— Может, он просто не хочет отвечать на вопросы о серпе Люцифере? — предположила Анастасия.
— Может.
Какова бы ни была причина, Ксенократ сумел увернуться от разговоров в считанные мгновения, остававшиеся до начала конклава. А затем бронзовые двери распахнулись, и серпы стали заполнять полукруглый зал заседаний.
Первая сессия конклава продвигалась как обычно, с ледяной неуклонностью своих ритуалов. Сначала шло провозглашение имен: каждый серп выбирал десять из своих недавно выполотых жертв, чтобы почтить их звоном железного колокола. Затем настала очередь омовения рук: серпы символически очищались от четырех месяцев кровопролития. В свою бытность подмастерьем, Цитра находила все эти церемонии бессмысленными, но став серпом Анастасией, она поняла, какое глубокое эмоциональное и психологическое влияние оказывает коллективное очищение, когда тебе каждый день приходится забирать чужие жизни.
В первый утренний перерыв серпы вновь высыпали в ротонду. На месте завтрака теперь красовалась искусная аранжировка из пирожных, глазированных под цвет мантии каждого из средмериканских серпов. По сути, неплохая задумка, и выглядела здорово, вот только вся композиция развалилась на части, когда серпы столпились вокруг стола и принялись искать каждый свое лакомство, зачастую обнаруживая, что кто-то менее терпеливый уже успел его съесть.
Если беседы за завтраком носили по большей части светский характер — приветствия, легкая болтовня — то разговоры в утреннем перерыве были куда более содержательными. Серп Сервантес, тот самый, что судил поединок по бокатору во время ученичества Анастасии, подошел к ней, чтобы обсудить социальный статус, от которого она всеми силами старалась увильнуть.
— Принимая во внимания, что слишком многие молодые серпы находят привлекательными идеи «нового порядка», некоторые из нас считают необходимым учредить комиссию по соблюдению традиций. В задачи комиссии будет входить изучение трудов, а что еще важнее — замыслов серпов-основателей.
Анастасия дала его плану честную оценку:
— Отличная идея, если вам удастся наскрести достаточно молодых серпов, желающих войти в эту группу.
— Вот в этом и будет состоять ваша роль, — сказал Сервантес. — Мы хотели бы, чтобы с этим предложением выступили вы. Мы считаем, что тогда нам удастся создать в среде молодых серпов прочный задел для противостояния «новому порядку».
— Мы поддержим вас на все сто процентов! — Это присоединилась к беседе серп Анджелу[27].
— И поскольку вы выступите инициатором, будет только логично, если вы и станете председателем этой комиссии, — добавил Сервантес.
Анастасия думать не думала, что ей, зеленому новичку в цеху, так скоро представится возможность войти в какую-либо комиссию, не говоря уже о том, чтобы стать ее председателем.
— Я очень польщена, что вы считаете меня способной возглавлять комиссию…
— О, вы более чем способны, — заверила серп Анджелу.
— Майя права, — подтвердил Сервантес. — Пожалуй, вы единственная среди нас, кто может придать достаточный вес подобной комиссии.
У Анастасии закружилась голова. Еще бы, маститые серпы Сервантес и Анджелу настолько ей доверяют! Она подумала о серпах-юниорах, желающих завоевать ее благосклонность. Удастся ли ей направить их энтузиазм по пути серпов-основателей? Этого она не узнает, пока не попробует. Наверное, хватит бегать от других молодых серпов — наоборот, надо увлечь их за собой.
Вернувшись в зал заседаний, Анастасия рассказала серпу Кюри о сделанном ей предложении. Та была польщена, что ее протеже предназначили такую важную роль.
— Давно пора задать молодым серпам какое-то осмысленное направление для приложения их сил, — сказала Мари. — В последнее время они слишком безразличны и недостаточно активны.
Анастасия приготовилась внести свое предложение ближе к вечеру, но перед самым перерывом на обед в игре, разыгрывающейся на конклаве, произошел крутой поворот.
После того, как серп Рокуэлл получил взыскание за то, что выпалывал слишком много негодных, а серпа Ямагучи поощрили за артистизм ее прополок, Верховный Клинок Ксенократ сделал объявление.
— Это касается всех вас, — начал он. — Как вам известно, я нахожусь на посту Верховного Клинка Средмерики с Года Лемура…
В зале внезапно стало очень тихо. Ксенократ сделал паузу, чтобы все лучше прочувствовали важность момента, а затем продолжил:
— Хотя сорок три года лишь капля в море, это все же очень долго, когда изо дня в день делаешь одно и то же.
Анастасия повернулась к Мари и прошептала:
— Он соображает, к кому обращается? Мы все делаем одно и то же изо дня в день.
Мари не шикнула на нее, но и отвечать не стала.
— В эти трудные времена, — продолжал Верховный Клинок, — я чувствую, что смогу лучше послужить нашему делу в ином качестве.
И тут он наконец перешел к сути:
— Я счастлив сообщить вам, что меня избрали преемником Великого Истребителя Хемингуэя. Я вступлю во Всемирный Совет серпов завтра утром, когда он произведет самопрополку.
Палата взорвалась, и Ксенократ застучал молоточком, призывая к порядку. Но о каком порядке может быть речь после такого объявления?
Анастасия взглянула на Мари, но та застыла с каменным лицом. Ясно — от нее не добьешься и слова, поэтому Анастасия повернулась к серпу Аль-Фараби, сидевшему с другой стороны:
— И что теперь? Он назовет своего преемника?
— Вы разве не изучали парламентские процедуры Ордена, когда были подмастерьем? — укорил ее Аль-Фараби. — Мы выберем нового Верховного Клинка путем голосования еще до конца этого дня.
Повсюду в зале тлели бесчисленные разговоры шепотом — серпы торопились определить собственные позиции и подтвердить принадлежность альянсам. А затем из дальнего конца палаты раздался голос:
— Я выдвигаю кандидатуру почтенного серпа Мари Кюри на пост Верховного Клинка Средмерики!
Этот голос Анастасия узнала сразу — хотя даже если бы и не узнала, то серпа Константина в его алой мантии, вставшего во весь рост, было бы трудно не заметить.
Анастасия воззрилась на Мари: та сидела, плотно закрыв глаза, и тогда Анастасия поняла, почему подруга была так напряжена, так молчалива. Она готовилась к этому. Она знала, что кто-нибудь выдвинет ее. Однако то, что этим человеком оказался Константин, похоже, стало для нее сюрпризом.
— Поддерживаю! — прокричал другой серп. Это был Моррисон. Он тут же бросил на Анастасию быстрый взгляд, как будто тот факт, что он первым поддержал кандидатуру серпа Кюри, мог обеспечить ему благосклонность Анастасии.
Мари открыла глаза и медленно покачала головой.
— Я возьму самоотвод, — сказала она скорее себе самой; но когда она попыталась встать, чтобы объявить о своем отказе, Анастасия мягким движением остановила ее — в точности как сама Мари, когда пыталась удержать подопечную от поспешных действий.
— Погоди, — сказала Анастасия. — Не сейчас. Давай посмотрим, к чему все это приведет.
Серп Кюри подумала над ее словами, а потом вздохнула:
— Гарантирую — ни к чему хорошему, — однако возражать против выдвижения не стала. Пока.
И тут поднялась серп в розово-коралловой мантии, украшенной турмалинами, и сказала:
— Я предлагаю серпа Ницше.
— Еще бы, — буркнул серп Аль-Фараби с отвращением. — «Новый порядок» никогда не упустит шанса захватить власть.
Стены зала затряслись от криков в поддержку и гневных восклицаний против, и единственное, что мог сделать молоточек Ксенократа — это добавить некий ритм в общий гвалт. Другой украшенный побрякушками серп поддержал выдвижение Ницше.
— Прежде чем мы прервемся на обед, я должен спросить: другие выдвижения будут? — прокричал Верховный Клинок.
И хотя кто-то назвал имя Трумэна, независимого серпа, было уже поздно. Линия фронта уже была прочерчена, и эту кандидатуру никто не поддержал.