Пробило двенадцать. С первым ударом колокола наступила полночь… Над Парижем плыл печальный звон… Дождавшись шестого удара, Руджьери спокойно, громко и размеренно прочитал заклинание.
Отзвук двенадцатого удара еще дрожал в воздухе, когда перед астрологом появился в западном углу лаборатории бледный призрак; сперва формы его были расплывчаты, затем начал вырисовываться человеческий силуэт.
Мы не утверждаем, что этот белый призрак действительно возник в лаборатории; нам ясно одно: его увидел Руджьери. Астролог, пошатываясь, вышел из пылающей подковы и стал приближаться к бледному видению. Он двигался очень медленно, по шагу в минуту, механической походкой заводной куклы. Сделав двенадцатый шаг астролог замер и вопросил:
— Ты ли это, сын мой?
Вокруг по-прежнему царило безмолвие, очертание призрака не изменились; однако в голове у Руджьери ясно раздались слова:
— Зачем вы позвали меня, отец?
Астролог опять шагнул вперед и увидел, как призрак отодвинулся: астральное тело стремилось ускользнуть, но Руджьери удерживал его. Он отступил назад, в полукруг света, увлекая за собой видение. Белый призрак оказался у самого кинжала, перед огненной подковой.
Отец опять воззвал к сыну:
— Дитя мое, войди ко мне! Нужно войти!
Он увидел, как видение колыхнулось, словно туман, и снова у него в голове прозвучал ответ:
— Отец, отпустите меня, позвольте насладиться вечным покоем.
— Нет, ты войдешь сюда, — воскликнул Руджьери. — Я так желаю! Прости, дитя мое, но я не отпущу тебя. Войди же!
Призрак заколебался, отпрянул, а затем стремительно ступил в центр светящегося круга.
Застывшее, как маска, лицо астролога, расслабилось, из груди вырвался радостный вздох. Вскоре глаза его обрели нормальное выражение, руки упали, книга выскользнула на пол, а астролог медленно осел на паркет.
Когда Руджьери пришел в чувство, белый призрак пропал. Но чародей с улыбкой пробормотал:
— Ясновидение покинуло меня, потому я не могу больше разглядеть астральное тело моего сына, но я ясно ощущаю: оно здесь и не уйдет, если я ему не позволю…
То состояние, в которое силой воли вверг себя Руджьери, описано во всех средневековых трактатах, посвященных эзотерическим проблемам. Современная наука открыла его заново, и назвала самовнушением. Стоило астрологу выйти из транса, как началась болезненная реакция организма: несколько минут он дрожал, как в сильной лихорадке. Но вскоре чародей оправился и бросился к шкафу, отыскал среди раскиданных по полу книг одну нужную и выскочил из лаборатории.
Покойник по-прежнему лежал на мраморном столе; семь светильников все еще горели.
Руджьери побежал в свою опочивальню, зажег лампу и уткнулся в книгу, на обложке которой было написано: «Трактат о притираниях». Она принадлежала перу Нострадамуса и была создана в Лионе, в 1522 году.
— Вот то, что на смертном одре завещал мне мой великий учитель. Сколько раз перечитывал я слова, написанные его рукой всего за несколько часов до кончины… Сколько ночей просидел я над этими страницами! Разумеется, Нострадамус оставил мне свой труд для того, чтобы я попробовал воплотить его идеи в жизнь… О, я старался! Старался воскресить Нострадамуса! Трижды я вскрывал его гроб, там, в храме Салона… но у меня не было свежей крови для переливания. Надо прочитать еще раз… и сделать новую попытку!
Манускрипт состоял из трех частей и был написан неразборчивым почерком; некоторые фразы обрывались на середине. Первая часть начиналась так:
«Новое воплощение может осуществиться путем вызова астрального тела… «
Вторая часть имела заголовок: «Связи, существующие между телом астральным и телом материальным после их разъединения».
И, наконец, третья часть носила название: «О крови, которую следует переливать трупу». Вот эта последняя часть и интересовала Руджьери. Он снова и снова вчитывался в потемневшие страницы.
Но вот чародей поднялся, шагнул к стене и отодвинул край гобелена. За ним находилась ниша, в которой был спрятан стальной шкафчик. Руджьери отпер его и отыскал в кипе бумаг пергаментный свиток, расправил его на столе и склонился над ним. Длинный лист пергамента покрывали изображения каких-то геометрических фигур; на полях были записаны пояснения к чертежам. Вверху виднелась надпись:
«Гороскоп сына моего, Деодата, графа де Марийяка. Его созвездие, а также созвездия, сопряженные с ним».
Астролог долго что-то рисовал и высчитывал. Он напряженно работал несколько часов… Потом вдруг схватил перо и начал лихорадочно писать. В глазах его сиял восторг.
— Получилось! Я вычислил созвездие нужного мне человека! Но кто же он? Я разыщу его, непременно разыщу!
И тут астролог вдруг потерял сознание — то ли от утомления, то ли от радости. Через несколько минут он пришел в чувство и прошептал:
— Уже утро… но мне необходимо дождаться вечера…
Руджьери поднялся, спрятал бумаги в стальной шкафчик и извлек оттуда небольшую коробочку. В ней лежали какие-то пилюли. Астролог сунул одну в рот, и его усталость мгновенно прошла; он снова чувствовал себя бодрым и сильным.
Руджьери бросил взгляд на часы:
— Почти девять. Вот и утро прошло… хотя, нет, сейчас уже вечер…
Только в эту минуту астролог сообразил, что, проведя всю ночь возле тела сына, он целый день просидел над вычислениями. Тем временем наступил вечер среды… Значит, Руджьери не ел, не пил и не спал по меньшей мере сорок два часа!
Видимо, пилюли, которые он сам и сделал, содержали какое-то очень сильное укрепляющее средство: астролог не чувствовал голода, его не клонило в сон; он лишь осушил полный стакан воды.
Всю следующую ночь астролог провел на башне, приникнув к мощной подзорной трубе собственного изготовления.
В пятницу ночью Руджьери ненадолго отвлекли от напряженной работы: королева призвала его к себе в Лувр. Вернувшись обратно, он опять углубился в изучение гороскопа того человека, кровь которого намеревался перелить в тело сына.
В три часа ночи Руджьери, взглянув на чуть посветлевшее небо, хотел уже отложить свои исследования до следующего вечера, но вдруг его осенило:
— Нашел! Нашел! Разумеется, это он!
Астролог помчался в опочивальню и вынул из стального шкафчика еще один свиток, похожий на тот, что содержал гороскоп Деодата. Это и был гороскоп — только совсем другого человека.
Руджьери просто трясся от радости; руки его так долго дрожали, что он не мог написать ни слова. Дикий огонь горел в его глазах. С трудом справляясь с расчетами, астролог повторял:
— Он!.. Разумеется, он! Все сходится!
В шесть вечера Руджьери без сил откинулся на спинку кресла и прошептал лишь одно слово:
— Пардальян!
Вот каково было открытие астролога! Вот как звали человека, чья кровь требовалась для оживления Деодата! Шевалье де Пардальян!.. Материалом для чудовищного опыта мага должно было послужить именно его тело!
Почему же ужасный звездочет пришел именно к такому выводу? Возможно — подчеркнем, только лишь возможно, — что образ Пардальяна вполне естественно всплыл в мозгу астролога. Это неудивительно — учитывая то маниакальное состояние, в которое погрузился Руджьери со дня гибели Марийяка, а также имея в виду страшные потрясения, приведшие флорентийца на грань безумия.
Вспомним: Руджьери увидел и тотчас узнал своего сына Деодата как раз тогда, когда спешил к Пардальяну, чтобы пригласить шевалье на службу к Екатерине Медичи. Тогда же он и составил гороскоп Жана де Пардальяна. Теперь в воспаленном мозгу астролога зародилось новое истолкование этой случайной встречи с сыном возле дверей комнаты, которую занимал шевалье де Пардальян. Руджьери решил, что Марийяк и Пардальян связаны незримыми нитями и что судьбы юношей едины.
Мысль о таинственной связи двух друзей давно преследовала Руджьери, но она превратилась в твердую уверенность, когда астрологу потребовалось подобрать человека для воскрешения Марийяка. В свое время шевалье сразу произвел на астролога огромное впечатление. И теперь чародей, как и любой человек, бьющийся над неразрешимой задачей, невольно нагромождал рассуждения и доказательства, подгоняя их под тот результат, который его устраивал. Сам-то он не сомневался. что решение его основано на точных расчетах; в действительности же убеждение возникло куда раньше. Для любого можно найти вполне логичные обоснования.