– Никогда не видела настоящего демона, – будто сама себе сказала она. – Ну и мерзость же.

– Ну, я тебе его и не свататься принёс, – огрызнулся я. – Сделать можно что-то?

– Сколько он уже без сознания? – спросила она.

– Минут двадцать, может больше.

– Сходи к Робу, он лекарь. Скажи, что от Анны и сразу же предупреди, что помощь нужна демону, не забудь уточнить, что он высушенный вампиром. Пусть кристалл возьмет. Роберт живёт в третьем доме от меня, синяя дверь и колокольчики справа. Поживее! – скомандовал она и со всего размаху ударила Нафанаила кулаком в грудь, затем разжала пальцами рот и принялась делать искусственное дыхание вперемешку с массажем сердца.

– Поздно, слишком долго, – бормотала она, качая головой.

Я как заворожённый смотрел на происходящее не в силах отвести взгляд.

– Да быстрее же! – прикрикнула она, и я, опомнившись, вскочил на ноги и поспешил на улицу под проливной дождь.

Дом с синей дверью и колокольчиками я отыскал сразу. В окне горел свет от тусклой лампы возле окна, сам дом был такой же, как и у Анны, двухэтажный деревянный. Я, грохоча, постучал в дверь.

– Кто? – тут же отозвался бодрый мужской голос.

– Я от Анны, нам нужен лекарь, откройте, пожалуйста! – торопливо крикнул я.

Дверь, скрипнув, открылась. Передо мной предстал седой мужчина в возрасте, но еще не дряхлый старик. Осанка, взгляд, легкость в движениях и задорный взгляд указывали на то, что есть еще порох в пороховницах.

Сначала он придирчиво смотрел на меня, изучал, а затем улыбнулся, обнажив неестественно белые зубы:

– Здравствуйте, – сказал он. – Я Роберт Карлович, а вас мне как величать?

– Можете звать Ноэ. Роберт Карлович, мой друг, он умирает. Анна попросила взять какой-то кристалл, а ещё сказала, чтоб я уточнил, что мой друг демон и осушен вампиром.

Роберт Карлович удивленно вскинул брови:

– Очень прелюбопытно! Демон, говорите, осушенный вампиром?

– Именно, но вы бы не могли поторопиться, он больше получаса без признаков жизни.

– Да-да, конечно, конечно. Сейчас, только кристалл возьму.

Роберт, шаркая ногами и энергично размахивая рукам, будто катаясь на невидимых лыжах, умчал внутрь дома.

Как же всё долго! От нетерпения я сжимал наручи, все еще покоящиеся за пазухой. Каждая секунда была на счету, а все вокруг будто специально оттягивали время, не желая помогать Нафанаилу.

Наконец, Роберт Карлович вернулся. Он был уже одет и выглядел в шляпе-котелке и длинном шерстяном пальто, словно английский джентльмен из начала двадцатого века, для полной картины не хватало лишь трости. В руке он держал какой-то сверток замотанный в тряпицу.

– Ну, ведите же, где ваш демон?

– В доме Анны, я его оставил там.

Роберт Карлович кивнул, и бодрым шагом легко перепрыгивая через лужи, направился к дому Анны. Я последовал за ним.

Дождь еще накрапывал, но с меньшей силой, уже совсем стемнело, и из-за туч выглянула луна. Я впервые подумал о том, что привыкаю к этому миру. А возможно просто смирился с тем, что не могу выбраться из него.

– Ноэ, – обратился ко мне Роберт. – Это очень необычно, что ваш друг, да ещё и демон высушенный вампиром, вдруг оказался в наших краях. Ведь знаете, у нас здесь о-о-очень давно не бывало ни демонов, ни вампиров. Тем более в Гуарде, в нашей всеми забытой провинции, о которой вспоминают лишь сборщики налогов раз в сезон. Так что же произошло?

– Нам удалось пересечь барьер, – отозвался я, поправляя слишком брякающие за пазухой наручи.

– Удивительно! Это ведь чудесная новость! Вы нашли такой способ? Как? Скажите же, как вам это удалось?! – от возбуждения Роберт Карлович едва не принялся трясти меня за плечи.

– Давайте всё же для начала займёмся моим другом, – твердо отчеканил я.

– Да-да, – кивнул он, и резво вскочив на крыльцо, распахнул дверь дома Анны, – только обещайте, что поделитесь своим секретом, я не работаю за просто так. – Лекарь обернулся,хитро сощурился, ожидая ответа.

Я осторожно кивнул. А что мне еще оставалось? И довольный ответом Роберт Карлович, резко развернувшись, вошел в дом.

– Роб, вы принесли кристалл? – послышался голос Анны.

– Конечно-конечно. А ну, что здесь у вас?– снимая шляпу и привычным движением по свойский вешая её на крючок, вошёл в дом. – Ты его молнией била?

– Нет, побоялась, оно ведь...

– Ну, вы милочка даёте! Чего же боятся, ведь он натуральный мертвец. Думаю, попробовать все же стоит.

Он, скинув пальто, бросил его на стол, накрывая им арбалет. Закатал рукава рубашки и, приложив руки к груди Нафани, закрыл глаза, что-то шепнул и вдруг послышался треск и тело Нафанаил вздрогнув, подскочило вверх за руками лекаря.

– Слушай пульс, – приказал Роберт Анне.

Та ухватилась за запястье Нафани и отрицательно покачала головой.

– Давай ещё! – сосредоточено произнес Роберт.

Анна поспешила убрать руку и лекарь, снова прикрыв глаза, что-то прошептал и раздался треск, содрогнувший тело демона.

Анна снова схватила запястье и приложила ухо к могучей груди.

– Есть! – воскликнула она. – Сработало!

Я почувствовал, как от сердца отлегло, и поняв, что Нафаня жив, едва не запрыгал от радости, но вовремя сдержался.

– Теперь кристалл, – размеренно произнёс Роберт. – Сейчас мы его размотаем...

Он, не спеша размотал тряпицу, комментируя каждое свое действие. Я боролся с желанием подогнать его, дав пару подзатыльников. Ну, нельзя же так медленно все делать! Наконец он вынул кристалл на свет, и я сразу же узнал его. Таким же кристаллом меня проверял на магию Герах в Соргарде.

Роберт Карлович уложил кристалл на грудь Нафанаилу, а затем повернулся ко мне и сказал серьезно:

– Всё, я сделал все, что было в моих силах. Сердце вашего друга снова стучит. Но! Возьмёт ли он энергию из кристалла, и отзовётся ли сам кристалл на его зов, этого я знать не могу. Остаётся только ждать.

И лекарь встал, молча поклонился Анне, надел пальто и шляпу, затем снова повернулся ко мне:

– Ноэ, вы останетесь еще в Гуарде?

– До утра точно, – я взглянул на Анну, она недовольно поджала губы, но всё же кивнула.

– Будете спать здесь внизу, – сказала она, – гостеприимства от меня не ждите. Еду и постель сами найдёте, – и с этими словами она развернулась и, не забыв прихватить арбалет, ушла наверх.

– Так вот, Ноэ. – продолжил лекарь, когда стихли шаги Анны. – Теперь очень позднее время, и я вижу, вы устали. Вам тоже, кстати, нужна помощь.

Я удивлённо вскинул брови.

– Ваше лицо, – ткнув пальцем в своё лицо, сказал Роберт.

Я кивнул, мол, понял.

– Так вот, сейчас намажетесь этой мазью, она не вылечит, но облегчит боль и снимет воспаление, а утром зайдите ко мне. Я вас подлечу. А заодно и обсудим ваше удивительное прохождение через барьер.

– Да нечего тут обсуждать, – пожал я плечами, собираясь сказать ему правду.

Роберт Карлович взмахнул рукой, перебив меня. Он, замерев в проходе, внимательно всматриваясь в мои глаза, я снова попытался сказать, но он опять взмахнул рукой и неодобрительно закачал головой:

– Будет вам, Ноэ. Поспите, отдохните, а утром ко мне зайдите непременно. Тогда и решим, есть обсуждать нам или нечего.

И широко улыбнувшись, снова поклонился и исчез.

Я остался один, не считая полуживого Нафанаила. Следовало бы перенести его куда-нибудь с прохода, но я побоялся сместить кристалл и как-то нарушить восстановление. Поэтому я очень аккуратно передвинул Нафаню вместе с дверью подальше от входа, откуда жутко сквозило. Снял с вешалки у входа тулуп и накрыл им демона, не всего конечно, коротенького тулупа хватило лишь прикрыть туловище громадины.

Нужно было куда-то деть наручи, но расставаться с ними все же не стоило. Я, усевшись у тлеющего камина, достал их из-за пазухи и принялся рассматривать. Серебристо-белый металл отражал огонь в камине. Цельные изогнутые пластины, гладкие, без единой царапины. Наручи имели кожаные ремешки и пряжки, по три с каждой стороны. Я тут же надел их. Они сидели как влитые. Я любовался ими, смотрел, как белый металл отражает искры из камина, внезапно тускло отразилась моя перекошенная искажённая металлом морда, и я ужаснулся. Ну и страшилище! Надеюсь, это всё только из-за искажение. Хотя, нужно будет поискать зеркало.