— Дай мне вместо баранов свои штаны, папаху, рубаху и чувяки, — ответила ханская дочь.
Чабан отдал ей все это, она ушла от него и в одном укромном месте оделась в его одежду.
Прошел год. Богач поехал за девушкой, чтобы привезти ее к себе домой, но не нашел ее в бане и принялся разыскивать ее. Он себе дал слово, что не оставит розысков до тех пор, пока не узнает о ней что-нибудь определенное.
А чабан тоже впал в раздумье и пришел к мысли, что это не мужчина, а красивая девушка, подобной которой нет на свете. Он бросил свою скотину и принялся искать ее, чтобы взять себе в жены.
Ханская дочь в неведомой стране попала к вдове-ведунье и попросила ее:
— Примешь ли к себе, добрая женщина, гостя?
— Гость — божий дар, как мы можем не принять гостя! — ответила она и рассказала. — Завтра у нас состоится избрание царя на семь лет. Весь народ соберется вон на том ровном месте. Над нашими головами пролетит ястреб, и тот, на чью голову он опустится, будет царем.
Наступило утро. На ровном месте собралось народу видимо-невидимо. Ястреб пролетел несколько раз над собравшимися, но ни на чью голову не сел.
— Не все собрались! — проговорил он.
— Араби, — отвечали ему, — нигде никого больше нет; есть еще вон у вдовы-ведуньи гость, молодой человек.
— Скорее приведите и его, — ответил ястреб.
Сама вдова-ведунья отправилась за своим гостем и привела его на народное собрание.
Ястреб покрутился над собравшимися и опустился на голову гостя. Народ приветствовал его криками «ура», как своего царя.
Девушка в облике юноши пришла в замок и обосновалась там.
Однажды она снялась в женском облике и на развилке семи дорог поставила себе памятник. Около него поставила стражу и дала ей наказ:
— Как только кто-нибудь подойдет к памятнику и при виде его начнет сокрушаться, арестуйте его и заключите в тюрьму.
Проходил по дороге человек, похожий на чабана. Как только он заметил памятник, он воскликнул:
— Ах бессовестная, вероломная женщина! Если бы я догадался, что ты женщина, я задержал бы тебя и сделал своей женой. А что теперь я могу сказать? Спаслась ты от меня, не дала оскорбить свою честь!
Стражники в тот же миг арестовали его.
— Какими словами ты поносишь нашего царя? — сказали они и заключили его в тюрьму.
А на другой день по дороге проходил богач. Увидел он памятник и повел о нем такие речи:
— Ты от меня спаслась, а вот все-таки тебя убили!
И его тоже арестовали.
— Почему ты нашего царя считаешь покойником?! — сказали ему и заключили его в тюрьму.
А на третий день проходил по дороге Аслан. Увидев памятник, он заплакал навзрыд и сказал:
— Пусть бог не простит тем клеветникам, которые разлучили меня и тебя!
Его тоже арестовали, сказав:
— Почему ты плачешь над нашим царем, когда он еще жив?
В один из дней привели их к царю для допроса. Первым девушка допросила пастуха и отправила его к его овцам. Затем допросила богача и приказала привязать его за руки к двум неукам. Те его разнесли на части.
Затем она приказала привести для допроса своего мужа Аслана. Она его узнала, а он ее нет. Завела его к себе и спросила:
— Знаешь ли, кто я? Я та, которую ты в полночь выставил за дверь своего дома. А теперь они избрали меня царем. Царствуй ты вместо меня, мы завтра изберем тебя на царство.
Она собрала народ и объявила им:
— Я — женщина, а вот он — мой муж. Что вы скажете, если он будет вместо меня царем?
Народ одобрил ее предложение, а Аслан стал царем той страны. Он приказал доставить к себе свою мать, свое имущество, а также имущество богача. И сегодня они еще живут и поживают.
70. Находчивые гости
Давным-давно у трех братьев в самую страдную пору пропали их лошади. Три брата бросили свою работу и отправились на поиски лошадей.
Сколько времени они искали, ведомо богу, и доехали они до одного села. Так как уже стемнело, они решили заночевать в этом селе, заехали в один дом и остановились там на ночлег. Хозяин дома принял гостей, приветил, угостил их на славу мясом, хлебом и выпивкой, спать их уложили в отдельной комнате.
Гости легли спать, а хозяин дома подослал к ним человека подслушать их разговор. Один из гостей сказал:
— Хлеб наших хозяев отдавал мертвецким запахом; почему это может быть?
— А мясо имело вкус собачьего, — сказал второй, — а это почему может быть?
Третий сказал:
— А хозяин, будучи из людей белой кости, похож на кумияка 62, а это почему может быть?
После такого разговора гости заснули.
Те, которые подслушивали их, зашли к хозяину, фусуну 63, и передали ему то, что подслушали. А тот стал об этом расспрашивать свою мать. Мать сказала ему:
— Хлеб наш отдает мертвецким запахом вот почему. Однажды, будучи в балце, я по дороге сорвала с одной могилы три пшеничных колоса, считая, что они без пользы могут пропасть; зерна я бросила в кучу семенной пшеницы. В этом гости правы.
— А почему же мясо наше имеет вкус собачьего?
— А оно вот почему имеет вкус собачьего мяса. Однажды у нас осиротел один ягненок; пастухи подбросили его кормиться к суке, и он вырос на собачьем молоке, а теперь мы его закололи для них. Гости и в этом правы.
— А почему они находят меня похожим на кумияка?
— А тебя вот почему называют похожим на кумияка. Деверь мой был кумияк; у жены его рождались одни девочки. Однажды у нее родилась дочь, а у меня мальчик, и я отдала тебя ей на кормление, а дочку ее я вырастила. Оттого, что ты вскормлен ее грудью, они находят тебя по внешнему облику похожим на кумияка.
Хозяин дома, фусун, был поражен вопросами своих гостей. Утром он поблагодарил их и сказал им:
— А лошадей ваших я нашел в своих озимых посевах и пригнал их к себе; сейчас они находятся в хлеву.
Он хорошо угостил своих гостей, возвратил им лошадей, и они расстались дружелюбно. Братья были рады находке и в веселом настроении вернулись домой.
71. Гунтасий
Давным-давно жил в одном селе человек по имени Гунтасий. Никакого добра у него не было, кроме одного быка. Гунтасий надевал на его ноги войлочные сапоги и пас его на сельских нивах. Жители села, проведывая свои нивы, удивлялись:
— Что это за несчастье? След человеческий, а поедает, как бык!
Наняли они караульщиков и поймали на своих нивах быка Гунтасия. Быка они зарезали, а дом Гунтасия сожгли, говоря:
— Он — наш разоритель!
Гунтасий явился к односельчанам и стал умолять их, чтобы они вернули ему хотя бы шкуру его быка. Село уважило его просьбу; отдали ему шкуру. А Гунтасий наполнил ее углем и пошел по улицам, крича:
— Кто примет к себе гостя?
Одна женщина выбежала со своего двора и говорит ему:
— Гость — божий гость, заходи!
— В шкуру моего быка завернуто много червонцев, — сказал он, — и пусть никто к ней не прикасается. Если кто-либо тронет ее, то червонцы превратятся в угли.
Вскоре после этого хозяйки дома рассорились, стали толкать друг друга, и одна из них упала на бычью шкуру. Гунтасий поднял плач и крик:
— Вот теперь мои червонцы превратились в угли; платите за них червонцами без всяких разговоров!
Хозяева заплатили ему червонцами. Он вернулся домой и пустил по околотку слух:
— Скорее, вон в одном доме за шкуру быка, наполненную углем, дают столько же золота!
Люди стали сжигать свои дома, колоть своих быков и со шкурами быков, полными угля, начали ходить с криком по улицам, предлагая:
— Кто меняет шкуру быка, полную угля, на такое же количество золота?
Ничего не нашли и стали разыскивать Гунтасия, чтобы убить его. Не найдя его самого, убили его мать.
Гунтасий после этого умолял жителей отдать ему тело его матери. Он взвалил его на спину, унес и пошел по улицам верхнего квартала, крича:
62
* Кумияк (диг.) — холоп, человек, рожденный наложницей феодала. В дигорской социальной лестнице занимал одно из низших мест. В иронском обществе ему соответствует кавдасард (букв. «рожденный в яслях»).
63
* Фусун (диг.), фысым (ирон.) — пристанище, приют, место временного пребывания в гостях, хозяин этого дома.