагал риск совершенно неоправданным.
— К тому же ты каждый вечер встречаешься с Розой. Как ты объяснишь свое отсутствие на этот раз?