— Понятно…
— Что-то ты сегодня грустный, Райли. Что-нибудь случилось?
— Да нет, просто не выспался.
Стукнула дверь, и Райли обернулся на звук. В кабинет вошел агент А. Поглядев на агента Б, он с улыбкой сказал:
— Играете? Что ж, если время выдалось, то удачи тебе, Дориан.
— О, Альфер, как раз вовремя. Тут Райли слегка не в настроении, давай сыграем ему что-нибудь.
— Что, сыграете? — не понял Райли.
Дориан встал из-за стола и направился к шкафу, из которого достал два чехла с виолончелью и скрипкой. Вручив скрипку агенту А, он достал из чехла виолончель. Сев на табуретку, крутанул смычком.
— Давай, Альфер, наше любимое!
— Что вы, не стоит этого…
Но агент А уже коснулся смычком струн. Вслед за небольшим затактом вступил и Дориан, подыгрывая аккомпанемент. Райли, обернувшись, смотрел, как агент А виртуозно выводит смычком очень знакомую мелодию на высоких нотах, закрыв глаза. Вслед за непродолжительным подъемом последовало затишье, когда звучала певучая плавная мелодия, и тут снова заиграла энергичная тема, но уже новая. Альфер и Дориан играли «Падение Эры».
Глава 18. Когда с тобой Химеры
В тот день солдаты Дрейк Халифера с третьего фронта должны были дать очередной бой роботам Омнипотента. Уже пятая битва фронта с участием новых танков, оснащенных мощной электромагнитной пушкой, — «Химер». После нововведения бои стали заметно проще. Но гораздо опаснее.
Солнце только поднялось над горизонтом, но в лагере уже было оживленное движение. Легко позавтракав, солдаты чистили оружие, точили мечи, проверяли технику. Они зашли уже довольно далеко от своей базы, поэтому поддержка в случае чего будет идти долго. Зато вскоре фронт доберется до одного из городов-баз Омнипотента, захватив который можно будет лишить врага нескольких важных ему заводов. Поэтому, чем дальше заходит армия Дрейк Халифера — тем больше на нее полагаются.
Утреннюю тишину, до этого нарушаемую лишь разговорами вполголоса и стуком оружия, разрезал крик наблюдателя: «Самолеты!» Через секунду после этого зазвучал стремительно усиливающийся гул двигателей. В лагере наступил переполох. Некоторые хватались за оружие, готовые стрелять в небо, некоторые в панике бегали в поисках укрытия. Над лагерем стремительно пронеслись два самолета, сбросив несколько бомб; один взрыв пришелся прямо на одну из «Химер». Стрекотание пулеметов, крики раненых, гул двигателей — все слилось в одну звуковую кашу, наступившую после тишины так внезапно, что у непривыкшего заболела бы голова. Судя по крикам наблюдателя, самолеты выполнили маневр и возвращались. Кто-то добрался до зенитки: громко захлопали выстрелы, и через несколько секунд над лагерем вместе со смертоносным бомбардировщиком пронеслась горящая куча обломков, упавшая где-то неподалеку.
На третий заход бомбардировщик не пошел: наблюдатель известил, что самолет скрывается в стороне вражеского фронта. Заливали водой горящую «Химеру», неподалеку танкист нес своего раненого друга в медпункт. Непропорционально высокая, длинная и сплюснутая с боков башня «Химеры» была изуродована бомбой, как и левая часть тела танкиста, который незадолго до атаки смазывал гусеницу танка. Грузовик радиосвязи пострадал меньше — ему всего лишь пробило стекло парой осколков.
Но тут наблюдатель закричал снова; на этот раз новость оказалась гораздо хуже. Вдалеке показалась армия роботов: они шли в наступление. По лагерю раздавались команды, призывающие людей к оружию, солдаты бежали в сторону, откуда наступал Омнипотент. Взревели двигатели танков. Неуклюжие «Химеры» с огромными башнями и короткими пушками, состоящими из двух горизонтальных рельс, ехали между палаток вслед за их более маневренными собратьями-танками. Некоторые солдаты заполняли немногочисленные бронетранспортеры, на ходу готовя оружие.
Лагерь стоял на краю широкого поля, позволяющего развернуть масштабные военные действия. Омнипотенту оно тоже приглянулось для атаки, правда, сейчас здесь была лишь часть сил его фронта, призванная просто задержать людей. Но она была довольно внушительных размеров: даже с большого расстояния была видна пара рядов танков, готовых к бою. «Пехота», состоящая из «гладиаторов», несколькими колоннами расположилась рядом с ними.
Напротив выстроились силы людей, лишь немногим уступающие роботам в количестве. Сверкающие белизной «Химеры» с тремя тонкими синими полосами по бокам башни, грозные приземистые танки, своей броней готовые отбить практически любой снаряд… Их было меньше, чем танков врага, зато пехоты было больше чуть ли не в полтора раза. Вооруженные автоматами и мечами, они были словно аллюзией на «гладиаторов», равнодушно глядящих на своих врагов. Каждая сторона ждала сигнала к атаке. Короткой и многозначительной электромагнитной волны или жеста командира.
Командир взмахнул рукой, и люди с воинственным криком побежали в атаку. Навстречу им ринулись роботы, наклоняясь вперед. Зарычали двигатели бронетехники, бронетранспортеры ехали, обгоняя медлительные танки, неповоротливые тяжелые «Химеры» слегка отставали. Расстояние между сторонами все сокращалось, сокращалось…
В один момент строи людей и роботов смешались. Со звоном скрестились мечи, затрещали очередями автоматы и пулеметы. Роботы мялись и калечились под ударами людей, падали без рук на землю. Но эти жертвы оплачивались яростными атаками вращающихся лезвий и пулеметов, на земле вперемешку с останками роботов падали куски человеческих тел, земля не успевала впитывать кровь. От трупов стало сложно перемещаться, роботы теснили друг друга, объезжая поверженных врагов и собратьев, люди перепрыгивали стальные корпусы и конечности и обходили стороной человеческие тела. Один из солдат держал в руках голову убитого друга. В следующий миг его изрешетили пули.
Медлительные «Химеры» вдруг остановились. С высоты своей башни они могли стрелять над головами людей, но, все же, надо быть предельно точным, чтобы случайным выстрелом не попасть по союзнику. Сложная электроника почти мгновенно высчитала направление, указанное наводчиком…
Из рельсотронов на высоких башнях «Химер» вырвались горящие синим светом снаряды, с чудовищной скоростью пронесшиеся над головами сражающихся. Из каждого из них по роботам под ними ударила молния, разрядившая в них весь заряд снаряда, который полетел дальше. Спустя мгновение прогремело несколько взрывов: снаряды достигли вражеской бронетехники.
Но поверженные роботы скрывали в себе опасность: они были сильно заряжены электричеством первые несколько секунд после попадания. Один робот упал на человека, разрядившись в него; бедняга не успел даже вскрикнуть. Еще один человек не удержал равновесия и упал прямо на робота; вслед за током его пронзил клинок одного из «гладиаторов». Тем временем «Химеры» готовили очередной удар.
Между поредевшими рядами людей и роботов пронеслись бронетранспортеры, из которых во все стороны гремел автоматный огонь. Легкая пушка на башне раздавала осколочные снаряды, скосившие некоторых роботов. Среди толпы «гладиаторов» из бронетранспортеров выскочили люди, рубившие роботов направо и налево, периодически стреляя из автоматов. Роботы, которым пробили батареи пулей, через некоторое время в изнемождении падали: заряда остальных батарей не хватало на банальное передвижение.
В стороне от пешей битвы разворачивалась битва танковая. Часть танков людей объехала основной бой, чтобы добраться до контроллеров роботов. Их там встретили средние танки, превосходящие человеческие числом. Но четырехбашенные бронемашины с огромной скоростью стреляли во врага, за пятнадцать секунд расстреляв половину.
Танки-роботы опомнились и начали отстреливаться. За счет установки четырех башен, то есть дополнительной массы, на танки людей, пришлось облегчить бронирование, что и сказалось на защите. Два четырехбашенных были уничтожены прицельным огнем роботов. Оставшийся, заручившись поддержкой троих обычных танков, вскоре расправился с противником. Проехав между горящими останками танков, они двигались к центру управления «гладиаторами».