Я прибыл на Омегу в поисках команды Синиада. Надеялся, что сумею спасти их или, по крайней мере, выясню их судьбу. На Омеге, кворианец по имени Голо рассказал мне, что команда Синиада пыталась заключить какую-то сделку с небольшой группой людей.

Я вломился на тот склад в надежде найти пропавших сородичей. Вместо этого, я нашел вас.

— Но почему рисковать жизнью, спасая нас? — спросил Хендел.

— Я подозревал, что ваши похитители — работорговцы. Никто не заслуживает, чтобы его покупали и продавали. Я просто обязан был вас освободить.

Кали не сомневалась, что он говорит искренне, но она также понимала, что он чего-то не договаривает.

— Вы узнали меня, — сказала она, — и знаете, как меня зовут.

— Имя Кали Сандерс стало крайне известным среди моего народа за последние несколько месяцев, — признал он. — И я узнал ваше лицо по одной старой фотографии, которую мы выудили из Экстранета. За восемнадцать лет вы почти не изменились.

Кусочки головоломки начали выстраиваться в голове Кали в единую картину. Восемнадцать лет назад она работала в нелегальном проекте Альянса по изучению искусственного интеллекта, под руководством доктора Шу Чианя. Но Чиань предал проект, и Кали была вынуждена отчаянно сражаться за собственную жизнь. Именно тогда она и познакомилась с капитаном Андерсоном… и Спектром-турианцем по имени Сарен Артериус.

— Все дело в моей связи с Сареном, — произнесла она больше утвердительно, нежели вопросительно.

— В вашей связи с ним и его связи с гетами, — пояснил Лемм. — Восстание гетов было, пожалуй, единственным наиболее значимым событием в истории моего народа. Из-за них мы стали изгнанниками, из-за армии синтетических существ — безжалостных, беспощадных и непреклонных машин.

Но Сарен вел армию гетов во время атаки на Цитадель. Он каким-то образом смог заставить их следовать за собой. Он нашел способ контролировать их, подчинить их своей воли. Так можно ли удивляться тому, что мы столь заинтересованы в нем и в любом другом, кто хоть раз контактировал с ним?

— Кали? — произнес Хендел, опустив ногу на пол и напряженно выпрямившись на стуле. — О чем это он говорит?

— Когда я служила в Альянсе, Сарен был Спектром, и его послали разузнать подробности об исследовательском проекте, в котором я работала. — Она никогда ни с кем не говорила о тех событиях, кроме Андерсона, и вовсе не желала говорить о них сейчас. — Каким образом это стало известно кворианцам? — требовательно спросила она, повышая голос. Все это начинало немного пугать ее, и она злилась из-за этого. — Все дела, касающиеся того проекта, засекречены Альянсом.

— Любую информацию можно достать за соответствующую цену, — напомнил ей кворианец. Понять его настроение за маской было сложно, но голос его казался спокойным. — И, как я уже сказал, у нас есть объяснимое желание знать все, связанное с гетами.

Когда мы узнали, что Сарен ведет за собой их армии, мы начали собирать о нем всю информацию, какую только могли добыть: личная история, предыдущие задания. Когда стало известно, что он сталкивался с человеком-ученым, работавшим над нелегальным изучением ИИ, мы естественно стали раскапывать биографию и этого ученого тоже.

— Нелегальный ИИ? — пробормотал Хендел, тряхнув головой, отказываясь верить в услышанное.

— Это было давным-давно, — сказала Кали кворианцу.

— Капитан Айденны захочет поговорить с вами.

— Я ничем не могу помочь вам, — настаивала она, — я не знаю ничего о Сарене или о его гетах.

— Вы можете знать больше, чем вам кажется, — ответил Лемм.

— Вы говорите это так, будто у нас нет иного выбора, — мрачно заметил Хендел.

— Вы не пленники, — заверил их кворианец. — Если вы попадете на Флот, то будете считаться там почетными гостями. Если вы не хотите лететь туда, мы сейчас же можем изменить курс. Я могу высадить вас на любой планете, какой захотите. Однако если мы все-таки прилетим на Флот, существует вероятность, что они вас так просто не отпустят, — заметил он. — Мои собратья могут быть крайне осторожными, когда дело касается защиты наших кораблей.

Шеф охраны взглянул на Кали.

— Решать тебе. Ты ведь у нас знаменитость.

— Это завершит ваше Паломничество, так ведь? — поинтересовалась она. — Встреча со мной — это ваш подарок капитану.

Он молча кивнул.

— Если я не соглашусь, то вы не сможете пока что вернуться на Флот, не так ли?

— Мне придется продолжать свое путешествие, пока я не найду нечто ценное для моего народа. Но я не стану заставлять вас. Подарок, что мы преподносим Флоту, не может быть получен путем причинения вреда или страдания другому — неважно, кворианец он или не кворианец.

— Ладно, — сказала она, обдумав варианты. — Я поговорю с ними. Мы обязаны вам своими жизнями, и это самое меньшее, что я могу сделать в ответ. Кроме того, — добавила она, — не похоже, что нам удастся спрятаться где-нибудь еще.

Сорок часов спустя они вышли из сверхсветового режима менее чем в 500 тысячах километров от Странствующего Флота. Лемм снова сидел в кресле пилота, рядом с ним Кали. Хендел занимал уже ставшую для него привычной позицию, прямо в дверном проеме кабины, и даже Джиллиан присоединилась к ним, стоя позади кворианца.

Девочка, казалось, привязалась к Лемму. Она ходила за ним хвостом или просто сидела и смотрела на него, когда он садился или перехватывал несколько часов сна. Джиллиан не пыталась завязать с ним беседу, но сразу отвечала, если он обращался к ней. То, что она так хорошо реагировала на кого-то, было необычным, но весьма обнадеживающим, поэтому ни Кали, ни Хендел не стали препятствовать ей, когда она присоединилась к ним в кабине корабля.

Странствующий Флот, тысячи и тысячи судов, летящих вместе очень близко друг от друга, появился на их радаре в виде единственной огромной красной кляксы. Лемм направил энергию на стыковочные двигатели, и шаттл начал постепенно приближаться к флотилии.

Когда до цели оставалось всего около 150 тысяч километров, радар показал, что несколько небольших кораблей отделились от основной армады и начали приближаться к ним по дуговой траектории.

«Патрули встречают каждый корабль, приближающийся к Флоту, — ранее предупредил их Лемм, — Они тяжело вооружены и откроют огонь по любому, кто не назовет себя или откажется повернуть назад».

Судя по тому, что Кали знала о кворианском обществе, их реакция была вполне понятной. В самом центре Странствующего Флота находились три колоссальных Материнских Корабля: гигантские суда с собственными агропромышленными комплексами на борту, где производилась и хранилась большая часть пищи для семнадцати миллионов жителей флотилии. Если враг повредит или уничтожит хотя бы один из Материнских Кораблей, то наступит неизбежный голод, от которого медленной смертью умрут миллионы кворианцев.

Лемм открыл канал связи с быстро приближающимся патрулем. Через пару минут послышался треск, и раздался голос, говоривший по-квориански. Небольшой автопереводчик, который Кали носила на шее как кулон, мгновенно перевел фразу на понятный ей язык.

— Вы приближаетесь к запретной зоне. Назовитесь.

— Говорит Лемм-Шал нар Теслейа, прошу разрешения вернуться на Флот.

— Назовите пароль.

Лемм заранее объяснил им, что большинство кворианцев, отправляющихся в Паломничество, обычно возвращались обратно на новых кораблях. Так как ни стыковочные коды, ни регистрационные номера этих судов не могли быть известны флотилии, единственным способом идентифицировать находящегося на борту кворианца оставалось использование особой кодовой фразы. Перед тем как Лемм отправился в свое путешествие, капитан Теслейа, родного корабля Лемма, заставил его заучить наизусть две фразы. Одна из них служила сигналом тревоги, предупреждавшим об опасности, например, о врагах, взявших пилота в заложники и пытающихся таким образом проникнуть во Флот. В ответ на такую фразу патруль незамедлительно открывал огонь. Вторая фраза говорила, что все чисто, и должна была беспрепятственно пропустить их мимо патрулей, позволив им присоединиться к плотной массе разнообразных кораблей, шаттлов и крейсеров.