Он кивнул братьям, и они замедлили шаг.
Август отпустил мою руку и продолжил идти, обращаясь через плечо:
— Пусть Виллины пришлют мне местонахождение моей сестры.
Я не собиралась с ним спорить.
Раф взял меня за руку и притянул к себе, когда мы направились к двери. Его руки были в крови, но никого из нас это не волновало.
— Наши ребята всё уберут, — сказал мне Зандер, заметив, что я заглядываю через плечо. — Улик не останется.
Хорошо.
Это было очень хорошо.
И теперь настало время вернуть Майли.
Глава 21
РАФАЭЛЬ
Я прижимал Татум к груди, пока Баш тащил задницу на склад, где держали Майлза. Когда я сказал ей, что мы останемся в машине, пока они освободят Майли, она не стала спорить.
Однако спросила почему.
Тогда я объяснил, что Майлз будет голодна и я не хочу, чтобы она оказалась на обеденной тарелке, и Татум притихла.
Её глаза немного заслезились.
Но она не стала спорить.
Через двадцать минут Зандер вышел из дома с Майли на руках. Она дрожала, но серость на её ногах вернулась к прежнему цвету, и она перестала быть в вампирской форме.
Зандер усадил Майлз на пассажирское сиденье и пристегнул ремнем безопасности, а затем скрылся в здании. Она свернулась клубочком у двери и не произнесла ни слова, даже не взглянула на нас.
Татум бросила на меня неуверенный взгляд, и я молча покачал головой, говоря, чтобы она оставила подругу в покое.
Тот факт, что Майли не напала на нас, означал, что она высосала из кого-то чертовски много крови. Я поставил на Бэша.
Когда Зандер снова вышел, он уже нёс Баша на руках.
Я поцеловал Татум, оставив её на сиденье, и вышел, чтобы помочь старшему брату.
— Эта крошечная штучка обладает огромной силой, — пробормотал Баш, пока мы вели его к машине. — Она сильнее, чем кажется.
На этот раз ни у кого из нас не нашлось умного ответа.
Мы усадили его на сиденье рядом с Татум, и Зандер легонько шлепнул его по бедру, прежде чем пройти к водительскому месту.
Во время обратной поездки в машине звучала тихая классическая музыка Баша. Татум прошептала, что мне нужно отправить Августу сообщение о местонахождении квартиры, поэтому я взял у Бринн его номер и сделал это.
За несколько минут до нашего возвращения Майлз наконец перестала дрожать и погрузилась в тяжелый сон.
— Ей нужно будет снова поесть, как только она проснется, — сказал Зандер, встретившись взглядом с Татум в зеркале.
— Мы с Бринн покормим её, — сказала Татум.
— Ей будет легче, если она начнет с крови в пакетах. Это будет не так тяжело. Я могу пойти и найти немного, если ты не против поговорить с ней об этом.
Она расслабила плечи.
— Это было бы здорово.
Зандер кивнул.
— Я знаю нескольких вампиров в городе, у которых должны быть тайники. Сделаю несколько звонков, — сказал я.
Последние несколько минут поездки я провел в телефоне и отправил Зандеру пару адресов вампиров, которые неохотно предлагали немного крови в пакетах.
Он нёс Майлза, а я тащил тяжёлую задницу Баша, причём Татум пыталась помочь мне удерживать брата. Пока мы ждали лифта, мой взгляд переместился на её лицо, и я испустил долгий, тихий вздох.
Она была в безопасности.
Райнер был мертв.
Если бы я смотрел на неё со стороны, как сейчас, то мог бы почти убедить себя, что жизнь вернется в прежнее русло с тех пор, как мы стали жить вместе.
Счастливо.
Горячо.
Весело.
Я так давно не получал такого удовольствия, как с Татум. Эта женщина была солнечным светом, заключенным в язвительную, защитную оболочку с волосами цвета корицы.
Но я сделал ей больно.
И я понятия не имел, как это исправить.
Если ей нужно время, я дам ей его, но я не собирался облегчать ей уход от меня.
Она была уверена, что я не уйду.
Глава 22
ТАТУМ
— Полегче, — пробормотала я Майли, когда она быстро села. Её обычно серые глаза стали красными, и она вцепилась в одеяло, которое мы накинули на неё, как в спасательный круг.
Моргнув, она окинула взглядом квартиру.
И постепенно её тело немного расслабилось.
Мы решили, что ей будет лучше проснуться в нашей с Рафом квартире, поскольку она уже несколько раз здесь была.
— Что случилось? — её голос был хриплым, как будто в горле пересохло. — Где Бринн?
— Она в соседней квартире, разговаривает с братом. Судя по всему, Раф, Баш и Зандер владеют этим жилым комплексом. — я закатила глаза. Меня проинструктировали вести себя как можно более нормально, чтобы она знала, что я не отношусь к ней по-другому, так что я старалась изо всех сил.
Майлз, казалось, не слушала моих слов, уставившись на свои руки. Для меня они не выглядели иначе, но, возможно, для неё они казались другими.
— Что случилось, Татум? — во второй раз её голос был тише. И отчаяннее.
Если бы я вела себя с ней нормально, то не стала бы ходить вокруг да около. Мы не делали этого друг с другом.
— Эван работал с вампирами, которые хотели отомстить Виллинам. Я не знаю, что произошло, когда они похитили тебя, но они обратили тебя, а потом морили голодом. Мы добрались до тебя так быстро, как только смогли, и ты выпила много крови Баша. С ним всё в порядке, и он был рад помочь. У большого ублюдка всё равно было слишком много крови.
Моя шутка не удалась, она не улыбнулась.
На самом деле это было не так уж и смешно, но я всё равно попыталась.
— Воспоминания нечёткие, но они есть. — её глаза закрылись на мгновение. — Я всё ещё голодна. Ты вкусно пахнешь. Не как семья, а как еда. Насколько всё запутано?
— Это нормально, Майлз. Ты можешь выпить из меня, если хочешь. Но Зандер вернется в любой момент с пакетом крови, если ты захочешь поесть так.
— Так будет проще. — она прислонилась спиной к дивану, подтянув колени к груди.
Дверь распахнулась, и Зандер шагнул внутрь. В его руках был большой контейнер со льдом, но он остановился в дверях.
Вожделение тут же вспыхнуло на его руках и плечах, и я проследила за его взглядом до Майли.
От неё также исходило вожделение, что было для неё несвойственно.
— Он очень хорошо пахнет, — прошептала Майлз, достаточно тихо, чтобы Зандер её не услышал. Её взгляд был прикован к нему.
Когда я обернулась, он по-прежнему на неё смотрел.
Объяснение Анастасии о парне, который нашёл потенциальную пару, эхом прозвучало в моей голове, но я не смогла произнести это вслух. Майлз никогда не хотела найти себе спутника жизни. Если бы Зандер нуждался, он бы уже нашёл себе пару.
— Я… — он замялся.
Майли тряхнула головой, окончательно придя в себя.
Зандер резко поставил контейнер со льдом у двери.
— Мне нужно идти. Здесь кровь. Удачи.
С этими словами он скрылся за дверью.
Я моргнула.
Мейли начала вставать, но я легонько похлопал её по ноге.
— Я возьму. Ребята сказали, что тебе нужно отдохнуть.
Она кивнула, её лицо слегка покраснело, когда она расслабленно откинулась на подушки дивана.
— Извини. Спасибо.
— Если кто-то из нас и должен извиняться, так это я. Это я, сука, втянула тебя во всё это. — я пересекла комнату и потащила контейнер со льдом на кухню. — Холодная, тёплая или горячая?
Она скорчила гримасу.
— Горячая. И это не твоя вина — я идиотка, которая решила, что вампир может мной заинтересоваться.
Я скорчила гримасу.
— Я сделала то же самое с демоном, так что не могу тебя винить.
— Рафаэль не такой, как Эван. — она откинула с лица спутанные, пропитавшиеся потом локоны и заправила их за ухо. — Он любит тебя. Любой, у кого есть глаза, может это увидеть. Он даже послал своих братьев, чтобы спасти и накормить меня. Кажется, я лишила беднягу сознания.
— Да, но только на минуту. — я положила несколько пакетов с кровью под горячую проточную воду, а затем начала перекладывать всё остальное из контейнера со льдом в морозильную камеру. — Баш не будет держать на тебя зла.