— Никак нет, генерал, — невозмутимо ответил Эрик, — просто так получается.
— Лучше приглядывай за Вернером, он, наверное, за эти годы разучился оружие в руках держать.
— Я бы так не сказал… — Эрик с разворота уложил торианена, заходившего с боку. — Он не хреново справляется.
Полковник присел за какой-то глыбой и оттуда осыпал ториан пулями. Его тоже успели заприметить, но возле полковника находились Аири и Ленд, которые, помогали ему отстреливаться.
— Майор Торг, а где вся верхушка? — задал генерал вопрос, который его давно волновал.
— В штабе остались. Их охраняют три группы, но если ториане прорвутся, то вряд ли они смогут что-то сделать.
— А куда делась техника?
— Ее уничтожили с воздуха, прямо в ангарах. Знали, сволочи, куда нужно бить. Видно кто-то сдал, найти бы эту падлу!
— Найдем, — пообещал Энтони. — Нашли одну, найдем и вторую. — Смотри! — генерал оттолкнул Торг, в сторону и там, где она стояла, пролетел заряд плазмы.
— Спасибо, генерал, — поблагодарила Вилан.
Энтони ухмыльнулся в ответ. Сейчас его волновало то, почему до сих пор нет подкрепления, хотя некоторые челноки уже должны прийти.
Глава 20
К орбите Эврума медленно подтягивался флот МВК. Первыми подошли крейсера класса "Симби́рия" и "Танго-14". Они выпустили истребители и тут же ввязались в бой с торианским флотом, стоящим в патруле. За ними должны прибыть транспортные и десантные челноки, но, вопреки всем ожиданиям, из открывшейся гипердыры, вышли торианские корабли неизвестной модификации. Присутствие вражеского флота на орбите стало для них полным сюрпризом.
Крейсера открыли огонь и сходу уничтожили два торианских штурмовика среднего класса. Ториане перестроились в боевой порядок. Дыра все еще оставалась открытой, и вскоре из нее вышли два вражеских авианосца. Остановившись позади своего флота, они выпустили истребители. Завязался бой. Ни одна сторона не хотела рисковать крейсерами, да и вести огонь из бортовых установок, когда рядом находятся свои истребители, невозможно без опасения задеть их. Поэтому орудия авианосцев молчали, приберегая свою мощь для решающего момента.
Силы МВК оказались в невыгодном положении: подошедшим челнокам, пришлось срочно искать укрытие. Они не могли ввязаться в бой и прорываться к планете — риск слишком велик. Если их подобьют, то войска на Эвруме лишатся всякой надежды, а резерв начнет подтягиваться не раньше, чем часов через шесть — это слишком долго, особенно если ториане смогут перекинуть свое подкрепление. Транспортные челноки несли бронетехнику и два расчета "Ломов", их потеря серьезно ударит по обороноспособности.
Флот прилагал все усилия, чтобы отогнать ториан, но они не собирались уходить. В конце концов, командующему надоело смотреть, как истребители безрезультатно уничтожают друг друга и он отдал им приказ отойти в тыл. Флагманская "Симбирия" начала наводить орудия. Заметив это, вражеские корабли поспешили уйти под прикрытие своих крейсеров, которые тоже стали готовиться к бою.
Торианские авианосцы "Али́рос" являлись новейшей разработкой. Их существование хранилось в строжайшей тайне, и появление стало неприятной неожиданностью для МВК. Стрелкам на "Симбирии" приходилось полагаться только на свой глаз, так как компьютерная система врага не видела. Они дали залп из плазменной установки, их примеру последовала команда "Танго-14". Атака оказалась успешной. Пучок плазмы зацепил бортовой лазер одного "Алироса" и вывел его из строя. Враг не стал медлить с ответом и выстрелил энергетическим пучком, который попал "Танго-14" в плазменную пушку, снеся ее вместе с опорой. Такой бой не предвещал ничего хорошего: результаты подобной схватки видны, но необходимость расчистить дорогу челнокам — выше риска. Сделать это нужно как можно скорее.
Истребители набросились на торианский флот, не смотря на риск попасть под перекрестный огонь. В основном — это "Фелетрины", истребители класса "SPK" и штурмовики "Джойс". Пока "Алиросы" заняты тяжелой авиацией, они обращают мало внимания на мелкие корабли, которые, тем не менее, могут нанести серьезный урон, если действуют сплоченно и целенаправленно, что и пытались сделать пилоты МВК. Следует признать — это у них получалось. Им удалось снести вторую лазерную установку на поврежденном авианосце и повредить энергетическую пушку. На всех кораблях броня уже изрядно потрепалась, и теперь оставалось только ждать, у кого она не выдержит первой.
Пилоты челноков, видя, что ториане сосредоточенно отбиваются от налетевших на них истребителей, штурмовиков и крейсеров, решили предпринять попытку зайти в атмосферу Эврума с другой стороны планеты, но прошмыгнуть незамечено, им не удалось. Четыре вражеских корабля увязались за ними, настойчиво пытаясь втянуть в схватку.
Пилотам совершенно не хотелось связываться с кораблями неизвестной модификации, имея на борту технику и солдат, но выбора им не оставили. Челноки развернулись и выстроились в боевой порядок. Они не отличались особой маневренностью, но усиленная броня давала надежду выстоять. Челноки находились в стороне от общей схватки и, по крайней мере, могли не опасаться случайных попаданий. Челноки открыли шквальный огонь по неприятелю. Вскоре, один торианский истребитель застыл на месте из-за отказа энергосистемы, но оставалось еще три.
Будь это классические "Стриалы", то разобраться с ними шести челнокам не составило бы труда, а так приходилось повозиться. Челнок, несший "Ломов", повредило попаданием ракеты и у него начал барахлить главный двигатель. Он попытался осторожно отойти к планете под прикрытием других челноков. Ему нужно успеть войти в атмосферу, пока двигатель не отказал совсем, и он ни остался висеть здесь мертвым грузом, дожидаясь пока его разнесут в клочки.
Пилот просканировал поверхность планеты, выбирая для посадки, место поближе к зоне боевых действий, но дотянуть до намеченной цели, не удалось. Главный двигатель все же заглох — садиться пришлось на вспомогательных, на первой попавшейся, более ли менее ровной поверхности. Теперь "Ломам" предстояло добираться до Амерона своим ходом.
"Симбирия" с трудом держалась. Из действующего оружия, осталась только пучковая плазменная пушка, да и та вряд ли выдержит еще одно попадание. Энергоресурс неуклонно падал, и капитан понимал, что долго им не протянуть. Он отдал приказ об эвакуации экипажа, а сам занял место пилота. Тем, кто не хотел оставлять погибающий корабль, пришлось пригрозить трибуналом. Все прекрасно понимали нелепость такой угрозы, зная, что намерен сделать капитан, но не подчиниться не осмелились.
Оставшись на крейсере в полном одиночестве, капитан отключил орудия, чтобы ни расходовать энергию понапрасну, и повел "Симбирию" на торианский "Алирос", набирая скорость. Для последней атаки, он выбрал корабль, который пострадал меньше всего. Истребители и штурмовики бросились врассыпную, поняв намерения капитана "Симбирии".
Торианский авианосец постарался уйти от столкновения, но при его размерах, совершить маневр уклонения не так просто. Он даже не успел сделать четверть разворота, когда в него на полном ходу врезался крейсер. Мощный взрыв поглотил не только "Алирос", но и те корабли, которые замешкались и не успели отойти на безопасное расстояние. Полетели куски брони, производя эффект осколочной гранаты и нанося урон всему, что встречалось на их пути. Два крейсера остались висеть, сплавившись вместе, как памятник отчаянному безрассудству тех, кто не намерен отступать, и даже ценой собственной жизни, готов стоять до конца.
Положение торианских войск ухудшалось. Сеил Ренг, лично возглавивший южный фронт, не сомневался в полном успехе — эту операцию просчитали до мелочей: флот разгромлен, связь отрезана, техника уничтожена, транспортные пути разбиты, захватить Центральный Штаб и Разведуправление, не должно было составить особого труда. Конечно, он не думал, что им не окажут совершенно никакого сопротивления, но тягаться с той техникой, которую они перебросили на Эврум, пехоте явно не по силам. Но у них вновь все пошло не так, как запланировано.