– Ты можешь усыпить нас на тысячу лет? – поинтересовалась Джейн.
– Лет на шестьсот-семьсот, – возразил Зирт. – Я знаю эти руны. Но дальше семи сотен лет руны не идут…
– Это все равно, что тысяча лет останется, что триста.
– Вы опять не правы, – возразил Локар. – Через шесть-семь сотен лет я тоже стану магом. Вы проснетесь, погуляете около года, чтобы развеялись остатки старого заклинания… И я прочитаю новое.
– А если нет? Если тебя прикончат к тому времени?
– Тогда вы подружитесь с одним из тогдашних магов и попросите его.
Логично, подумал Роджер. Похоже, этот странный эльф все продумал. Остается только вопрос: можно ли ему верить? До сих пор он дрался на нашей стороне, но что мы, в сущности, о нем знаем? Кроме того, что его преследует взбесившийся отряд красильщиков? Но ведь Джейн не остановить…
– Где находится эта пещера? – спросила Джейн, и Роджер понял, что возражать бесполезно.
– Поверните корабль на юг, – сказал эльф. – Мы идем к предгорьям Суриади.
– Прямо в руки…
– Да ничего они вам не сделают, – усмехнулся Локар. – Ну потопите еще пару орковских судов. Да и не пойдем мы в глубь континента – пещера выходит к океану.
Совещание закончилось, и «Гром» изменил курс, направившись прямо в сердце вражеской территории. Роджер вернулся к своему излюбленному месту у борта, затем – когда ему надоело такое времяпрепровождение – он подошел к Уне и попытался с ней поговорить. Бесполезно – словно подменили девчонку.
Глава 16
– Там есть очень любопытные места, – заметил Норт, наблюдая, как корабль входит в пещеру. – Но как же они узнали?
– Я и то не знал, – буркнул Джон. – И что, большая пещера?
– Подземный мир, – усмехнулся Главный Программист. – А не знал ты потому, что мы его не довели до той стадии, на которой подключался твой отдел.
– И что же там сейчас?
– Поживем – увидим. Странно, что ОНИ знают дорогу.
– Пошлешь туда гоблинов?
– Да, конечно. – Норт рассеянно изучал карту Континента. – У ребят еще осталась пара тюбиков с краской…
– Пещера – это хорошо, – кивнул Акут-Аргал, узнав, чего хочет Великий. – Вода… к ней мы тоже привыкли. Пройдем. Но вот как нам действовать в пещере и на воде – я не понимаю. Слишком легко им будет нас перебить. Особенно если пещера – незнакомая.
– Зря не рискуйте, – сказал Норт. – К чему нам спешка? Действуйте обстоятельно. И помните – под землей у нас может не быть связи…
– В таком случае вопрос, – произнес гоблин. – Что делать, если они разделятся? Идти за эльфом?
– Хороший вопрос, – пробормотал Норт. – Не знаю. Решайте на месте.
– Слушаюсь, Великий! – Гоблин поклонился и повернулся к берегу, где его подчиненные возились со своими любимцами-фалангами, неведомо как нашедшими их в этой глуши. – Грузите фаланг на плот! – распорядился он. – И скажите акуле – пусть поохотится, я не знаю, есть ли под землей рыба! – Акут-Аргал задрал к небу бороду и захохотал, радуясь собственной шутке.
Пещера была не пещера, а грот. «Гром» вошел в то, что снаружи казалось небольшой трещиной в стометровом обрыве, и неожиданно оказался в прохладном сумраке, пропитанном запахом водорослей. Изготовленные заранее Кирком фонари, потребляющие добытый по дороге в количестве нескольких бочек рыбий жир, давали достаточно света, чтобы разглядеть высокие своды, явно естественного происхождения, и змеящиеся по стенам вкрапления рудных жил.
Кирк был близок к экстазу. Пещера была именно тем, о чем с рождения мечтал каждый гном, – какую тут можно было основать колонию! Здесь были руды, вода, здесь… Ведущему корабль Роджеру – дзай они высадили на берег день назад, взяв с него обещание держаться от политики подальше, – приходилось прилагать немалые усилия, чтобы отразить его атаки – гном хотел, чтобы корабль шел поближе к стенам пещеры. Роджер же отказывался, резонно опасаясь подводных камней, несмотря на заверения Локара, что пещера «в целом» судоходна.
Стены пещеры не были мертвы – то тут, то там на них росли грибы, порой светящиеся собственным светом, порой благоухающие словно парфюмерная лавка, и тогда Тиал уподоблялась Кирку, умоляя добыть хоть кусочек… Пару раз пришлось ей уступать. Во второй раз, пока Тиал собирала со стены целебную гадость, Кирк ушел в один из боковых коридоров – разведать рудную жилу. Ушел и пропал, а вернулся через час, и видно было, что этот час он даром не терял.
– Я так понимаю, наши друзья по-прежнему следуют за нами, – задумчиво протянул Роджер, глядя на приближающуюся светящуюся фигуру. – Это что – краска такая?
– Не за вами – за мной, – поправил его эльф. – Куда ты собрался?
– Пора наконец поймать этих шутников, – объяснил Роджер. – Пещера, куда им деться?
– Думать забудь! Самоубийство…
– Ты уверен?
– К сожалению, он прав, – сказал Кирк, подходя. – Они недосягаемы, но клянусь…
– Угадайте, какого цвета сегодня Кирк? – донесся с палубы голос кого-то из тимманцев, и над бортом стали появляться любопытные головы.
Вокруг корабля сновали довольно крупные рыбы, привлеченные светом фонарей, и свободные от гребли бойцы пытались их ловить – как правило, неудачно. Однако, учитывая количество рыболовов и их настойчивость, голод им, видимо, не грозил.
Час спустя стены пещеры неожиданно расступились, открывая огромный зал. Свет фонарей терялся в его просторах, не достигая ни стен, ни потолка. То тут, то там из воды поднимались колонны, которые, видимо, и поддерживали потолок. Все природное, а не созданное человеком.
– Я чувствую себя таким… маленьким, – признался Роджер, когда они с Джейн очередной раз пытались промерить глубину. Дна у подземного озера тоже не было.
– Меня волнует другое, – ответила Джейн, и судя по голосу, это ее действительно волновало.
– Что такое?
– Когда программисты создавали этот шедевр – кем они его населили? Ни за что не поверю, что тут водятся только рыбы.
Роджер охнул. Если в обыкновенной речке «наверху» можно было запросто встретить двадцатиметрового крокодила, чем же населена пещера, размеры которой…
– Мы не можем идти без света, – сказал он мрачно. – В ЭТОЙ темноте не видит даже Тиал.
– Тогда… – начала Джейн, но договорить не успела. На корме вспыхнуло ослепительное пламя, это Кирк, не желающий смириться с тем, что темнота ограничивает его любопытство, запустил третий, модифицированный им фонарь. Устройство это было способно поглотить кувшин рыбьего жира в течение нескольких секунд, но зато огненный факел, который оно породило, высветил пещеру до потолка.
– Лучше бы я этого не видел! – в сердцах произнес Роджер.
Давно погасло пламя факела – Джейн на корме инструктировала Кирка, как в случае чего применять «волшебный фонарь» наравне с кипятком против местных монстров, – а зрелище, которое он увидел за эти несколько секунд, все еще стояло перед глазами. До потолка было метров двести. Кажущиеся неправдоподобно тонкими колонны тянулись вверх, словно некий сказочный лес, а направо и налево, насколько хватало мощности источника света, тянулась совершенно гладкая поверхность воды.
Затем «рыболовы» у левого борта разразились азартными криками и принялись вытягивать на палубу буксировавшуюся за судном сеть. Осьминог. Роджер с любопытством изучал вываленную на палубу добычу – полуметрового зверя, быстро меняющего цвета и потихоньку ползущего к борту. Один из бойцов поднял копье…
– Не убивайте меня! – Голос был тонким и скрипучим, но это, безусловно, была человеческая речь.
– Не трогать! – скомандовал Роджер. – Ты кто?
– Я Тиксатрура, великий и грозный, ужас морских глубин… – заявил осьминог, и окружающие разразились непочтительным хохотом.
– Есть ли здесь хищники крупнее тебя? – спросила Джейн, и Роджер очередной раз подивился ее прагматизму.
– Они все крупнее, – с долей грусти сказал Тиксатрура.
– А такие, которые могут напасть на наше судно?