— То есть ты не исключаешь вероятности того, что он просто слишком хорошо все спрятал? — прищурилась Карин. — Ришида, а вдруг граф поймет, что мы его подозреваем, и решит нас отравить?

— Вряд ли, слишком много трупов. Замучается могилы копать, — авторитетно заверила я.

— Разве он станет сам таким заниматься? Отдаст приказ слугам. Можно даже не на кладбище идти, а просто тела в реку выбросить, — передернула плечами девчушка.

— Слуги — это дополнительные свидетели, а лишний риск в таких делах ни к чему, — понизив голос, заговорщицки сообщила я. — Если так боишься ядов, попроси, пусть Кэм одолжит тебе распознающий их браслет! Я ему давно подарила.

— Ой, отличная идея! Лорд Дерисон будет думать, что это обычное украшение, и не испугается. И, если рискнет нас отравить, я сразу узнаю и расскажу всем! — забыв о недавних страхах, просияла Карин.

Посоветовав ей не слишком увлекаться игрой в шпиона, я проводила девчушку к дверям. Подумав, на всякий случай поставила специальное заклинание, но больше гостей не было.

ГЛАВА 12

Понимая, что не выдержу сочувствующих взглядов и осторожных расспросов друзей, на обед я оделась как можно ярче. Даже позаимствовала у Игрис красные ленты, которые заплела в волосы.

За исключением моего внешнего вида обед мало чем отличался от завтрака. Ис опять собрал вокруг себя графов и на этот раз втолковывал им, что нужно будет в первую очередь сделать по возвращении в замок.

— Думаю, выедем через час. Этого времени как раз хватит, чтобы отдохнуть и погрузить вещи, — обратился князь ко всем присутствующим.

Мазнул по мне взглядом и как ни в чем не бывало повернулся к Рэйфу.

— Ис, а нам обязательно уезжать именно сегодня? Может быть, отложим поездку на завтра? — робко окликнула брата Игрис.

— Почему? Разве не ты все время повторяла, что здесь слишком скучно, опасно, мрачно, и считала часы до возвращения? — выражаться столь прямо при хозяине было не просто дурным тоном, а самой настоящей грубостью, но Ис выглядел так, будто ему плевать на все правила.

— Лорд Дерисон обмолвился, что вечером у него в саду летают удивительные бабочки. Их крылышки словно усыпаны крохотными звездами. У нас дома я никогда не видела подобного чуда! — Игрис сложила руки на груди и жалобно взглянула на Иса.

У Рэйфа при ее словах дернулась щека. Он покосился на смутившуюся Вериту и сжал губы, вновь превратившись в нелюдимого и мрачного лорда.

Невольно я задумалась, какие именно выводы Рэйф сделал из рассказа Игрис. Решил, что Верита просто похвасталась подругам необычным свиданием, или по обыкновению предположил, что девушка испугалась слухов, но, опасаясь отказать графу, вздумала захватить с собой группу поддержки?

— Лорд Дерисон? — Ис вопросительно покосился на мужчину.

— Это лишь предложение. Я ни в коем случае не смею настаивать. Развлечения могут подождать до более подходящего случая, сейчас же нас ожидают важные дела. — Голос Рэйфа звучал достаточно вежливо, но взгляд стал абсолютно равнодушным.

— Думаю, один день не сыграет существенной роли. В конце концов, дела есть всегда. Если не позволить себе отдохнуть сейчас, потом можно не успеть. — В словах Иса почудился скрытый намек.

Вот только, выслушав восторженную благодарность сестры, князь сразу же перевел разговор на другую тему и полностью погрузился в обсуждение указов, дожидающихся согласования и подписи.

Когда обед подошел к концу, я собралась было улизнуть в свою комнату, но меня перехватили Верита с Вэйли и утащили гулять в парк. За беззаботной болтовней время пролетело незаметно. У меня почти получилось не думать о метаморфозе, произошедшей с Исом. В конце концов, я слишком долго пыталась разгадать его тайны и сейчас просто не чувствовала в себе сил разбираться с новыми проблемами.

Ужин Рэйф решил организовать в беседке. Слуги всюду зажгли свечи, и при должном воображении легко было представить, будто это не фонари висят на деревьях, а сказочные феи парят между ветвями.

Ни танцев, ни каких-либо иных развлечений не планировалось, но гости все равно разоделись во все самое нарядное и яркое.

— Пытаетесь изобразить из себя бабочек? — полюбовавшись воздушным зеленым платьем Вериты и украшенным оборками синим платьем Вэйли, поддразнила я подруг.

— Просто Рэйф как-то обмолвился, что зеленый — его любимый цвет, — понизив голос, призналась Верита. — Мне хочется дать ему понять, что я рада этой прогулке.

На мой взгляд, способ был так себе. Я сомневалась, что Рэйф станет заморачиваться и искать символы и намеки в поведении подруги. К тому же цвет платья можно счесть простым совпадением, вещей-то у девушки не так много, а голубое платье она надевала вчера.

Но граф все прекрасно увидел и понял. При виде Вериты лед в его глазах мгновенно растаял, а лицо осветила улыбка.

— Что-то случилось? Почему ты нахмурилась? — Вэйли с тревогой взглянула на меня.

Просто размышляю, какой любимый цвет у Иса, — даже не пытаясь изобразить улыбку, мрачно произнесла я.

От дальнейших расспросов меня спасло появление Игрис. Причем узнала я ее только тогда, когда девушка сама окликнула нас. Да и немудрено! Подруга любила кокетливо причесываться и предпочитала носить волосы распущенными, а если собирала в высокую прическу, обязательно выпускала несколько локонов. То же самое касалось и платьев, но сейчас на Игрис был строгий белый наряд, а волосы собраны в тугой пучок. Довершали образ короткие белые перчатки и амулет на шее, призванный добавлять своему владельцу мудрости.

— Ты сегодня не похожа на себя, — не сумев справиться с удивлением, честно прокомментировала Вэйли.

— В самом деле? И как я выгляжу? Надеюсь, старше? — Девушка покрутилась на месте. — Ис считает меня ребенком, я хотела дать понять, что давно выросла.

— Я, конечно, слышала, что дети быстро растут, но вряд ли Ис поверит, что еще во время обеда ты была ребенком, который хотел посмотреть на бабочек, а к вечеру выросла в почтенную леди, считающую подобные развлечения ребячеством, — спустила я ее с небес на землю.

— Я просто решила помочь Верите попасть на свидание с Рэйфом, — подтверждая мою теорию, совсем по-детски надулась Игрис. — Раз уж моя личная жизнь никак не складывается, пусть хоть кому-то другому повезет!

— Не стоило из-за меня вызывать недовольство Иса. Да и с Рэйфом мы пока никакая не пара, я обещала всего лишь попытаться узнать его получше, — смутилась Верита. — А ты обязательно встретишь свою любовь. У такой красивой, доброй, отзывчивой девушки должно быть много поклонников.

— Брось, я совершенно обычная. — Теперь настал черед Игрис заливаться краской. — Да и наличие брата-князя действует на всех поклонников отрицательно. Не уверена, что найдется хоть один претендент, которого Ис сочтет достойным.

— В таком случае предлагаю нам, совершенно обычным и несчастным в любви, заесть горе чем-нибудь сладким. — Я кивнула на столик, где служанки как раз заканчивали расставлять десерт.

Мы успели выбрать себе по пирожному, когда посерьезневший Рэйф торжественно предложил полюбоваться на прилетевших бабочек. Дважды повторять не пришлось. Гости тут же столпились у перил, а самые любопытные (включая нашу компанию) даже выскочили из беседки.

— В самом деле, как звезды, — наблюдая, как большая бабочка медленно кружит вокруг куста, восхищенно выдохнула я.

Следом за первой показались еще пять бабочек. При свечах они выглядели просто синими с белыми вкраплениями, но стоило бабочкам отлететь в темноту, как их крылья начинали мерцать. Смотрелось это по-настоящему сказочно.

Причем бабочки нас совершенно не боялись и летали нарочито медленно, словно давали возможность вдоволь налюбоваться их красотой.

Не удержавшись, я приблизилась к цветущему кусту и протянула руку. Сначала бабочки игнорировали меня, но потом одна соизволила опуститься на ладонь.

— Ришида, скорее загадывай желание! Ты совершила невозможное и поймала «звезду», — шепотом, чтобы не спугнуть, велела Верита.